Лобсанг Рампа - Избранные главы из книги «Зажечь Огонь»
Название: | Избранные главы из книги «Зажечь Огонь» | |
Автор: | Лобсанг Рампа | |
Жанр: | Эзотерика, мистицизм, оккультизм | |
Изадано в серии: | Авторский сборник | |
Издательство: | Гелиос, София | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | 5-220-00096-9, 5-344-00058-8, 5-9550-0160-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Избранные главы из книги «Зажечь Огонь»"
Книги «За пределами 1/10» и «Зажечь огонь» – это ответы на многочисленные и важнейшие вопросы читателей – о жизни и смерти, о путешествиях в астрале, о том, что ждет нас по ту сторону смерти, о телепатии и любимых домашних животных, о Тибете и о Канаде. Здесь вы узнаете о лечении различных болезней травами, о том, что является важнейшими причинами нездоровья, о том, какими чудесными друзьями бывают обыкновенные кошки, и многое, многое другое. Смеем надеяться, что эта книга не разочарует своих читателей. Вы почерпнете из нее много полезной информации, написанной в теплой, человечной и увлекательной манере.
Читаем онлайн "Избранные главы из книги «Зажечь Огонь»". [Страница - 30]
Мисс Тэдди, большая, толстая и выглядевшая вполне довольной, любила прижаться к полу, скребя лапами, тогда как прекрасная, стройная и удивительно грациозная Мисс Клео прыгала вверх-вниз, занимаясь какой-то невероятной кошачьей гимнастикой.
Тем временем ночь вступала в свои права, становилось холоднее, в воздухе чувствовался морозец. Столбик термометра падал, люди на улицах кутались в свои пальто.
Старый Человек давно представлял себе этот день, день, когда будет закончена одиннадцатая книга и можно будет себе сказать:
„Это все. Никогда больше никакой писанины, мое время на Земле заканчивается“.
Но теперь, после визита из высшего астрала Ламы Мингьяра Дондупа, Старый Человек думал, может ли быть вообще закончено твое дело, пока ты еще продолжаешь двигаться, подобно старому расшатанному автомобилю, пока он окончательно не развалится на части?
Я уже почти разваливаюсь на части, – подумал он. – Но чему быть, тому не миновать, и задача не была бы поставлена, если бы не было кого-то, кто в состоянии с ней справиться. Так что, – думал Старый Человек, – я должен постараться продержаться еще немного и, может, я напишу еще одну книгу, кто знает? В Англии число двенадцать считается счастливым.
„Я хотел бы сказать всем-всем в этом мире, что все эти книги, все, о чем они рассказывают, – чистая правда, это я могу заявить со всей ответственностью“, – думал Старый Человек.
Так что мы пришли к выводу, что это не слишком хороший день, потому что работа не окончена, окончательная битва еще не выиграна, еще много чего нужно сделать, а для этого осталось слишком мало времени и слишком мало здоровья. Но мы должны постараться.
А теперь позвольте мне горячо поблагодарить миссис Шилу Рауз, по прозвищу Баттеркап,[2] за замечательную заботу обо мне и ту работу, которую она выполняла, печатая мои книги, работу, которую я ценю гораздо выше, чем она может себе представить.
Позвольте мне поблагодарить Ра'аб за чрезвычайную заботу и аккуратность, с которой она все проверяла, и за ее очень стоящие советы. Она очень облегчила мою задачу.
И, наконец, позвольте мне поблагодарить Мисс Тадалинку и Мисс Клеопатру Рампа за то, что они вселяли в меня бодрость, и за то удовольствие, которое они постоянно мне доставляли. Эти два дорогих мне маленьких человечка заслуживают того, чтобы о них сказать немного больше, потому что ни разу за всю их четырехлетнюю жизнь я не видел их ни злыми, ни в плохом настроении, ни даже просто раздраженными. Если бы люди были такими же уравновешенными и ласковыми, как эта парочка, на Земле не было бы ни неприятностей, ни войн. Тогда действительно наступили бы Золотые Времена, которых людям придется еще долго дожидаться.
Вот, наконец, мы и подошли к моменту, когда можно написать
«КОНЕЦ» (этой книги).
Примечания
1
Имеется в виду бабочка «адмирал». – Прим. переводчика.(обратно)
2
Баттеркап в переводе с английского означает лютик. – Прим. перев. (обратно)--">
Книги схожие с «Избранные главы из книги «Зажечь Огонь»» по жанру, серии, автору или названию:
Луиза Хей - На волне здоровья. Две лучшие книги об исцелении Жанр: Эзотерика, мистицизм, оккультизм Серия: Луиза Хей. Бестселлеры |
Лобсанг Рампа - Пещеры древних. (THE CAVE OF THE ANCIENTS) Жанр: Эзотерика, мистицизм, оккультизм Год издания: 2001 |
Лобсанг Рампа - Сумерки. (TWILIGHT) Жанр: Эзотерика, мистицизм, оккультизм Год издания: 2002 |
Другие книги из серии «Авторский сборник»:
Василий Макарович Шукшин - Брат мой... Жанр: Современная проза Год издания: 1975 Серия: Авторский сборник |
Лорел Кей Гамильтон - Цирк проклятых. Кафе лунатиков Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2004 Серия: Анита Блейк |
Владимир Валерьевич Покровский - Гитики Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2007 Серия: Авторский сборник |
Владимир Валерьевич Покровский - Иван Глухоухов и фея Жанр: Компиляции Серия: Авторский сборник |