Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Буддизм >> Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2706, книга: Хаски и его учитель белый кот. Том 2
автор: Жоубао Бучи Жоу

"Хаски и его учитель белый кот. Том 2" автора Жоубао Жоу — это захватывающий и очаровательный роман в жанре сказочной фантастики, который является продолжением первого тома. История следует за приключениями хаски по имени Лоу Ши и его необычного учителя — белого кота Инь Юэ. В этом томе Лоу Ши и Инь Юэ отправляются на поиски пропавшего друга и оказываются ввязаны в сложный конфликт, охватывающий несколько миров. Повествование наполнено волшебством, юмором и очаровательными...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Манджушримитра - Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана)

Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана)
Книга - Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана).   Манджушримитра  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана)
Манджушримитра

Жанр:

Буддизм

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана)"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана)". [Страница - 4]

не достичь и его результата. Знание вишаи мысли и есть дхармовая закономерность явлений. Созерцай этот путь исполнения желаний, свободный от формы, без различия хорошего и плохого.

Самскары не рождены. Дхармы не возникают и вовсе не связаны страданием. Когда нет реальности, всюду узнаешь дхармовое пространство — это высшее достижение архата.

Нерожденное и не делимое на доброе и дурное невообразимое небо — только название. Не ломая головы, не раздумывая порви со знанием и незнанием. Нет и синтеза, и анализа, а также согласия и отказа.

Не воображай, будь уравновешен и не попадешь во власть иллюзии двойственности. Не будет слов, не будет деяния и недеяния, накопления и сокращения. Ничего не ищи и не беспокойся, помни о равновесии.

Не бойся страсти и опьянения вишаей. Не отрицай и не утверждай их, и войдешь в четыре страны, узнаешь единство и парамиты. Это путь созерцания сознания, ведь больше нигде нет ясного света.

Он верен. Созерцая иначе, не понять силу ясного света. "И истинно принять символ — просветление", — проповедано Учителем. Здесь символ — место рождения и созерцания Бодхичитты. Утверди три самадхи, соедини три символических мудры, и Бодхичитта сама родится в дхармамахамудре. Позови и созерцай ее сердце!

Это созерцание Ваджрасаттвы — безошибочное созерцание всех путей к свободе. Это бесконечные добрые дела матери Самантабхадри. Это истощение и изведение Мары отцом Самантабхадрой. Здесь даже дела Мары считают просветлением, а приверженность этому прославлена Буддой, как великое просветление.

И еще проповедано им: "Родясь здесь и с благоговением преобразив три мира в Учителя, побеждают армию Мары, осадившую шраваков"[16]. Это же самое — великое таинство бодхисаттв. Без этого нет будды Вайрочаны[17] и обучения трем колесницам[18].

Поверь! И быстро преобразишься в юного Манджушри, войдешь в тайный жинхор[19] и сдержишь высшую клятву махаяны. А исполнив все нравственные обеты, прославишься святостью и заслужишь награду. "Имей меру, добродетель Бодхичитты не вместилась бы в сосуд неба", — так проповедано Победоносным.

Всевозможные существа рождались, рождаются и будут рождаться Под властью потока рождений. Обманутые неуемным воображением, они верят иллюзиям, от которых и не могут потом освободиться. Но эти иллюзии искусных волшебников и обманутых волшебством вроде магического слона превращаются в прах, как приснившееся счастье.

Беспробудно спящие отвергают святой путь, бросаются в крайности, рассматривают другие пути, настаивают на своем. Они достойны сострадания, как золото, скрытое в камне. В сострадании найдут они спасение.

В последние пятьсот лет праздные, страдающие люди лишь на словах, а не на деле следуют невообразимо чистому учению. Смущенные неверными умозаключениями, они забывают сладкую йогу сока проповеди. Для них необычна святая тайна сердца, замечательный путь, проповеданный Победоносным, душа всех побед.

Таким образом пройди этот деятельный недвойственный путь ради живых существ, и пусть во всех делах, везде и мгновенно раскроется неуклонная мысль всех Будд.

На тибетский язык перевели индийский пандита Шрисимха и тибетский переводчик Вайрочанаракшита.


Перевод с тибетского Андрей Ю. Матвеев

Предисловие и примечения В.М.Монтлевича

Примечания

1

1. Обычно санскритский термин дхармадхату (chos-khams, сфера дхарм, дхармовое пространство) — это так называемый дхармовый элемент, который при группировке дхарм на 18 дхату (элементов) противополагается сознанию идейного (mano-vijnana-dhatu) и включает 64 дхармы, представляющие собой объект ума.

В нашем же тексте употреблен тибетский термин chos-dbyings, который также переводится как дхармовое пространство. Это одна из форм проявленности бытия, характеризующаяся наличием многомерного (в случае обычного восприятия — трехмерного) пространства и его неоднородностей, обладающих каждый своим качеством. "Пространство и его неоднородности" — это то, что обозначается термином дхарма. Дхармовое пространство — двойственный аспект бытия, результат деятельности ума, разъединяющего вместерожденность шуньяты и проявленности. Во время практики дхармовое пространство исчезает в фазе недвойственности, чтобы вновь возникнуть в фазе субъект-объектного состояния сознания.

(обратно)

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.