Библиотека knigago >> Фантастика >> Попаданцы >> Гимназистка. Нечаянное турне


"Когнитивная способность и электрическая лампочка" - новаторский сборник эссе, в котором автор научной фантастики Брайан Олдисс исследует пересечение науки, технологий и человеческой цивилизации. Через остроумные и провокационные эссе Олдисс предлагает уникальное понимание того, как технологии формируют наш когнитивный ландшафт. Одна из центральных тем книги - влияние электрической лампочки на человеческую эволюцию. Олдисс утверждает, что этот скромный изобретение произвело революцию...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Бронислава Антоновна Вонсович - Гимназистка. Нечаянное турне

litres Гимназистка. Нечаянное турне
Книга - Гимназистка. Нечаянное турне.  Бронислава Антоновна Вонсович  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гимназистка. Нечаянное турне
Бронислава Антоновна Вонсович

Жанр:

Попаданцы, Любовное фэнтези

Изадано в серии:

Необыкновенная магия. Шедевры Рунета, Ильинск #2

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-149946-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гимназистка. Нечаянное турне"

Пришел песец, не простой, а полный и жизнерадостный. И пошла у Лизы жизнь как в сказке. В какой сказке? «Колобок», разумеется. От бабушки – ушла, от Соболева – ускользнула, от Волкова – улизнула. Даже смертельной опасности избежала. Осталось еще Лисицыну на зубок не попасться. Ну так и сама Лиза не сдобная булочка, а настоящая рысь, с клыками, зубами и магией.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: магические миры,любовные приключения,романтическое фэнтези

Читаем онлайн "Гимназистка. Нечаянное турне" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

лице появлялась раздосадованность. Наверняка бедолагу изнутри жгло сожаление о наспех всученных мне деньгах и он размышлял, насколько удачным окажется вложение. Не получится ли так, что я и его ограблю, и Рысьиной выложу все как есть? Поэтому он осторожничал, не позволяя себе вольностей в отношении мисс Мэннинг даже в разговоре.

В моих услугах пока не нуждались, поскольку Песцов болтал по-английски свободно. Наверное, в его гимназии был упор не на те языки, что в моей. Или его родители нанимали учителя. Или он сам настолько часто приглашал артисток из Англии, что волей-неволей выучил язык почти в совершенстве. В любом случае меня к общению не привлекали, поэтому я могла лишь прислушиваться к их беседе и смотреть через крошечное окошко на бескрайнюю белую простыню, изредка протыкавшуюся иголками деревьев. Иногда вдали чернели или зеленели заплатки – в зависимости от того, лиственные или хвойные деревья там были. Моя рысь заинтересованно принюхивалась, мечтая о прогулке по мягкому белому снегу. Но еще она и чутко прислушивалась к шумам снаружи. До сих пор не верилось, что удалось выбраться из Ильинска, оставив с носом любящую бабушку. Конечно, это была еще не победа, а лишь шажок к ней. Маленький шажок, крошечный, почти незаметный.

И свобода относительная. К мисс Мэннинг я пока привязана договором, поэтому заниматься тем, чем хочу, не могу, даже оборачиваться в ближайшее время придется только за закрытыми дверями и под кучей защит. Не дай бог, учует кто-то! Вон как Песцов подозрительно водит носом. Или это оттого, что воздух здесь уже спертый? Невыносимо хотелось выбраться наружу: в возке было душно, жарко и все пропахло тяжелыми духами мисс Мэннинг, которые здорово били по обострившемуся обонянию.

– Что-то вы, Анна Дмитриевна, приуныли, – внезапно сказал Песцов.

– Скучно, – пояснила я, недоумевая, чего ему от меня понадобилось. – Я ничем не занята, а пейзаж однообразный.

Мисс Мэннинг и ее горничная переводили взгляд с меня на Песцова. Певичка казалась удивленной. Наверняка тем, что в ее присутствии говорят не с ней, да еще и на языке, ей непонятном.

