Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Религия >> Байкальские лекции 2007. Комментарий к «Ламриму»


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2642, книга: Выжить среди звезд
автор: Виктор Владимирович Колесников

Ох, ну и пробрала же меня эта книга "Выжить среди звезд"! Читалась на одном дыхании, не могла оторваться! Сюжет просто захватывающий! Группа выживших после апокалипсиса отправляется на поиски нового дома среди планет-колоний, но их ждет немало испытаний. Борьба за ресурсы, опасные пришельцы и предательство в собственных рядах - все это сделало чтение невероятно напряженным и волнующим. Персонажи прописаны очень живо, я быстро прониклась симпатией к каждому из них. Автор мастерски...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Хозяева Земли. Доминика Арсе
- Хозяева Земли

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2019

Серия: Мир Клесаны

Геше Джампа Тинлей - Байкальские лекции 2007. Комментарий к «Ламриму»

Байкальские лекции 2007. Комментарий к «Ламриму»
Книга - Байкальские лекции 2007. Комментарий к «Ламриму».  Геше Джампа Тинлей  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Байкальские лекции 2007. Комментарий к «Ламриму»
Геше Джампа Тинлей

Жанр:

Религия, Буддизм

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

РИО БО «Зеленая Тара»

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Байкальские лекции 2007. Комментарий к «Ламриму»"

Аннотация к этой книге отсутствует.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: ламрим, буддизм, комментарии

Читаем онлайн "Байкальские лекции 2007. Комментарий к «Ламриму»". [Страница - 105]

как «природа скандхи осознавания, или восприятия». Но точнее говоря, ‘du shes – это тонкий ум, который продолжается как поток сознания из жизни в жизнь. Поэтому более точно эту скандху следует всё же называть «ментальной скандхой».

(обратно)

24

Тиб. ‘du byed kyi phung po – на европейские языки переводится также выражением «композитные факторы».

(обратно)

25

Тиб. rnam par shes pa’I phung po – на европейские языки переводится как «aggregate of consciousness» — скандха сознания. Но более точный смысл понятия «rnam par shes pa» — это «различающее познание».

(обратно)

26

В буддизме понятие «форма» (санскр. Rūpa, тиб. gzugs) имеет значение несколько более широкое, чем европейский термин «форма»: это не просто контур, очертание и т. п., а вообще всё материальное, субстанциональное.

(обратно)

27

Тиб. Gsal rgyal

(обратно)

28

Тиб. Des pa

(обратно)

29

Шестая подготовка – это Молитва, обращенная к коренному Гуру и к Учителям, входящим в линию Преемственности.

(обратно)

30

Пабонгка Ринпоче – величайший Лама школы Гелуг в XX столетии, Учитель Его Святейшества Линга Ринпоче и Его Святейшества Триджанга Ринпоче, духовных наставников Его Святейшества Далай–ламы XIV Тензина Гьяцо. То есть, это Учитель, входящий в нашу линию преемственности учения «Ламрим».

(обратно)

31

Очевидно, досточтимый Учитель имеет в виду тибетское выражение rtogs dpyod («понимание и исследование»), а не о rtogs spyod, являющемся выражением, приспособленным в современном тибетском языке для обозначения марксисткого понятия «теория и практика».

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.