Библиотека knigago >> Наука, Образование: прочее >> Языкознание >> Понары Дневник Саковича и остальное

Казимир Сакович - Понары Дневник Саковича и остальное

Понары Дневник Саковича и остальное
Книга - Понары Дневник Саковича и остальное.  Казимир Сакович  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Понары Дневник Саковича и остальное
Казимир Сакович

Жанр:

Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

3 комментариев

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Понары Дневник Саковича и остальное"

Исправленый вариант - осталось иллюстрации добавить...

Рукопись в бутылках. Как гибнущие моряки посылающие письма в бутылках, в 1943 году польский журналист Казимир Сакович - свидетель и очевидец расстрелов в Понарах (Панеряй) оставил нам послание, закопав около своего дома несколько бутылок с дневником от 11 июля 1941 до 6 октября 1943 года. Часть записей видимо утеряна, но оставшиеся представляют собой важнейший исторический документ. РахельМарголис, обнаружила, расшифровала и опубликовала давно потерянный дневник Казимира Саковича (Kazimierz Sakowicz)

Читаем онлайн "Понары Дневник Саковича и остальное". [Страница - 22]

запасной

путь... "П" — инициал, как, например, Павел... "онары" само по

себе ничего не значит, пустой звук, и в этот момент звуки, донося­

щиеся от поезда, переходят в жужжание, все сразу, как разбужен­

ный поутру улей; потом в нем что-то хрипит, нарастает хруст возле

наглухо запертых дверей, словно скребутся тысячи крыс, потом

возникает шум, гвалт ужасный, он переходит в рев, крик, вой...

бьются под ударами кулаков оконные стекла, трещат, трещат, а

потом рушатся под напором некоторые двери. Полицаи замельте­

шили, на глазах умножились, забегали, размахивая руками и сры­

вая винтовки с плеч. Стал слышен металлический скрежет замков

и их, полицаев, дикий, грозный рев в ответ на рев людей, запертых

в поезде.

Я успел еще увидеть, как воробьи улетали с крыши вагона, и,

уже отделенный металлической сеткой от роковых путей, вскочить

под навес станционного здания. Слава Богу, там стояли два желез-


нодорожника в форменных фуражках. Я был не один. Судорожно

держу велосипед и подсознательно чууствую, что по отношению к

тому, что наступит, к тому самому страшному, что может насту­

пить, этот велосипед, эти железнодорожники, к которым я при­

стал, это неподвижное стояние на месте — единственное удостове­

рение на право жить дальше. Мы сгрудились вместе за велосипе­

дом, как за бруствером: бежать было некуда.

Евреи начали выскакивать из поломанных дверей вагонов, а

на помощь конвою бежали палачи в разномастных мундирах. Из

окон полетели узлы и чемоданы, и тоже из окон полезли евреи,

сами грязные и бесформенные, как их мешки и тюки. Это было

делом нескольких секунд. Первый выстрел был произведен следу­

ющим образом: один еврей как раз задом вылезал в тесное окно,

спустил наружу ноги и выставил седалище, а полицай подскочил и

с расстояния одного шага — выстрелил ему в задницу. Выстрел был

громкий, и с деревьев сразу взлетели в небо вороны. В общем гвалте

не было слышно, кричал ли раненый, только затрепыхались его

висящие ноги с подвернувшимися почти до колен штанинами, так

что с босых ног одна галоша свалилась, а другая повисла на шнур­

ке, привязанная к щиколотке. Поднялся ужасный крик, и вопль, и

вой, и плач, и со всех сторон сразу грянули выстрелы, засвистали

пули, обрушились с хрустом ломаемых костей и разбиваемых чере­

пов удары прикладов. Кто-то прыгал через ров и, получив пулю

промеж лопаток, падал в него, словно темная птица с распростер­

тыми как крылья руками. Кто-то полз на четвереньках между

рельсами... Один старый еврей задрал бороду вверх и вытянул руки

к небу, как на библейской картинке, и вдруг у него из головы брыз­

нула кровь и клочья мозга... Покатились какие-то корзины-кошел­

ки... споткнулся и упал на бегу один полицай... Тю-у-у-у! — свист­

нула пуля... Там почему-то лежало несколько человек друг на дру­

ге... Тихо лежал поперек рельса мальчик лет девяти, и хотя, если

бы он кричал, голоса его было бы не расслышать, но видно было,

что он уже мертвый, потому что не вздрагивает. Заклубилась толпа

под вагонами: большинство там искало спасения, и там их больше

всего поливали автоматными очередями, как водой из шлангов, —

темную гущу оборванных фигур. Вот спрыгивает та молодая еврей­

ка, ее светлые волосы распущены, лицо искривлено нечеловече­

ским страхом, возле уха, на пряди волос, повисла гребенка, она

хватает дочку... Не могу смотреть. Воздух раздираем таким страш­

ным визгом убиваемых людей, и все-таки в нем можно различить

голоса детей, на несколько тонов выше, точно такие, как плач-вой

кошки по ночам. Этого не воспроизведет никакая буква, придуман­

ная людьми!


...Еврейка сначала падает ничком, потом переворачивается

навзничь и, водя рукой по воздуху, ищет ручку своего ребенка. Я

не слышу, но по губам малышки вижу, что она зовет: "Маме!"... На

голове у нее трясется тряпочный бантик, и, нагнувшись, она хвата­

ет мать за волосы. Вы думаете, эти палачи, каты, гестаповцы, эсэ­

совцы, эта полицейская сволочь, набранная, чтобы убивать, рож­

дались не так, как мы, думаете, у них не было матерей? Женщин?

Ошибаетесь. Они — как раз из самой что ни на есть людской глины,

по-людски озверевшие, бледные, как снег, который здесь когда-ни­

будь выпадет, они — как сумасшедшие, как дикари в пляске, в

движениях, в безумных жестах, в убивании, стрелянии... Как ина­

че объяснить, что этот совершенно обезумевший полицай
Комментариев: 2
04-05-2022 в 15:48   #527
Большое спасибо, давно хотела найти и прочесть дневники Саковича о Холокосте и расстрелах в Понарах. Только вот есть вопросы к переводчикам: стр.23 - "какой-то латыш поднял приклад..." Откуда взялся латыш? Это Литва, может всё-таки литовец? И с названиями улиц какая-то путаница - некоторых названий вообще никогда не было. И ещё вопрос: почему книга попала в категорию "Языкозание"? При чём тут языкозание?
Комментариев: 2
04-05-2022 в 15:52   #528
А вообще спасибо Вам за такой нужный труд, ведь эти записи так и не были изданы на русском языке. Если Вы не против, могу внести исправления в текст.
Комментариев: 1
01-04-2023 в 17:20   #653
Это нельзя забывать! Помнить обо всех невинно убитых! Пока мы живы...

Прошли годы. Ни чего не изменилось в Панарах. Как будто время остановилось тут. Здесь все тоже. Сосновый бор, железная дорога, цветные деревянные домики.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.