Митрополит Иларион (Алфеев) - Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга IV. Притчи Иисуса
Название: | Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга IV. Притчи Иисуса | |
Автор: | Митрополит Иларион (Алфеев) | |
Жанр: | Религиоведение, Справочники | |
Изадано в серии: | Иисус Христос. Жизнь и учение #4 | |
Издательство: | Познание | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | 978-5-906960-49-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга IV. Притчи Иисуса"
Настоящая книга продолжает серию исследований о жизни и учении Иисуса Христа. Она посвящена притчам Спасителя, содержащимся в трех синоптических Евангелиях – от Матфея, Марка и Луки. Автор книги рассматривает каждую притчу, помещая ее в широкий богословский и культурно-исторический контекст. Две тысячи лет спустя притчи Христа звучат так же выразительно, как звучали для Его современников, погружая мысль читателя в бездонные глубины веры.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: история Церкви,Божьи заповеди,притчи,жизнь Иисуса Христа,Иисус Христос,православная библиотека,евангельские события
Читаем онлайн "Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга IV. Притчи Иисуса" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]
Какой цели служит эта форма – облегчить понимание или затруднить его? На первый взгляд кажется, что Иисус, как мудрый педагог, должен был бы прилагать усилия, чтобы облегчить людям понимание того, что Он хочет сказать. Но причинно-следственная связь между слушанием и восприятием по-разному выражена у Матфея и у двух других синоптиков. У Матфея, как мы видели, слова Иисуса даны в следующей редакции: Потому говорю им притчами, что они видя не видят… У Марка они звучат несколько иначе: Вам дано знать тайны Царствия Божия, а тем внешним все бывает в притчах; так что они своими глазами смотрят, и не видят; своими ушами слышат, и не разумеют, да не обратятся, и прощены будут им грехи (Мк.4:11–12). В той же редакции слова Иисуса приведены у Луки (Лк. 8:10).
В русском Синодальном переводе разница между двумя редакциями – Матфея и двух других синоптиков – сглажена. В оригинальном тексте Евангелий от Марка и Луки вместо матфеевского δια τούτο… οτι (потому. что) стоит предлог ἵνα (чтобы). Этот предлог придает тексту иной смысл. Буквальный перевод слов Иисуса, по версии Марка и Луки, звучит так: а тем внешним все бывает в притчах, чтобы они, смотря, смотрели и не видели, и слушая, слушали и не разумели. Именно так текст звучит в славянском переводе Евангелия от Марка: Вам [есть] дано ведати тайны царствия Божия: онем же внешним в притчах вся бывают. Да видяще видят, и не узрят: и слышаще слышат, и не разумеют: да не когда обратятся, и оставятся им греси.
Ученые спорили о значении предлога ἵνα (чтобы) в данном тексте на протяжении всего ХХ века[12]. Некоторые видели в нем неудачный перевод с арамейского, искажающий изначальный смысл[13]. Другие оспаривали такую точку зрения[14]. Предлагалось рассматривать ἵνα как указание не на цель, а на последствия[15]. Ряд ученых считает, что, пытаясь объяснить феномен непонятности притч, Марк создал свою «ожесточающую теорию» и вложил ее в уста Иисуса, Который в действительности ничего подобного не говорил, поскольку считал Свои притчи понятными[16].
Попытки перетолковать значение слов Иисуса, как они переданы у Марка и Луки, в сторону смягчения были связаны прежде всего с опасением, что при буквальном переводе они могут быть восприняты в духе учения Кальвина о предопределении. Согласно этому учению одни люди заведомо предопределены к спасению, другие – к погибели[17]. Те, кто не предопределены к спасению, не могут понять смысл притч.
Между тем буквальное прочтение рассматриваемого места из Евангелия от Марка вовсе не обязательно должно вести к кальвинистскому толкованию. Такое прочтение полностью соответствует словам Иисуса из Евангелия от Иоанна: На суд пришел Я в мир сей, чтобы невидящие видели, а видящие стали слепы (Ин. 9:39). Здесь предлог ἵνα переведен как чтобы: при помощи этого предлога обозначается причинно-следственная связь между пришествием в мир Иисуса и результатом Его проповеди. И оказывается, что результатом становится не только прозрение тех, кто раньше не видел, но и ослепление тех, кто считал себя видевшим. Однако данный результат отнюдь не является следствием предопределения одних к спасению, а других к погибели. Напротив, он проистекает из того, что одни откликаются на проповедь, а другие нет, одни с верой приходят к Иисусу, ища духовного прозрения, другие, подобно фарисеям и книжникам, затыкают уши и смыкают очи.
Книги схожие с «Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга IV. Притчи Иисуса» по жанру, серии, автору или названию:
Дмитрий Владимирович Щедровицкий - Введение в Ветхий Завет. Книга Бытия Жанр: Религия Год издания: 2012 |
Всеволод Михайлович Каганов - Мичуринское учение и религия Жанр: Биология Год издания: 1955 |
Другие книги из серии «Иисус Христос. Жизнь и учение»:
Митрополит Иларион (Алфеев) - Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга II. Нагорная проповедь Жанр: Религиоведение Год издания: 2017 Серия: Иисус Христос. Жизнь и учение |
Митрополит Иларион (Алфеев) - Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга III. Чудеса Иисуса Жанр: Религиоведение Год издания: 2018 Серия: Иисус Христос. Жизнь и учение |
Митрополит Иларион (Алфеев) - Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга IV. Притчи Иисуса Жанр: Справочники Год издания: 2019 Серия: Иисус Христос. Жизнь и учение |
Митрополит Иларион (Алфеев) - Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга VI. Смерть и Воскресение Жанр: Справочники Год издания: 2021 Серия: Иисус Христос. Жизнь и учение |