– Дмитрий, о чем вы говорите? – не выдержала она.

– Спросил у вашей переводчицы, почему ее лицо напоминает прокисшее тесто, – рассмеялся Песцов. – Она ответила, что не привыкла сидеть без дела.

– Пусть не переживает. Еще успеет охрипнуть, – успокоенно сказала мисс Мэннинг. – Не обижайте Анну, пожалуйста. Если она из-за вас уйдет, я тоже уеду, имейте в виду.

– Филиппа, только не говорите, что вы успели к ней привязаться, – удивился Песцов.

– Я не хочу остаться без переводчика посреди бескрайних снегов, – капризно сказала мисс Мэннинг. – Это вам хорошо, Дмитрий, а у меня второго облика нет.

Она величественно поправила меха на плечах, отчего я сразу почувствовала ущербность своих. Нет, мои выглядели прилично. Но только пока рядом с ними не оказывались роскошные меха мисс Мэннинг, которые никто не подвергал усиленной чистке. Следить-то за ними наверняка следили: горничная выглядела аккуратной и исполнительной и даже в дороге не сводила глаз с хозяйки – вдруг той что-то понадобится.

– Очень жаль, уверен, он был бы не менее прекрасен, чем первый, – галантно сказал Песцов, опять, к моей радости, полностью переключаясь на мисс Мэннинг. – Вы бесподобны, Филиппа. Вы были бы райской птицей.

Она благосклонно кивнула, и Песцов принялся разливаться соловьем, более не обращая на меня внимания. Меня это ни капельки не огорчило. Чем меньше мне уделяют внимания – тем меньше вероятность разоблачения. Я и без того нервно сжималась при веселом перезвоне колокольчиков на дугах проезжавших мимо саней. На машинах, видимо, на такие расстояния зимой ездить не рисковали – за всю поездку не встретилось ни одной, хотя дорога была достаточно оживлена и нам постоянно кто-то встречался.

Ехали мы долго, с остановками и чаем на постоялых дворах, поэтому в конечный пункт прибыли совсем поздно. Чувствовала я себя так, словно лично тащила возок всю дорогу. В голове звенело от непрекращающегося щебета мисс Мэннинг. Похоже, не только у меня. Песцов выглядел не таким счастливым, как в начале нашего путешествия, и потряхивал ушами, когда немного забывался, словно очень громкие звуки туда не только проникли, но и зацепились и теперь причиняли если не боль, то сильное неудобство. Что ж, искусство требует жертв. Кто сказал, что не от него?

– Ужасная дорога, – простонала мисс --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Гимназистка. Нечаянное турне» по жанру, серии, автору или названию:

Право на эшафот. Бронислава Антоновна Вонсович
- Право на эшафот

Жанр: Любовное фэнтези

Год издания: 2023

Серия: Необыкновенная магия. Шедевры Рунета

Туманы Унарры. Бронислава Антоновна Вонсович
- Туманы Унарры

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2019

Серия: Королевства Рикайна

Мягкие лапки судьбы. Бронислава Антоновна Вонсович
- Мягкие лапки судьбы

Жанр: Городское фэнтези

Год издания: 2020

Серия: Королевства Рикайна

Другие книги из серии «Необыкновенная магия. Шедевры Рунета»:

Мой снежный князь. Франциска Вудворт
- Мой снежный князь

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2018

Серия: Необыкновенная магия. Шедевры Рунета

По ту сторону жизни. Карина Демина
- По ту сторону жизни

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2019

Серия: Необыкновенная магия. Шедевры Рунета

Темный маг. Александра Лисина
- Темный маг

Жанр: Детективная фантастика

Год издания: 2019

Серия: Артур Рэйш

Сердце Абриса. Марина Владимировна Ефиминюк
- Сердце Абриса

Жанр: Любовное фэнтези

Год издания: 2021

Серия: Необыкновенная магия. Шедевры Рунета