Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Буддизм >> Десять устоев тайной Мантры и другие избранные учения. Цикл глубоких наставлений в вопросах и ответах

Падмасамбхава - Десять устоев тайной Мантры и другие избранные учения. Цикл глубоких наставлений в вопросах и ответах

Десять устоев тайной Мантры и другие избранные учения. Цикл глубоких наставлений в вопросах и ответах
Книга - Десять устоев тайной Мантры и другие избранные учения. Цикл глубоких наставлений в вопросах и ответах.   Падмасамбхава  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Десять устоев тайной Мантры и другие избранные учения. Цикл глубоких наставлений в вопросах и ответах
Падмасамбхава

Жанр:

Самосовершенствование, Буддизм

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Десять устоев тайной Мантры и другие избранные учения. Цикл глубоких наставлений в вопросах и ответах"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Десять устоев тайной Мантры и другие избранные учения. Цикл глубоких наставлений в вопросах и ответах". [Страница - 17]

рассудочное мышление, что держится за представление об эго, нет ни Дхармы, ни неблагих действий, ни кармы, ни созревания. Тогда ты рассекла запутанный узел благих и неблагих действий.

Поскольку это так, то, пока не положишь конец мышлению, что держится за представление об эго, неблагие действия будут накапливать карму и приносить плоды. Благие действия тоже будут накапливать карму и приносить плоды.

Когда рассудочное мышление исчерпано, хорошие и дурные деяния не будут накапливаться и не будут приносить никаких последствий. Это называется исчерпанием причин и условий. А еще это называется абсолютной истиной.

В будущем, в течение пятисот лет упадка, некоторые погрязнут в грубых отрицательных эмоциях, потому что не будут распознавать привязанность к эго и не смогут уменьшить рассудочные мысли.

Провозглашая себя последователями высшего воззрения, такие люди станут утверждать, что обращать внимание на следствия благих и дурных действий - низкое воззрение.

Умаляя закон кармы, они будут заявлять, что их умы просветлены. Некоторые станут вести себя легкомысленно и разнузданно.

Это извращенное поведение будет вести в ложном направлении и их самих, и других.

Ни на миг не следуй их примеру!

Я, Цогял, невежественная женщина, долгое время служила учителю-нирманакае. По разным случаям он давал наставления по практике Дхармы, которые я неизменно сохраняла в своей совершенной памяти, собирала и записывала ради будущих поколений.

Поскольку эти учения не предназначены для распространения в нынешнее время, я сокрыла их как драгоценное сокровище. Да встретятся с ними достойные люди, которым это суждено.

Этот «Цикл учений в вопросах и ответах» был записан в Верхней Пещере в Чимпу, в двадцать пятый день второго осеннего месяца года свиньи.


Печать сокровища. Печать сокрытия. Печать вверения.

Примечания

1. В таком способе летоисчисления счет, скорее всего, идет на полугодия, поскольку болыш яство других источников, перечисляя все места его пребывания и число прожитых месяцев, утверждают, что он жил в Тибете ровно пятьдесят пять лет.

2. Указания о количестве учений в каждом разделе этой главы не следует воспринимать буквально. За прошедшие столетия в процессе переписывания некоторые строки, по-видимому, были утрачены.

3. Имеется в виду «материнский Ясный Свет» (ma'i' od gsal), ис­конная светоносность естественного состояния, присущая всем жи­вым существам в качестве их просветленной природы.

4. Под условным смыслом понимается относительная истина.

5. Соблазн использовать свою духовную практику в эгоисти­ческих целях; добродетельные поступки, которые совершаются без отрешенности или бодхичитты.

6. Тиб. bcud len, санскр. расаяна - йогическая практика пита­ния сущностью лекарственных растений, минералов и энергией пяти элементов.

7. В данном контексте всеобщая основа (тиб. kun gzhi, санскр. алая) равнозначна дхармакае.

Комментарии

1

В таком способе летоисчисления счет, скорее всего, идет на полугодия, поскольку болыш яство других источников, перечисляя все места его пребывания и число прожитых месяцев, утверждают, что он жил в Тибете ровно пятьдесят пять лет.

(обратно)

2

Указания о количестве учений в каждом разделе этой главы не следует воспринимать буквально. За прошедшие столетия в процессе переписывания некоторые строки, по-видимому, были утрачены.

(обратно)

3

Джомо (jo mo): «госпожа», «благородная». - Прим. рус. ред

(обратно)

4

Имеется в виду «материнский Ясный Свет» (ma'i' od gsal), ис­конная светоносность естественного состояния, присущая всем жи­вым существам в качестве их просветленной природы.

(обратно)

5

Под условным смыслом понимается относительная истина.

(обратно)

6

Соблазн использовать свою духовную практику в эгоисти­ческих целях; добродетельные поступки, которые совершаются без отрешенности или бодхичитты.

(обратно)

7

Тиб. bcud len, санскр. расаяна - йогическая практика пита­ния сущностью лекарственных растений, минералов и энергией пяти элементов.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.