Библиотека knigago >> Наука, Образование: прочее >> Языкознание >> Понары Дневник Саковича и остальное

Казимир Сакович - Понары Дневник Саковича и остальное

Понары Дневник Саковича и остальное

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Казимир Сакович - Понары Дневник Саковича и остальное - бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Языкознание. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Понары Дневник Саковича и остальное.  Казимир Сакович  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Понары Дневник Саковича и остальное
Казимир Сакович

Жанр:

Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

2 комментария

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "Понары Дневник Саковича и остальное"

Исправленый вариант - осталось иллюстрации добавить...

Рукопись в бутылках. Как гибнущие моряки посылающие письма в бутылках, в 1943 году польский журналист Казимир Сакович - свидетель и очевидец расстрелов в Понарах (Панеряй) оставил нам послание, закопав около своего дома несколько бутылок с дневником от 11 июля 1941 до 6 октября 1943 года. Часть записей видимо утеряна, но оставшиеся представляют собой важнейший исторический документ. РахельМарголис, обнаружила, расшифровала и опубликовала давно потерянный дневник Казимира Саковича (Kazimierz Sakowicz)

Читаем онлайн "Понары Дневник Саковича и остальное". [Страница - 2]

фронт, чтобы иметь

возможность продолжать свою зверскую деятельность.



Почти сразу же он был создан новый спецотряд для массовых казней,

немцы назвали его "Sonderkommando der Sipo und SD."

Его организатором и начальником был назначен немец Мартин Вайс,

офицер SD (служба безопасности)

Первыми завербованными членами отряда стали мужчины организации

«Союз литовских стрелков», также известные как шаулисы "стрелки",

которое в то время массово регистрировались на службу в литовской

полиции. Их командиром стал Юозас Шидлаускас позже - Балис Норвайша

- оба бывшие офицеры литовской армии. В конце 1943 года руководство

принял бывший сержант литовской армии Йонас Тумас. Все это время

они были подчинены немецким командам.


1941. Июль. Тогда в отряде было только пятьдесят добровольцев, но

вскоре в его рядах было уже несколько сотен солдат и офицеров.

Большинство из них были литовские добровольцы, но временно

участвовали трое поляков и несколько русских.


Команды отдавались на литовском языке. Отряд был названы

"Особым Бюро" (полное имя - немецкая полиция безопасности и СД

особое бюро). Со временем польское общество членов отряда

уничижительно называли «Панеряйские стрелки».


В течение первого времени члены отряда носили литовскую военную

форму: серые брюки, кожаные ботинки, военные зеленые рубашки,

зеленые пальто и кепки. Члены отряда, также носили знак довоенной

литовской армии "Витис". В 1942 г. введена новая зеленый униформа с

коричневой рубашкой и круглыми шапками с изображением черепа.


За выполняемую службу солдаты и офицеры получали разныую оплату,

как правило, небольшую.

По этой причине поощрялась торговля вещами убитых. В то же время

выдавался допаек: водка и сигареты. Отряд был вооружен немецким и

советским трофейным оружием.


Официально они должны были охранять гетто в Вильнюсе, некоторые

здания полиции в Вильнюсе и (Место Бойни) Понары. Но главная цель

существования отряда были расстрелы (экзекуции).

Со временем, из-за отсутствия опыта казней система исполнения

изменялась. Первоначально приговорённые к смерти большими группами

привозились автомобилями или железнодорожным транспортом.

Они ставились к вырытой яме и расстреливались из пулеметов.

Однако, таким образом, не все люди сразу же убивались, кроме того,

использовалось слишком много боеприпасов. На этом этапе казней

происходило, то что раненые люди вылезли из ямы смерти.


Через несколько недель метод убийства был изменен. К месту расстрела

пригонялись группы из десяти человек. Они снимали верхнюю одежду их

расстреливали и сталкивали в яму, палачи, которых также было десять.

Большие дети стояли рядом с взрослыми, младших держали матери.

Во втором случае один палач расстреливал мать, второй ребенка.


Иногда, в целях экономии боеприпасов, маленькие дети бросались в яму

живыми.

Осужденные к смертной казни убивались одним выстрелом из коротко

или длинноствольного оружия. Чтобы выстрелы были точными,

исполнители были обучены. Один из свидетелей преступлений, Станислав

Хомчевский писал: «Перед расстрелом офицер показывал схему, которая

изображала человеческое тело и отмечала наиболее важные человеческие

жизненные органы, например, место, в которое солдаты должны были

целиться, выполняя расстрел. В соответствии с ранее выданными

инструкциями, после залпа выстрелов офицер подбегал к жертвам и

проверял точность выстрелов».


Если кто-то показывал признаки жизни, его приканчивал стрелок,

который ранее в него целился.

Слои трупов посыпались кальцием, фосфором и покрывались слоем почвы.

Глубокие ямы засыпались только после нескольких расстрелов. Опасаясь

вспышки эпидемий немецкие

власти время от времени приказывали ямы дополнительно покрывать

кальцием и засыпать новым слоем земли.Для того, чтобы максимально

использовать глубину ямы начали строить трапы, ведущие к середине

ямы.


Осужденые должны были идти к назначенному месту трапа и там

убивались. Таким образом, тела равномерно заполняли не только края,

но и середину ямы. Остальные ждали смерти в длинной очереди. Для

обеспечения порядка были использованы резиновые палки, которыми

били осужденных, ждущих казни. В целях предотвращения ударов и

защиты себя в этот момент, они даже не успевали подумать, о побеге.

Жертвы также травились
Комментариев: 2
04-05-2022 в 15:48   #527
Большое спасибо, давно хотела найти и прочесть дневники Саковича о Холокосте и расстрелах в Понарах. Только вот есть вопросы к переводчикам: стр.23 - "какой-то латыш поднял приклад..." Откуда взялся латыш? Это Литва, может всё-таки литовец? И с названиями улиц какая-то путаница - некоторых названий вообще никогда не было. И ещё вопрос: почему книга попала в категорию "Языкозание"? При чём тут языкозание?
Комментариев: 2
04-05-2022 в 15:52   #528
А вообще спасибо Вам за такой нужный труд, ведь эти записи так и не были изданы на русском языке. Если Вы не против, могу внести исправления в текст.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.