Автор неизвестен - 'Афганский' лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов)
Название: | 'Афганский' лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов) | |
Автор: | Автор неизвестен | |
Жанр: | Справочники | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "'Афганский' лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов)"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "'Афганский' лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов)". [Страница - 36]
"Щ"
щелкать
уничтожать
- Мне повезло с самого начала, - говорит Захаров, - бандам было не до меня: они все больше между собой цапались, а я под шумок караваны с оружием щелкал. [3,34]
щелчок
выстрел
"Пулеметная очередь или выстрел из гранатомета, щелчок снайпера". [1,10]
"Э"
эксперименталка
экспериментальная полевая форма
"...а к середине восьмидесятых годов утвердилась так называемая "эксперименталка". ... в брюках защитного цвета с карманами чуть выше колен, в куртках со шнурками вместо поясного ремня и застежками-"липучками", в удобных кепочках с козырьком." [8,375]
энзэ [эн-зэ]
нз, неприкосновенный запас
Перевалило за полдень. Горов слопал банку тушенки..., вытащил из вещмешка "энзэ" - флягу с водой, отпил глоток. [19,51]
энка
грузовой автомобиль марки "Урал-375Н"
"Ребята уверенно ведут свои "энки" (так называют они марку машины "Урал-375Н"). [2,142]
энша
НШ, начальник штаба
"Часто можно было слышать: "Ирка нашего энша сегодня в Кабул улетела!" При этом собеседники таинственно ухмылялись: в кабульский госпиталь летели делать аборт." [2,190]
эргешка
РГ, ручная граната
Правда, на этот раз Гуляев нашел другой выход из положения - бросил в бассейн пару эргешек. От взрыва лопнуло бронированное дно, и вода ушла через трещины в землю. [22,75]
эрэс
РС, реактивный снаряд
"Эрэс летит, этот свист... Внутри что-то обрывается..." [1,101]
"Духи" начали обстрел эресами". [3,23]
эспээс
СПС, стационарный пункт для стрельбы
"Вертолеты пролетали в нескольких метрах над головой, вдавливая тебя вселенским грохотом двигателей в дно "эспээсов", а следом по лицам солдат проносились их прозрачные тени". [3,48]
"Несколько зажигательных пуль ложатся слева от жерелинского эспээса, и колючка мгновенно вспыхивает. Там только радист. Сам Жерелин мечется между бойницами". [3,74]
эфка
ручная граната Ф1
Он отогнул усики кольца "эфки" за спиной и достал гранату из подсумка. Ребристая поверхность впилась в ладонь. [19,189]
"Я"
ягоды
люди
"По терминологии, которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане, "Ягоды" - люди..." [3,105]
яйца
два тяжелых катка на длинных "оглоблях", крепятся впереди танка, БМР. Для обезвреживания мин и фугасов. [Инф.: В.Григорьев]
ямщик
водитель БТР или БМП (кодовое наименование)
Ротный хмуро поглядел на кишлак.
- Саныч, - сказал он радисту, - давай отзывай наших от кишлака и ямщикам передай - пусть гонят сюда телеги. [18,95]
"Ш"
шаланда
транспортный спецавтомобиль
"Любой участник войны имеет свои соображения и по поводу так называемых "шаланд" (транспортные спецавтомобили)..." [2,9]
шарить
разбираться в чем-то, что-то хорошо знать или понимать
"Ну, бача, ты шаришь!"
"Да, в технике ты не шаришь..."
[Инф. - В.Григорьев]
шестидесятый [60-й]
бронетранспортер БТР-60
"Боковые люки в 60-х, которые находились на вооружении в нашем полку, были расположены неудобно - высоко, поэтому приходилось сначала нащупать ногами землю, подставляя спину, а потом выкидывать тело из люка." [2,171]
шланг
бездельник; уклоняющийся от работы
Однажды в учебке они отлынивали от наряда на кухне, спрятавшись за мешками с луком. Там было еще двое "шлангов", но Митя их не помнил. [19,173]
шланговать
отлынивать от службы, бездельничать
Горов поманил их пальцем и, дважды больно ткнув кулаками в грудь, жестко сказал: - Если вы собираетесь шланговать с первого дня службы, ничего хорошего от нас не ждите. [19,14]
шмель
1. вертолет
"Спереди и сзади "пчелки" зажаты парами "шмелей" - вертолетами огневой поддержки десанта". [3,94]
2. огнемет, внешне напоминающий гранатомет "Муха", выбрасывающий капсулу с аэрозольной смесью и зажигатель. Аэрозоль формирует облачко, а затем срабатывает зажигатель. Если дело происходит в замкнутом пространстве, все, что там находилось, превращается в пепел. [Инф. - В.Григорьев]
шмон
обыск, досмотр личных вещей
На аэродроме штабные и офицеры из полка, приехавшие вместе с демобилизованными, построили всех в две шеренги, и началось то, что у солдат называлось шмоном. Офицеры приказали все вещи вынуть из портфелей, "дипломатов" и карманов и положить на землю. ... Анашу ни у кого не нашли. Нашли отобрали коран, четки, колоду порнографических карт, пакистанский журнал с фотографиями затравленных пленных, окруженных улыбающимися усачами в чалмах. [16, 111]
Второй батальон вернулся из рейса. Чесали недалеко от Кабула, --">Книги схожие с «'Афганский' лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов)» по жанру, серии, автору или названию:
Василий Филиппович Трахтенберг - Блатная музыка. «Жаргон» тюрьмы Жанр: Справочники Год издания: 1908 |
Другие книги автора « Автор неизвестен»:
Автор неизвестен - Городские поселения в Российской империи. Том 3 Жанр: Дореволюционные российские издания Год издания: 1863 |
Автор неизвестен - Девять ступеней вака. Японские поэты об искусстве поэзии Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2006 Серия: Литературные памятники |
Автор неизвестен - Ассиро-вавилонский эпос Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2007 Серия: Литературные памятники |