Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Языкознание >> Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 983, книга: Череп в небесах
автор: Ник Перумов

"Череп в небесах" - захватывающий и интригующий научно-фантастический роман, который переносит читателей в далекое будущее, где человечество достигло высот технологического прогресса и расширило свое присутствие в космосе. Писатель Ник Перумов мастерски создает убедительный мир, где колониальные планеты борются за независимость от могущественного Земного Доминиона. В центре истории – капитан Энтони Смит, таинственная фигура с темным прошлым. Книга начинается с ошеломляющей сцены...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Анастасия Сергеевна Малявина (Рубэк) , Марина Сергеевна Власова , Виктор Александрович Бобров - Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно

litres Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно
Книга - Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно.  Анастасия Сергеевна Малявина (Рубэк) , Марина Сергеевна Власова , Виктор Александрович Бобров  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно
Анастасия Сергеевна Малявина (Рубэк) , Марина Сергеевна Власова , Виктор Александрович Бобров

Жанр:

Детская образовательная литература, Языкознание, Маркетинг, PR, реклама

Изадано в серии:

text up. Копирайтинг нового уровня

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-185386-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно"

Сегодня пишут все. Маркетологи, IT-специалисты, врачи, повара. Мы оставляем отзывы, ведём деловую переписку, общаемся в соцсетях. И писать нужно просто, понятно и грамотно. Но у кого сейчас есть время лезть в толстые учебники и вспоминать сложные правила, изобилующие терминами?

Эта книга – отличное средство вспомнить «давно забытое» и подкачать грамотность. Никакого сложного академического языка и лингвистических изощрений – наоборот, в ней много забавных (а не наскучивших из рассказов Пришвина!) примеров, шуток и авторских иллюстраций, благодаря которым читать становится по-настоящему интересно. Вы узнаете:

• как стать пиратом дефисного моря;

• как избавиться от слов-паразитов;

• зачем цыган на цыпочках цыплёнку цыкает;

• как кофе обрёл мужественность

и многое другое!

В формате PDF А4 сохранен издательский макет.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: культура речи,задания по русскому языку,тесты по русскому языку,иллюстрированное издание,просто о сложном,языковая грамотность,tn_Выбор пользователей Тинькофф

Читаем онлайн "Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

традиция русского языка, такое со временем происходит во всех культурах, со всеми языками. Например в английском.

Мы любим английский язык за то, что в нём мало окончаний и меньше согласований, чем в русском. Достаточно расставить слова в правильном порядке – и готово.

В древнеанглийском было наоборот. Имели место сложная морфология и много склонений и окончаний, зато слова в предложении можно было расставлять в произвольном порядке. В этом плане он был ближе к современному русскому.

Ну например. Если мы поменяем порядок слов в современном английском, смысл фразы изменится: Marina stroked the capybara (Марина погладила капибару), The capybara stroked Marina (капибара погладила Марину).

А на русском мы можем сказать Марина погладила капибару и Капибару погладила Марина. Благодаря окончаниям смысл фразы сохраняется. В древнеанглийском было так же.

Книгаго: Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно. Иллюстрация № 14Получается, язык веками становится всё проще и проще и скоро мы придём к новоязу?!

Нет, этот страх точно можно отбросить.

Новояз – это вымышленный язык из романа-антиутопии Джорджа Оруэлла «1984». По сюжету партия сократила словарь, ликвидировала смысловые оттенки и ввела гору аббревиатур. Из-за этого люди могли выражать не все свои мысли и чувства, а только те, которые не противоречили политике партии. Оттенков смысла стало меньше, а аббревиатуры укоротили фразы, но совсем не упростили – их пришлось заучивать.


Книгаго: Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно. Иллюстрация № 15
Когда язык упрощается естественным путём, нам, наоборот, становится легче выражать мысли и понимать друг друга. Новое слово или фраза не станут нормой до тех пор, пока большинство не начнёт их понимать.

Человек, который не хочет, чтобы язык менялся, ведёт себя как родитель, мечтающий, чтобы ребёнок не взрослел и всегда оставался улыбчивой румяной трёхлеткой. Нам свойственно ностальгировать по периодам в жизни, когда было особенно хорошо и приятно, но мир так не работает и многие вещи происходят сами собой. Как нельзя запретить ребёнку расти, так нельзя запретить языку меняться. Ни с помощью законодательных запретов, ни с помощью народной граммар-полиции, которая высмеивает за ошибки в интернете.

Иностранные слова действительно засоряют язык?

Книгаго: Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно. Иллюстрация № 16Если не остановить поток иностранных слов, скоро мы все будем говорить по-английски?!

Не будем. Перенимая иностранные слова, мы внедряем их в свой язык и как бы обрабатываем их. Они встраиваются в наш синтаксис, обрастают суффиксами, начинают склоняться и со временем ассимилируются настолько, что мы перестаём распознавать в них эмигрантов.

Многие слова, которые кажутся нам родными, в своё время были заимствованы. Например, кукла, кровать и сахар – из греческого. Акула, кнут и ябеда – из скандинавских. Деньги и халат – из тюркских. И даже родной хлеб берёт начало где-то в германских языках.

Важно отметить, что заимствования не лезут в чужой язык со своим уставом, а как бы получают в новом языке второе гражданство и начинают жить по его законам. Взаимный обмен лексикой – естественный процесс для народов, которые живут рядом и тесно общаются.


Книгаго: Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно. Иллюстрация № 17
Единственный способ оградить язык от заимствований – прекратить все международные отношения.

Книгаго: Дерзкий репетитор по русскому языку. Для тех, кто хочет говорить и писать правильно. Иллюстрация № 18 --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «text up. Копирайтинг нового уровня»:

Да вы шутите!. Екатерина Чубукина
- Да вы шутите!

Жанр: Корпоративная культура

Год издания: 2021

Серия: text up. Копирайтинг нового уровня