Библиотека knigago >> Справочная литература >> Справочники >> Толковый словарь живого великорусского языка

Владимир Иванович Даль - Толковый словарь живого великорусского языка

У-Я Толковый словарь живого великорусского языка
Книга - Толковый словарь живого великорусского языка.  Владимир Иванович Даль  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Толковый словарь живого великорусского языка
Владимир Иванович Даль

Жанр:

Языкознание, Словари, Справочники

Изадано в серии:

Толковый словарь живого великорусского языка #6

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Толковый словарь живого великорусского языка"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Толковый словарь живого великорусского языка" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

быть; | ибо, так как, потому что.

УБОГИЙ, бедный, неимущий, нужный, скудный, нищий. Беден бес (у него Бога нет), а человек убог (и нужен). Бог милостию не убог. Убогий хлеб, милостыня. Убогий достаток. Бог не убог, а Никола милостив. Милостив Бог, а я, по Его милости, не убог. Убогий не гость. Убогого не зовут на пир. Убогий – что уродливый: что есть, то и носит. Убогий мужик и хлеба не ест; богатый – и мужика съест. Церковное достоянье – убогих богатство. Лучше на убогой жениться, чем с богатою волочиться. Просить убогий, а подаешь Богу. | Увечный, калека, неисцелимо немощный. Он убог, не работник. Убог ногами, не ходит, или едва ходит, скудается. | Малоумный, юродивый, дурачок, убогий умом, нищий духом. Убога об. пск. убогий, противопол. богатый, у отрицательн. Убогая руда, скудная, в коей мало металла. Убогая плавка, плавка скудной руды. Убогий дом, убожница, богадельня, приют калек; | убогий дом, скудельня, скудельница (франц. morgue), куда встарь свозили тела погибших странников, утоплеников, убитых на пути и пр..; на севере они есть местами доныне; трупы кладут в общую могилу, совершая молитву над нею в Дмитриеву субботу. Убогое житье, бедное, скудное. Убогонькая старушка. Убоговато век перебиваются. Убогость и убожество, состоянье по прилагат., бедность, беднота, скудость, скуда, нужда, либо нищенство; | калечество, увечье; | малоумие, безумие, или юродство, юродивость. Не для Бога молитва, а для убожества. Достаток – мать, а убожество – мачеха. Что вашему пригожеству до нашего убожества (что нужно вам?). Убожить кого, делать убогим, лишать. Господь убожит и богатит, Кн. Царст. -ся или убожничать, прикидываться, притворяться убогим. -чанье, действ. по глаг. Убожеть, беднеть, нищать, скудеть, оскудевать., Убожник, -ница, убогий, нищий; увечный, калека.

УБОЖНЫЙ? арх. чистоплотный, опрятный, порядливый.

УБОЙ и пр. см. убивать.

УБОЛЕТЬ, уболеть вологодск. сиб. тамб. смиловаться, сжалиться, сострадая помочь. Не уболит он над моею нуждой. Скуп, не уболит и родному помочь. Уболил хлебца – и укусить-то нечего!

УБОР и пр. см. убирать.

УБОСТИ и убоднуть кого, боднуть, ударить рогом, или тычком, бодком, уколоть, воткнуть, А еще вол убодет мужа или жену, и умрет, камением да побиется вол той, Исх. Львовичу убодшему сулицу свою в щит его, летописн. Убодение, действ. по глаг.

УБОТАТЬ известку в твориле, разбить или размешать хорошо. Уботкать ребенка, перм. укачать, убаюкать.

УБРАНИТЬ кого, вы(по)бранить. Живу, не убранена, не уругана (т. е. не замужем; говор. бол. о вдове).

УБРАТЬ, и пр. см. убирать.

УБРЕСТИ куда, откуда, уплестись, уйти тащась; можно употребить и убраживать. На драку орлом прилетел, а с драки без ног убрел. Уброд м. вост. рыхлый, глубокий снег. Ехать убродом. Уброд по колено. В лесу убродно теперь, не пройдешь, еще нет насту. Живется-что в уброд бредется. Врет, как (что) в уброд бредет. Убраживаться, убродиться, о заторе, квашне, выбродить, перебродить вмеру.

УБРУС м. плат, платок; фата; ширинка, полотнище, полотенце, особ. нарядное и браное; | низанный начельник, под венцом, на образах угодниц, или вообще не кованый иконный оклад, а шитый, браный, низанный, женской работы. Убрус новоженный, стар. почетная ширинка, подносимая молодою, на поклон; статья эта обратилась в налог, и местами, в наше время, ширинки взимались с новоженов, как дань. А кто дочерь дает замуж, и он волостелю дает, за повоженный убрус, четыре деньги, Акты. Отирая слезы убрусцем, летописн. Убрусный окладец. Убрусное ср. стар. сбор, взятка с новоженов. /| Убруса? новг. твер. порог. Убрусье? пск. отруби, оторье, высевки (не оброс ли? о нередко обращается в у).

УБРЫКАТЬСЯ, обрыкаться, уходиться, брыкая, облягаться, утомиться, привыкнуть, обойтись, посмиреть.

УБУДИТИ, -ся церк. стар. разбудить, пробудить, – ся, проснуться. Игорь и Всеволод лжу убудиста, которую бяше успи отец их, Слово о полку Игореве Убуждшеся же, видеша славу его, Лук.

УБЫВАТЬ, убыть, убывывать, убавляться, уменьшаться, умаляться, сбывать, упадать; малеть количеством или качеством; /| исключаться из наличности. Денег убыло, долгу прибыло. Народу в мор убыло. Вода убывает. Месяц убывает. От доброго дела тебя не убудет. Дня убыло на час. В людях собьют с него спесь, ее убудет. Убыли молодые лета наши! Он убыл, выбыл, отбыл, ушел или помер; его нет. В полку убыло три офицера. Одни убывают, другие прибывают. Век мой прошел, а дней у Бога не убыло. От счету не убудет"(денег); а от недочету убывает. | Убывать, пск. скучать? либо это: худеть --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Толковый словарь живого великорусского языка»:

Толковый словарь живого великорусского языка. Владимир Иванович Даль
- Толковый словарь живого великорусского языка

Жанр: Языкознание

Серия: Толковый словарь живого великорусского языка

Толковый словарь живого великорусского языка. Владимир Иванович Даль
- Толковый словарь живого великорусского языка

Жанр: Языкознание

Серия: Толковый словарь живого великорусского языка

Толковый словарь живого великорусского языка. Владимир Иванович Даль
- Толковый словарь живого великорусского языка

Жанр: Языкознание

Серия: Толковый словарь живого великорусского языка

Толковый словарь живого великорусского языка. Владимир Иванович Даль
- Толковый словарь живого великорусского языка

Жанр: Языкознание

Серия: Толковый словарь живого великорусского языка