Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Религиоведение >> Библейские пророки и библейские пророчества


Юрий Александров Полицейский детектив Если вы ищете захватывающий и напряженный детектив, который глубоко погружается в мир разведки и контрразведки, то "Проект "Перун"" Юрия Александрова - идеальный выбор для вас. Действие романа разворачивается в современной Москве, где сотрудники ФСБ пытаются раскрыть шпионский заговор, угрожающий национальной безопасности России. В центре сюжета - молодой и талантливый оперативник майор Андрей Меньшиков, который вынужден столкнуться с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ватутин. Николай Фадеевич Карташов
- Ватутин

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2020

Серия: Жизнь замечательных людей

Моисей Иосифович Рижский - Библейские пророки и библейские пророчества

Библейские пророки и библейские пророчества
Книга - Библейские пророки и библейские пророчества.  Моисей Иосифович Рижский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Библейские пророки и библейские пророчества
Моисей Иосифович Рижский

Жанр:

Религиоведение

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Политиздат

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Библейские пророки и библейские пророчества"

Содержащиеся в Библии пророчества во все времена привлекали внимание людей, на них веками спекулировала церковь в целях укрепления своего влияния. Что касается верующих, то часто в качестве самого убедительного доказательства существования бога они приводят «сбывшиеся» пророчества. Из книги кандидата исторических наук М. И. Рижского читатель узнает, кто такие библейские пророки и что представляют собой на самом деле их пророчества.

Рассчитана на преподавателей, студентов и всех, кого интересуют вопросы истории религии и атеизма.

Читаем онлайн "Библейские пророки и библейские пророчества". [Страница - 3]

старцы, Дракон в Вавилоне, Молитва Азарии, Славословие трех отроков (последние 5 —добавление к Книге Даниила) и некоторые другие.


НОВЫЙ ЗАВЕТ. В состав Нового завета входят 27 книг, которые следуют в таком порядке: Евангелие от Матфея, Евангелие от Марка, Евангелие от Луки, Евангелие от Иоанна (греческое слово «евангелие» означает в переводе на русский язык «благая весть», «благовествование»).

За евангелиями следует небольшое сочинение Деяния Апостолов. Затем Послания апостолов, их — 21, из них первые 7 называются соборными, потому что адресованы от имени одного из апостолов (Иакова, Петра, Иоанна, Иуды) всем общинам христианским. Остальные 14 посланий носят названия Посланий апостола Павла и адресованы либо какой-нибудь одной общине (например, Послание к римлянам), либо к какому-то отдельному лицу (например. Послание к Тимофею). Последняя книга, которой заканчивается Новый завет, называется Откровение Иоанна, или Апокалипсис (греч. «откровение»).

Как уже было сказано, и христианская церковь и иудейские богословы видят в Библии продукт «божественного откровения». Вместе с тем богословы учат, что каждая книга священного писания была открыта богом определенному, избранному им «священному от бога» человеку,пророку или апостолу, который и написал данную книгу. Таким образом, церковная традиция называет конкретных «авторов» почти каждой библейской книги и определяет время ее составления. Так, например, по учению богословов, автором первых пяти книг Ветхого завета был древний пророк Моисей, будто бы живший в XV в. до н. э. ,автором Притчей, Екклесиаста и Песни песней — царь Соломон (историческое лицо; правил в начале X в. до н. э.) и т. д.

В действительности проблемы авторства и датировки большинства библейских книг еще очень далеки от решения. Однако в общем можно считать научно установленным, что древнейшие тексты, вошедшие в состав Ветхого завета, относятся к XIII–XII вв. до н. э., а самые поздние — ко II в. до н. э. Что касается Нового завета, то он создавался еще позже — в I–II вв. н. э. Таким образом, в общей сложности Библия складывалась на протяжении почти 1500 лет.

Следует иметь в виду еще одно важное обстоятельство: сочинения, включенные в Библию, неоднократно подвергались позднейшей обработке и редактированию. С течением времени в религии древнего Израиля происходили существенные изменения; в ней все более утверждался культ единого бога Яхве[3] и ревнители этого бога, древние теологи, не упустили возможности использовать для этой цели также и памятники истории своего народа, и религиозные памятники, подвергнув их соответствующей обработке в духе победившей доктрины. К счастью для позднейшей науки, эти благочестивые редакторы обычно не исправляли древние источники, ограничиваясь лишь вставкой в них кратких предисловий и заключений к повествованию о тех или иных исторических событиях. Правда, иногда они добавляли к реальной истории выдуманные факты, которые в источнике отсутствовали, но, с их точки зрения, должны были быть. Эти факты они или заимствовали из фольклорной традиции,или просто придумывали. Но библейской критике обычно удается без особого труда отделить эти поздние наслоения, они легко распознаются и по содержанию и по стилю. И после этого исследователь получает в свое распоряжение подлинный исторический источник, содержащий ценные сведения об истории древнего Израиля и его религии.

Ценность этих сведений стала еще больше оттого, что во многих случаях их удалось перепроверить и дополнить материалом извне, например из письменных памятников других древних народов, материалом археологических раскопок и т. д. А библейская критика после этого получила более твердую опору для своих выводов.

Еще в древности ветхозаветную часть Библии стали переводить на языки других народов. Так, в III–II вв. до н. э. был сделан перевод Ветхого завета на греческий язык. Этот перевод позже получил название «Септуагинта» (лат. «семьдесят»), так как, по преданию, над ним работало 70 переводчиков. Переводчики Септуагинты, считаясь с теми изменениями, которые произошли в религиозных воззрениях верующих, несколько отошли от оригинала: в частности, везде, где в оригинальном древнееврейском тексте стояло имя собственное национального еврейского бога — ««Яхве», они заменили его нарицательным «господь», т. е. «господин» (греч. «кюриос»), что должно было придать божеству более --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.