Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Литературоведение (Филология) >> Древние литературы Ближнего Востока И мир Танаха (Ветхого Завета)

Галина Вениаминовна Синило - Древние литературы Ближнего Востока И мир Танаха (Ветхого Завета)

Древние литературы Ближнего Востока И мир Танаха (Ветхого Завета)
Книга - Древние литературы Ближнего Востока  И мир Танаха (Ветхого Завета).  Галина Вениаминовна Синило  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Древние литературы Ближнего Востока И мир Танаха (Ветхого Завета)
Галина Вениаминовна Синило

Жанр:

Литературоведение (Филология)

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Древние литературы Ближнего Востока И мир Танаха (Ветхого Завета)"

Эта книга приглашает читателя погрузиться в мир древнейших известных нам письменных культур — египетской, шумерской, аккадской, хетто-хурритской, ханаанейской, а также тесно взаимосвязанной с ними и вместе с тем уникальной древнееврейской культуры, в лоне которой рождаются библейские тексты. Первоистоки, первоначала — истории, цивилизации, литературы, нашей общей судьбы — о них эта книга.

Читаем онлайн "Древние литературы Ближнего Востока И мир Танаха (Ветхого Завета)". [Страница - 2]

ПРЕМУДРОСТИ” В СОСТАВЕ ТАНАХА (ФИЛОСОФСКАЯ ПРИТЧЕВАЯ ТРАДИЦИЯ)

Поэтика Книги Притчей Соломоновых
Книга Йова (Иова): Проблема теодицеи и своеобразие ее художественного решения
Кохэлет (Экклесиаст): Философский смысл и художественное своеобразие
ПРИТЧЕВАЯ НАЗИДАТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТЬ (КНИГА РУТ, КНИГА ЙОНЫ, КНИГА ЭСТЕР)
“ВНЕШНИЕ КНИГИ” НЕКАНОНИЧЕСКИЕ КНИГИ, СВЯЗАННЫЕ С МИРОМ ТАНАХА

Исторические хроники (1-я и 2-я Книги Маккавеев) и повести-притчи (Книга Юдит, Книга Товия)
Афористика: Премудрость Иешуа Бен-Сиры (Иисуса сына Сирахова)
ЖАНР АПОКАЛИПСИСА В ДРЕВНЕЕВРЕЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Нравственно-философский смысл Книги Даниэля (Даниила) и ее жанровая специфика
Апокрифическая апокалиптика (Книга Еноха)
САДДУКЕИ, ФАРИСЕИ, ЕССЕИ. КУМРАНСКИЕ ТЕКСТЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМ ОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ

СИНХРОНИСТИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА
УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН РЕАЛЬНЫХ ЛИЦ
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН МИФОЛОГИЧЕСКИХ
И ЛИТЕРАТУРНЫХ ГЕРОЕВ

ВВЕДЕНИЕ
Wandelt sich rasch auch die Welt
wie Wolkengestalten,
alles Vollendete fallt
heim zum Uralten.
(R.M. Rilke. Die Sonette an Orpheus.
Erster teil, XIX)
Облики мира, как облака,
тихо уплыли.
Все, что вершится, уводит века
в древние были.
(Р.М. Рильке. Сонеты к Орфею. Часть I,
XIX. Перевод Г.И. Ратгауза)

Все свершающееся и уходящее великий австрийский поэт XX века Райнер Мария Рильке
сравнил с бегущими и меняющимися облаками, стремящимися к древней прародине, к истокам.
И даже смерть воспринималась им как возвращенье к началу начал. Как любой великий поэт, он
мыслил культурами, тонко знал и чувствовал облики далеких ушедших миров, отсветы которых
по-прежнему озаряют Вселенную. Ибо уходят, сменяя друг друга, цивилизации, но остается то,
что не подвержено тлению, не подвластно разрушению, — Слово. Поэтому весомо и безусловно
сказанное Р. М. Рильке в финале Сонета XIX из цикла “Сонеты к Орфею”: “Но песня — легка и
летит сквозь века // светло и победно” (пер. Г. И. Ратгауза). Именно Слово сохранило для нас
дыхание исчезнувших миров, спрессовало думы и чаяния ушедших поколений, без опыта
которых невозможным было бы наше сегодня. Слово — воплощение Прапамяти, живой связи
времен. Великий предшественник и учитель Рильке Фридрих Гёльдерлин, которого сам Рильке
и известный немецкий мыслитель М. Хайдеггер считали воплощением самого Духа Поэзии,
писал:
Немалому с утра, с тех пор как Словом
Мы стали и узнали друг о друге,
Все научились, но мы скоро станем Песней.
Свиток времен, развертываемый Духом, —
Вот знаменье, что связь нерасторжима
Меж ним и силами природы.
(Праздник мира, перевод Е. Эткинда )
А в другом не менее загадочном гёльдерлиновском тексте — гимне “У истоков Дуная”
говорится: “С Востока Слово пришло к нам...” (перевод В. Микушевича).
Откуда же действительно пришло Слово? Где и когда впервые родилась поэзия,

литература? Долгое время (практически до начала XIX в.) древнейшими образцами
художественной словесности считали произведения древнегреческой литературы. И поныне
Древность ассоциируется в массовом сознании с греками и римлянами, а слово “античный”
навсегда связалось с культурой Древней Греции и Древнего Рима. Однако “античный” означает
“древний”, и можно утверждать, что наряду с западноевропейской (греко-римской)
античностью существовала и существует восточная античность. Параллельно с греческой и
римской
культурами
развивались
египетская,
ассиро-вавилонская,
финикийская,
древнеиранская (персидская), древнееврейская, древнеиндийская, древнекитайская культуры, и
многие из них оказали не меньшее, чем античная культура, влияние на современную
цивилизацию. Но время возникновения и живого функционирования этих культур различно, как
отличны, при всех чертах типологического сходства, их миросозерцание и внутренние
закономерности развития.
По мере изучения Древнего мира, представляющего первую гигантскую фазу
общечеловеческой культуры (за ней последуют Средневековье и Новое время), выяснилось, что
за относительно хорошо изученным классическим Древним миром скрывается мир еще более
древний, который известный востоковед Н. И. Конрад назвал Прологом ко всей последующей
культуре. Этот архаический Пролог стал по-настоящему доступен для исследования лишь в XX
в. причем некоторые культуры, пройдя положенный им срок, остались в рамках --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Древние литературы Ближнего Востока И мир Танаха (Ветхого Завета)» по жанру, серии, автору или названию: