Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Литературоведение (Филология) >> Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1961, книга: Вьюжинка
автор: Валерий Владимирович Иващенко (Lazyrat)

"Вьюжинка" Валерия Иващенко - это захватывающая и нестандартная фэнтезийная история, которая увлечет читателей всех возрастов в волшебный мир, полный удивительных существ и захватывающих приключений. Главная героиня, Вьюжинка, - бесстрашная и решительная снежная дева, которая живет в Ледяном замке и обладает уникальной способностью управлять снегом и льдом. По мере развития истории она отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти своего брата и восстановить гармонию в своем...

Георгий Викторович Адамович , Иван Лукаш , Константин Васильевич Мочульский , Игорь Васильевич Северянин , Борис Константинович Зайцев , Иван Иванович Тхоржевский , Владимир Николаевич Ильин , Ю Фельзен , Петр Бернгардович Струве - Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов

Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов
Книга - Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов.  Георгий Викторович Адамович , Иван Лукаш , Константин Васильевич Мочульский , Игорь Васильевич Северянин , Борис Константинович Зайцев , Иван Иванович Тхоржевский , Владимир Николаевич Ильин , Ю Фельзен , Петр Бернгардович Струве  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов
Георгий Викторович Адамович , Иван Лукаш , Константин Васильевич Мочульский , Игорь Васильевич Северянин , Борис Константинович Зайцев , Иван Иванович Тхоржевский , Владимир Николаевич Ильин , Ю Фельзен , Петр Бернгардович Струве

Жанр:

Литературоведение (Филология)

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов"

Данная книга - вторая в серии книг, призванных рассказать об отношении первой русской эмиграции к тем или иным "историческим лицам" и событиям отечественной истории. Книга посвящена М.Ю.Лермонтову и состоит из работ, созданных изгнанниками в 1920 - 1970-е гг. Эти разноплановые и глубокие сочинения были опубликованы в Белграде, Париже, Нью-Иорке, Харбине, Брюсселе, Мюнхене, Франкфурте-на-Майне, однако до сих пор практически не известны в России. Между тем их значение и для лермонтоведения, и для русской культуры в целом трудно переоценить.

Читаем онлайн "Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов". [Страница - 96]

во Франции (1939 - 1944). Автор книг: «Без последствий» (Париж, 1933); «Ночью» (Париж, «Объединение писателей и поэтов», 1937); участник множества эмигрантских поэтических антологий.

Струве Петр Бернгардович (1870 - 1944) - философ, экономист, историк, социолог, публицист, общественный деятель; член ЦК партии кадетов, академик, бывший профессор Петроградского Политехнического института. С 1910-х гг. постепенно перешел с марксистских позиций на позиции либерального консерватизма, стал одним из лидеров правого, национального лагеря. В эмиграции с 1918 г. Жил в Лондоне, Париже, Софии, Белграде, Праге. Редактор ряда газет и журналов, глава многих научных и общественных организаций, профессор Русского Юридического факультета в Праге, Русского Научного института в Белграде. В 1941 г. был арестован немцами, однако пробыл в заключении недолго. Умер в Париже. Автор книг: «Статьи о Льве Толстом» (София, «Российско-болгарское книгоиздательство», 1921); «Размышления о русской революции» (София, 1921); «Историко-социологические наблюдения над развитием русского письменного языка. Мысли и справки» (София, 1940); «Социальная и экономическая история России с древнейших времен до нашего, в связи с развитием русской культуры и ростом российской государственности» (Париж, 1952; исследование не завершено); его основные критические работы собраны в книге: «Дух и Слово. Статьи о русской и западноевропейской литературе» (Париж, YМСА-Рress, 1981).

Сумбатов Василий Александрович, князь (1893 - 1977) - поэт. Потомок древнего грузинского рода. В эмиграции с 1920 г. Большую часть беженской жизни провел в Риме, работал художником по костюмам на киностудии, продавцом в книжном магазине, преподавателем русского языка. Автор книг: «Стихотворения» (Мюнхен, «Град Китеж», 1922); «Стихотворения» (Милан, 1957); «Прозрачная тьма» (Ливорно, 1969).

Туроверов Николай Николаевич (1899 - 1972) - поэт, публицист, библиограф, общественный деятель. Донской казак, участник Великой войны и Белого движения. В эмиграции с 1923 г. Жил в Болгарии, Сербии, а с середины 1920-х гг. - в Париже. Редактор «Казачьего Журнала», председатель парижского Казачьего Союза. В годы второй мировой войны - доброволец французского Иностранного легиона. Автор поэтического сборника «Путь» (Париж, Н. П. Карбасников,
1928) и еще пяти книг, вышедших в Париже под одинаковым названием - «Стихи» (1937, 1939, 1942, 1945, 1965).

Тхоржевский Иван Иванович (1878 - 1951) - поэт, переводчик, историк литературы, публицист, мемуарист. В эмиграции с 1920 г. Жил в Париже, сотрудничал в газете «Возрождение» и иных изданиях. С 1937 г. - председатель Национального объединения русских писателей и журналистов в Париже. После войны - редактор журнала «Возрождение» (1949). Автор книг переводов: «Омар Хайям. Четверостишия» (Париж, 1928); «Новые поэты Франции» (Париж, «Родник», 1930); «Гете В. Диван» (Париж, «Родник», 1931) и др. Создатель монографии «Русская литература» (Париж, 1946; в 2-х тт.), которая вызвала бурную полемику в эмигрантской прессе.

Фельзен Юрий (Николай Бернгардович Фрейденштейн; 1894 - 1943) - прозаик, критик, переводчик. В эмиграции с 1918 г. Жил в Риге, Берлине и Париже. Секретарь редакции журнала «Числа» (1930 - 1934), участник литературного кружка «Зеленая лампа» и литературного объединения «Круг» (1935 - 1939). В 1943 г. пытался перейти швейцарскую границу, однако был задержан и отправлен в Освенцим, где и погиб. Автор книг: «Обман» (Париж, Я. Поволоцкий, 1930); «Счастье» (Берлин, «Парабола», 1932); «Письма о Лермонтове» (Париж, «Объединение поэтов и писателей», 1935). Позднее критик Г. В. Адамович вспоминал: «Из фельзеновского поколения не могу вспомнить человека, в применении к которому слово «честный» приобретало бы смысл более глубокий». А В. В. Набоков сказал о прозе Ю. Фельзена: «Это, конечно, настоящая литература, чистая и честная» («Современные Записки», Париж, 1939, № 70. С. 284).



--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.