Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Языкознание >> Истинная жизнь Эндрю Марвелла


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1532, книга: «Мне ли не пожалеть…»
автор: Владимир Александрович Шаров

"Мне ли не пожалеть..." - это захватывающий и глубоко резонирующий исторический роман русского писателя Владимира Шарова. Действие книги разворачивается в эпоху Ивана Грозного и рассказывает историю Андрея Старицкого, двоюродного брата царя и возможного претендента на трон. Однако Андрей - человек кроткий и благочестивый, который не стремится к власти и не желает быть частью жестокого и интригующего мира царского двора. Шаров искусно воссоздает атмосферу этой мрачной эпохи,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Григорий Михайлович Кружков - Истинная жизнь Эндрю Марвелла

Истинная жизнь Эндрю Марвелла
Книга - Истинная жизнь Эндрю Марвелла.  Григорий Михайлович Кружков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Истинная жизнь Эндрю Марвелла
Григорий Михайлович Кружков

Жанр:

Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Истинная жизнь Эндрю Марвелла"

Лекарство от Фортуны
 Поэты при дворе Генриха VIII, Елизаветы Английской и короля Иакова

Читаем онлайн "Истинная жизнь Эндрю Марвелла". [Страница - 2]

стр.
находим реминисценции из Скельтона (поэма на смерть воробушка Фила), в «Галерее» — отзвуки Сидни (Песня пятая «Астрофила и Стеллы»), в «Определении любви» — мотивы валедикций Донна. Но не остроумие и не парадоксальные образы — самое характерное в поэзии Марвелла, он зачастую вовсе обходится без них, — а какая-то новая этика, основанная на свободном равновесии «закона» и «благодати», чувствительного сердца и пылкого, рискованного воображения.

В «Несчастном влюбленном» он рисует тип влюбленного, «запрограммированного» на несчастье, обреченного на тоску и сиротство с рождения. Перед читателем возникает грандиозная картина бури, кораблекрушения, и на этом фоне — злосчастной матери, дающей жизнь своему ребенку в самый миг своей гибели. Волны продолжают бушевать и молнии вспыхивать, навеки впечатываясь в память новорожденного, брошенного на пустынном берегу. Далее — еще чудней, еще фантастичней — огромные морские птицы бакланы подбирают младенца, «худого, бледного птенца», — «Чтоб в черном теле, как баклана, / Взрастить исчадье урагана».

Его кормили пищей грез,

 И чахнул он скорей, чем рос;

 Пока одни его питали,

 Другие грудь его терзали

 Свирепым клювом. Истомлен,

 Он жил, не зная, жив ли он,

 Переходя тысячекратно

 От жизни к смерти и обратно*.

Вот так был взращен и воспитан этот юный «гладиатор любви», навеки обреченный сражаться с беспощадной Фортуной, безропотно и отважно снося все удары. Ибо он воюет и «мужествует» не для себя, а для будущих поколений, которым он должен оставить — как символ доблести и верности — свою легенду, свой герб, изображающий алого рыцаря на черном поле. Алый рыцарь — это, конечно, «cor ardens» (пылающее сердце), черное поле — обступившие его злые силы судьбы…

Читатель обратит внимание на яркую визуальность этих и многих других стихов Марвелла: они словно взяты из аллегорических сборников «эмблем», весьма популярных в XVII веке во всей Европе. Оттуда, безусловно, происходят и черные бакланы, и утес, в который вцепляется израненный воин, и носящийся по бурному морю челн, и прочий символический реквизит стихотворения. Но все сплавлено в одну новую, незабываемую картину.

«Несчастный влюбленный» Марвелла — «исчадье урагана», воспитанный в черном теле подкидыш, — изначально лишен детства. От этого он ожесточен, но от этого он еще сильнее стремится к неведомому для него раю любви. Тема детства как утраченного рая (манифестируемая также как тема сада) — еще одна черта родства между Набоковым и Марвеллом.

В 1650 году Марвелл поступил на службу к лорду Фэрфаксу в качестве учителя его дочери Мэри и провел два года в великолепном имении лорда в Йоркшире. Там были созданы самые счастливые его стихи, в том числе философско-описательная поэма «Апплтон-Хаус» — классическое произведение «садового» жанра. в эти же годы, по-видимому, написаны стихотворения «Юная любовь» и «Портрет малютки Т. С. на фоне цветов». В первом из них любование девочкой в возрасте набоковской «нимфетки» удерживается автором в легких, подвижных рамках игры и шутки: «Без оглядки мы шалим, / Словно нянька и дитя». Однако мотив memento mori присутствует здесь точно так же, как и во «взрослом» стихотворении Марвелла «К стыдливой возлюбленной», — и так же воодушевляет поэта на переход к лирической патетике. Марвелл отделяет любовь души от любви тела, отождествляя эту последнюю с грехом («Для греха ты зелена, / Но созрела для любви»); но нешуточный пафос страсти осеняет и это заведомо целомудренное стихотворение:

 Дабы избежать вреда

 От интриг и мятежей,

 В колыбели иногда

 Коронуют королей.

 Так, друг друга увенчав,

 Будем царствовать вдвоем,

 А ревнующих держав

 Притязанья отметем!

В «Портрете малютки Т. К. на фоне цветов» — фактически та же тема «младенческой женственности» (и та же фигура с косой на заднем плане), но температура стиха еще больше повышается; здесь уже нет попытки свести все к шутке, наоборот, в прелестном ребенке поэт со страхом и трепетом провидит будущую царицу любви, — но не кроткую Венеру, влекомую упряжкой голубков, а грозную завоевательницу, чьи прекрасные глаза прокатятся неумолимой колесницей по сердцам покоренных ею рабов.

 Позволь мне сразу покориться

 Твоим пленительным очам,

 Пока сверкающие спицы

 Сих --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.