Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Современные российские издания >> Шуты и скоморохи всех времен и народов


"Космос Эйнштейна" Мичио Каку - это увлекательное путешествие в мир одного из величайших умов в истории. Каку мастерски описывает революционные открытия Альберта Эйнштейна, которые навсегда изменили наше понимание пространства и времени. Книга погружает читателей в эпоху научных открытий и интеллектуального брожения начала 20-го века. Каку подробно рассказывает об экспериментах Эйнштейна, его интуитивных прорывах и борьбе за признание его новаторских теорий. Автор раскрывает сложную...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

А. Газо - Шуты и скоморохи всех времен и народов

litres Шуты и скоморохи всех времен и народов
Книга - Шуты и скоморохи всех времен и народов.  А. Газо  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Шуты и скоморохи всех времен и народов
А. Газо

Жанр:

Культурология и этнография, Научно-популярная и научно-познавательная литература, Современные российские издания, Мировая история

Изадано в серии:

Всемирная история (Вече)

Издательство:

Вече

Год издания:

ISBN:

978-5-4484-8423-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Шуты и скоморохи всех времен и народов"

Даже животные, как утверждают специалисты, способны смеяться. Смех – то веселый и радостный, то злой, то прорывающийся сквозь слезы – издревле сопровождает и людей. Странно выглядит человек, не способный смеяться, горько ему живется на свете. Возможно, именно поэтому ещё на заре цивилизаций появились люди, для которых искусство вызывать смех было одним из основных занятий. Имена некоторых из них сделались нарицательными и до сих пор живут в повседневном языке. Смех стал частью неотъемлемой философии и поисков смысла жизни. Впервые издаваемое в современной орфографии исследование профессора истории А. Газо о шутах и шутовстве было напечатано во Франции еще в 1882 году, а в 1898-м появился его русский перевод, выполненный Н. Федоровой. Особую ценность русскому изданию придает дополнительный очерк истории смеха и скоморошества на Руси начиная со Средних веков и вплоть до времен Петра Первого и Анны Иоанновны. Мудрый Эзоп, феерические персонажи итальянской комедии масок, язвительный Панч, незадачливый и одновременно хитрый Ходжа Насреддин, изворотливый Балакирев… Грубость нравов соседствует с высоким умом, а шутовские общества позднего Средневековья с ватагами русских скоморохов собраны под одной обложкой и открывают читателю почти неведомую нам сегодня сторону прошлого.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: исторические исследования,познавательная литература,времена и нравы

Читаем онлайн "Шуты и скоморохи всех времен и народов" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

Эзоп.


«Буффон, – говорит Фуртье[1] в своем Всеобщем словаре, – это комедиант или шут, развлекающий публику своими остротами или шутками ради приобретателя денег. Такое же название относится и ко всем тем людям, которые любят пошутить и посмеяться, увлекая других своей веселостью и возбуждая всеобщий смех». «Это такое качество, – прибавляет составитель словаря, – которое во многих отношениях можно считать весьма ценным».

Что же касается происхождения слова «буффон» (bouffon), то Фуртье, пользовавшийся «Этимологическим словарем Менажа», говорит, что некоторые производят это слово от празднества, установленного в Аттике царем Эрехтеем. Один жрец по имени Буффо, принеся в жертву первого быка на алтарь Юпитера Полиенского, или Градохранителя, убежал так быстро и так неожиданно, что его не могли ни догнать, ни остановить; кроме того, он бросил на землю у жертвенника топор и другие орудия для жертвоприношения; эти последние были переданы в руки судей; после обыденного суда оказалось, что преступен был один только топор, а другие орудия невиновны; в последующие за тем годы это жертвоприношение постоянно сопровождалось таким же бегством жреца и таким же судом над топором. Так как подобная церемония имела совершенно шуточный тон, то с этого времени и стали называть всякое шутовство и скоморошество «bouffoinnerie».

Вольтер, который привел этот анекдот в своем «Философическом словаре», прибавляет, что этому анекдоту нельзя придавать большого значения; но и мы тоже совершенно согласны с Вольтером: скорее можно поверить тому, что пишет Менаж[2] по Соме[3]; он производит французское слово «boufion» от средневекового латинского слова buffo. Так обыкновенно называли шутов, которые выходили на сцену с надутыми щеками; когда таким шутам давали пощечины, то удары раздавались очень звонко и возбуждали в зрителях громкий смех. Жерар Жан Воссиус[4] писал в своем «Этимологическом словаре», что французское слово «bouffer» означает «надуваться» или «вбирать в себя воздух»; поэтому и говорят «напыщенный человек» про гордеца, что означает, что он надут гордостью, высокомерием. По словам Литтре[5], еще до сих пор существует во французском языке слово «bouffer» в смысле надуть лицо и показать этим, что находятся в дурном расположены духа.

Шуты и скоморохи появлялись во времена самой глубокой древности; они встречаются не только среди обыкновенных смертных, но и среди богов, населявших древний Олимп. Эразм[6] в своей замечательной книге «Похвала Глупости» рассказывает нам, как боги Олимпа любили развлекаться во время своих пиршеств выходками и шутками других богов.

Так, например, Меркурий забавлял и смешил всех своими проказами и проделками. Вулкан своими дурачествами и шутовством возбуждал громкий смех бессмертных обитателей Олимпа во время их пиршеств. А как смешил всех Силен своею пляскою![7] Полифем – своими уморительными и тяжеловесными движениями в то время, как нимфы едва касались пола кончиками своих носков. Пан смешил всех своими глупыми песнями, его предпочитали музам, в особенности когда нектар разгорячал мозги богов.

Если мы спустимся с Олимпа на землю, то увидим, что и смертные брали пример с бессмертных. Вельможи и богатые люди еще в самой глубокой древности держали при себе «несчастных созданий», обиженных природой в нравственном или в физическом отношении; иногда это были совершенно помешанные или безобразные карлики и карлицы, горбуны и горбуньи; их обязанность заключалась в том, чтобы смешить и развлекать своих повелителей, а иногда и предрекать им будущее и волю богов. В древности смотрели на безумие как на нечто сверхъестественное. Гиппократ считал безумие вдохновением свыше[8]. Вообще, в то время думали, что безумные могут быть хорошими оракулами и безошибочно предсказывать будущее. В Средние века было распространено такое же мнение; мы встречаем такую же мысль у многих писателей Ренессанса. Когда Панург хотел узнать, следует ли ему жениться и будет ли он счастлив в супружестве, то он созвал к себе со всех сторон сивилл и немых, монахов и врачей и, наконец, знаменитого философа Трульогана; но Панург не был удовлетворен полученными ответами, и Пантагрюэль посоветовал ему обратиться к какому-нибудь юродивому[9]: «Мне часто приходилось слышать пословицу, что безумный нередко научает мудрого. Если ответы мудрого вас не удовлетворят, то обратитесь к безумному. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Всемирная история (Вече)»: