Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Религия >> Библия. Современный русский перевод (РБО)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 950, книга: Рождественский поезд
автор: Джулианна Морис

Короткие любовные романы 4/5 "Рождественский поезд" - это очаровательный и уютный любовный роман, идеально подходящий для праздничного сезона. История вращается вокруг двух незнакомцев, которые встречаются в поезде, направляющемся в их родные города на Рождество. Мелани - владелица кондитерской, которая возвращается домой после неудачных отношений. Джейк - инженер, направляющийся к семье после долгого командировки. Когда поезд задерживается из-за снежной бури, Мелани и Джейк...

Библия - Библия. Современный русский перевод (РБО)

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Книга - Библия. Современный русский перевод (РБО).   Библия  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия

Жанр:

Религия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Российское Библейское Общество

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Библия. Современный русский перевод (РБО)"

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.

Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.

В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.

Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Читаем онлайн "Библия. Современный русский перевод (РБО)". [Страница - 879]

сделаны из цельной жемчужины. Главная улица города — чистое золото, прозрачное, как стекло.

22 Я не увидел в городе Храма, ведь Храм его — это сам Господь Бог Вседержитель и Ягненок. 23 Город не нуждается для освещения ни в солнце, ни в луне, потому что его осветила Слава Божья и Ягненок — светильник его. 24 Народы будут ходить в его свете, и цари земли понесут в него свои сокровища. 25 Ворота его будут открыты весь день и не будут запираться, ведь ночи там не будет. 26 И принесут в него блеск и богатство народов. 27 Никогда не войдет в него ничто оскверненное, не войдет в него творящий мерзость и обман. Войдут только те, кто вписан в книгу жизни Ягненка.

Глава 22

Потом ангел показал мне реку воды жизни, сверкающую, как хрусталь. Она вытекает из-под престола Бога и Ягненка 2 и течет посреди главной улицы. По обоим берегам реки растет дерево жизни, оно плодоносит двенадцать раз в году, принося урожай каждый месяц, листья его служат для исцеления народов. 3 И ничего проклятого здесь больше не будет. В этом городе будет стоять престол Бога и Ягненка, и слуги Его будут служить Ему. 4 Они увидят Его лицо, и Имя Его будет у них на лицах. 5 Там больше не будет ночи, и им не нужен ни свет светильника, ни свет солнца, потому что светить им будет Господь Бог. И они будут царствовать во веки веков.

6 Ангел сказал мне: «Слова эти верны и истинны. Господь Бог, дающий Свой Дух пророкам, послал Своего ангела показать Его слугам то, чему надлежит вскоре свершиться».

7 «Вот, Я скоро приду! Счастлив тот, кто соблюдает пророческие слова этой книги!»

8 Я, Иоанн, слышал и видел это. И когда я услышал и увидел, я пал к ногам ангела, показавшего мне все это, чтобы преклониться перед ним. 9 Но ангел говорит мне: «Смотри, не делай этого! Я такой же слуга, как ты и твои братья — пророки, и те, кто соблюдает слова этой книги. Преклонись перед Богом!»

10 И он говорит мне: «Не запечатывай пророческие слова этой книги! Ведь время уже близко. 11 Пусть дурной человек продолжает делать дурное, пусть мерзавец творит свои мерзости, пусть добрый творит добро, и тот, кто свят, пусть остается свят».

12 «Вот, Я скоро приду! И плата Моя со Мною, чтобы заплатить каждому по делам его. 13 Я — Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец».

14 Счастливы те, кто омывает свои одежды! Они имеют право на дерево жизни, они могут войти через ворота в город. 15 Но псы, колдуны, развратники, убийцы, идолопоклонники и все, кто любит ложь и творит ее, — те вне города.

16 «Я, Иисус, послал Моего ангела, чтобы дать для вас это свидетельство

Церквам. Я — Корень и Побег Давида, Я — светлая утренняя звезда».

17 И Дух, и невеста говорят: приходи! И тот, кто слушает, пусть скажет: приходи! И кто жаждет, пусть приходит! И кто хочет, пусть берет воду жизни даром!

18 Я предупреждаю каждого, кто слышит пророческие слова этой книги: если кто прибавит к ним, тому и Бог прибавит напастей, описанных в этой книге; 19 и если кто отнимет что-нибудь из этой пророческой книги, у того и Бог отнимет его долю от дерева жизни и от Святого Города, описанных в этой книге.

20 Тот, кто свидетельствует об этом, говорит: «Да, Я скоро приду!»

Да будет так, приходи, Господь Иисус!

21 Благодать Господа Иисуса да будет со всеми!


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Библия. Современный русский перевод (РБО)» по жанру, серии, автору или названию:

Русский самурай. Книга 1. Становление. Анатолий Петрович Хлопецкий
- Русский самурай. Книга 1. Становление

Жанр: Религия

Год издания: 2015

Серия: Патриарх Кирилл: задушевный разговор

Русский Афонский отечник ХІХ-ХХ веков.  Автор неизвестен
- Русский Афонский отечник ХІХ-ХХ веков

Жанр: Православие

Год издания: 2012

Серия: Русский Афон ХІХ–ХХ веков