Библиотека knigago >> Фантастика >> Попаданцы >> Голливудский Охотник

(贾思特杜) - Голливудский Охотник


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Голливудский Охотник
Книга - Голливудский Охотник.    (贾思特杜)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Голливудский Охотник
(贾思特杜)

Жанр:

Альтернативная история, Эротика, Попаданцы, Хроноопера

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Голливудский Охотник"

Состоявшийся китайский режиссер неожиданно переселяется в Голливуд в 1985 год и начинает свое легендарное путешествие, чтобы шаг за шагом взять под свой контроль крупнейший в мире центр кино и телевизионной индустрии.

Читаем онлайн "Голливудский Охотник". [Страница - 5]

Это должно быть вдохновлено феноменом кормления ягненка выменем, думаю, эта сцена в фильме получится очень трогательной».

Кэтрин не ожидала, что юноша, размышляя о сценарии, сосредоточится именно на этом месте. Хотя «Почти полная тьма» не был полностью написан ею, сцена, которую описал Саймон, была точно от неё.

Многие киноманы после просмотра фильма чрезмерно разбирают его по деталям, даже выходя за рамки режиссерского замысла, но понимание Саймона совпадает с ее мнением. Она изучала изобразительное искусство, поэтому обычно добавляет в фильмы несколько символических сцен.

«Итак», - после небольшого колебания Кэтрин прямо спросила: «Как вы думаете, что можно улучшить в этом сценарии?»

Услышав вопрос женщины, Саймон немного удивился, но быстро ответил: «Ферму можно превратить в ранчо. Я вижу много сцен с фермы в сценарии. Однако, в каком бы состоянии ни находилась ферма, она никогда не будет более живописной, чем пастбище с зелеными лугами».

Кэтрин немного подумала, кивнула, а затем спросила: «А как насчет последней сцены, в которой Мэй и Кайлеб снова превращаются в людей? Как вы думаете, есть лучший способ закончить?»

В сценарии «Почти полная тьма» два главных героя снова превратились в людей посредством переливания крови, что на самом деле надуманно.

Однако Саймон покачал головой и сказал: «Вы наверняка много раз пересматривали сценарий, верно? Если вы не смогли что-то изменить, то и я определённо не вижу другого варианта. Если поменять что-то в конце, первая часть превратится в совершенно другую историю».

Кэтрин кивнула, понимая что слова Саймона были правильными, но на ее лице все еще отражалось разочарование.

Заметив выражение лица девушки, Саймон сказал: «На самом деле есть кое-что».

Кэтрин посмотрела на него: «Да?»

«Имя главного героя», - сказал Саймон с улыбкой в уголке рта: «Вы знаете, что имя Кайлеб на иврите означает свирепая охотничья собака. Это имя слишком грязное, лучше другое».

Кэтрин поняла по улыбке Саймона что он шутит, поэтому улыбнулась и пошутила сама: «Вы еще и иврит знаете».

«Да, я довольно бегло говорю. Поэтому, думаю, в Голливуде мне будет комфортно».

Иврит - национальный язык евреев, а Голливуд как всем известно - это еврейский мир. Возможность бегло говорить на иврите определённо принесёт Саймону расположение многих евреев в Голливуде.

Фактически, помимо иврита, он свободно говорит на английском, китайском, немецком, французском и испанском языках благодаря памяти других 12 человек. Поэтому, даже работая переводчиком, юноша был бы очень восстребованным.

Услышав слова Саймона, Кэтрин захотелось закатить глаза, но она почувствовала, что молодой человек немного сменил тему, чтобы больше не комментировать ее сценарий. Пожалуй, по сравнению с его «Эффектом бабочки» про ее работу действительно нечего сказать.

Не то чтобы Саймон не хотел давать больше советов Кэтрин, он знал все преимущества и недостатки серии ее работ.

Дело в том, что они только что познакомились. Возможно ли убедить её не подавлять своё гендерное самосознание в своих работах и побудить её продемонстрировать деликатную сторону того, что она женщина?

Откуда он знает, что фильм от такой красивой женщины, как она, не будет достаточно деликатным?

Угадал?

Чем больше он скажет, тем больше выдаст себя.

Однако Кэтрин не была доминирующим человеком, поэтому последовала за темой Саймона несколько болтливым тоном: «Итак, что касается Кайлеба, как вы думаете, на какое имя следует его изменить?»

«Как насчет Саймона?»

Кэтрин немного смутилась: «Саймон? Есть ли что-то особенное в этом имени?»

Саймон протянул руку  женщине и улыбнулся: «Саймон Вестерос, мэм, могу я узнать ваше имя?»

Кэтрин внезапно поняла, что это его имя.

«Я Кэтрин Бигелоу», мягко пожимая ему руку, Кэтрин также представилась с улыбкой и с любопытством спросила: «Вестерос - очень редкая фамилия, и вы говорите на иврите. Так это еврейская фамилия?»

«Нет», - покачал головой Саймон: «Это моя фамилия».

Вестерос - оригинальное слово, придуманное Джорджем Мартином, должно появиться только 10 лет спустя. Таким образом, Саймон теперь, несомненно, единственный «Вестерос» в мире.

Кэтрин смогла почувствовать слабое чувство превосходства в словах Саймона, но в её сердце не было отвращения.

Он умел создавать сценарии, такие как «Эффект бабочки», небрежно рассказывать о теории некоего профессора --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.