Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Советские издания >> Нидерландская революция


"Огненный волк. Книга 2: Князь волков" - продолжение захватывающего фэнтезийного романа Елизаветы Дворецкой. Это история о сильной и независимой героине Арине, которая обладает даром оборотня. В этом сиквеле Арина отправляется в опасное путешествие, чтобы найти пропавшего князя ее стаи. В пути она сталкивается с новыми трудностями, встречает необычных союзников и врагов. Автор умело сплетает элементы фэнтези, действия и приключений, создавая захватывающую историю, от которой...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Шкура неубитого мужа. Анна Михалева
- Шкура неубитого мужа

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2004

Серия: Детектив глазами женщины

Анри Пиренн - Нидерландская революция

Нидерландская революция
Книга - Нидерландская революция.  Анри Пиренн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Нидерландская революция
Анри Пиренн

Жанр:

Раритетные издания, Советские издания, История Европы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Государственное социально-экономическое издательство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Нидерландская революция"

Работа Пиренна по Истории нидерландской революции входив в тт. III и IV его многотомной истории Бельгии. В работе содержится большой фактический материал по политической истории, истории религиозной борьбы и по культурной истории Бельгии в XVI–XVII вв. Ясное и простое изложение делает книгу доступной для широкого круга читателей, в помощь которому даются вводная статья проф. Е. А. Косминского о Пиренне и толковый словарь.

Читаем онлайн "Нидерландская революция". [Страница - 296]

265.

(обратно)

1169

De Potter, op. cit., р. 255.

(обратно)

1170

De Béthune, Le théâtre dans les anciens collèges de Belgique, «Mélanges G. Kurth», t. II, p. 251 etc.; De Béthune, Contribution à l'histoire du théâtre dans les anciens collèges de Belgique, spécialement à Courtrai, «Mémoires du Cercle Historique de Courtrai», t. III, 1910; F. van der Uaeghen, Bibliographie gantoise, t. II, p. 81, 33, 34, 35; D. D. Brouwers, Les fêtes publiques à Dînant, Namur 1909, p. 62; L. Lefebyre, Le théâtre des Jésuites et des Augustins dans leurs collèges de Lille du XVI au XVIII siècle. «Annales de l'Est et du Nord», t. III, 1907, p. 1 etc.

(обратно)

1171

H. J. А. Ruys, Duytkens enae Willemynkens pelgrimage, p. 41 etc.

(обратно)

1172

Брабантский совет объявил в 1651 г. выговор брюссельскому городскому управлению, приславшему ему отчет на французском языке. A. Gaillard, Histoire du Conseil de Brabant, t. II, p. 85.

(обратно)

1173

За исключением случаев, когда стороны хотели, чтобы протоколы составлялись на французском языке.

(обратно)

1174

См. об этому поводу любопытную докладную записку «четырех членов Фландрии», поданную герцогу Вилла-Гермоза в «Annales déjà Société Historique de la ville d'Ypres», t. VI, 1873, p. 223.

(обратно)

1175

B 1663 г. в прошении, обращенном к сен-тронскому городскому управлению, говорилось о необходимости знать французский язык, чтобы иметь возможность получить высокий пост. G. Simenon, L'instruction populaire à Saint-Trond pendant l'Ancien Régime, «Bulletin de la Société scientifique et littéraire du Limbourg», t. XXIII, 1905, p. 176. Об обучении французскому в Термонде в это же время см. J. Broeclmert, Dendermondensia. Annales du Cercle archéologique de Termonde 1893, p. 376.

(обратно)

1176

G. Kurth, Notre nom national, Bruxelles, 1910, p. 16.

(обратно)

1177

Приведем несколько примеров. В Брюсселе в 1638 г. иезуиты проповедовали три раза в неделю на фламандском и два раза на французском языке. В Куртрэ примерно в это же время на проповедях на французском языке присутствовали «totius urbis honestiores» (виднейшие граждане города). Waldack, Historia Provinciae Flandro-Belgicae Societatis Jesu, p. IX, 24. В Антверпене в XVII в. существовала «Gallica sodalitas», «Imago primi saeculi», p. 774.

(обратно)

1178

Rerum Belgicaium, «Annales», Frankfurt, 1620, p. 2.

(обратно)

1179

V. van der Haeghen, Inventaire des Archives de Gand, p. 295.

(обратно)

1180

Отец-иезуит Буурс в своем сочинении (Bouhours, Les entretien! d'Ariste et d'Eugène, p. 37) заявляет следующее: «В стране, в которой мы находимся, лица знатного происхождения делают его (т. е. французский) настолько предметом особого своего изучения, что совершенно пренебрегают своим родным языком и вменяют себе в заслугу, что они никогда не обучались ему. Брюссельские дамы проявляют не меньший интерес к нашим книгам, чем к нашим модам; дцже простой народ, при всей его-неотесанности, разделяет в этом отношении вкусы порядочных людей; он научается нашему языку почти так же быстро, как и своему собственному». Знакомству с этим местом из сочинения о. Буурcа я обязан г-ну Когену.

(обратно)

1181

A. De Poorter, Een inventaris van 1632, в журн. «Biekorf», 1905.

(обратно)

1182

См. предисловие Ансельмо к первому тому «Piaccaeten van Brabant».

(обратно)

1183

Как например «Mémoires guerriers» принца Карла Александра Круа (Антверпен 1642), или мемуары графа Мерод-Оньи (Моне 1840).

(обратно)

1184

«Annales du cercle archéologique de Mous» t. V, 1864, p. 173.

(обратно)

1185

T. de Limbourg-Stirum, La cour du roi de Lindre, «Messager des Sciences Historiques», 1892, p. 17 etc.

(обратно)

1186

E. Gossart, L'auberge des princes en exil, «Anecdotes de la cour de Bruxelles au XVII siècle» Bruxelles 1905, p. 37 etc.; Gossart, Un divertissement à la cour des archiducs, «Belgique artistique et littéraire», octobre», 1909.

(обратно)

1187

Первое издание ее вышло в Лувене в 1570 г., второе — в 1594 г. К. Mâle, L'art religieux de la fin du moyen âge, Paris 1908, p. 584 etc.

(обратно)

1188

J. Braun, Die belgiscben Jesuitenkirchen, Freiburg, 1907.

(обратно)

1189

Ibid., S. 117.

(обратно)

1190

Донне, (F. Donnet, L'architecte de Péglise des Jésuites à Anvers, «Bulletin des Commissions royales d'Art et d'irchéologie», 1910, p. 25 etc.) полагает, что Рубенс принимал руководящее участие в работах по украшению этого здания.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.