Элиан Тарс - Возвращение в Сумрак
СИНазвание: | Возвращение в Сумрак | |
Автор: | Элиан Тарс | |
Жанр: | Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Боевое фэнтези, Магическое фэнтези, Российское фэнтези | |
Изадано в серии: | Хозяин Восьми Морей #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Возвращение в Сумрак"
Патент капитана получен, команда собрана, пора отплывать навстречу приключениям...
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: артефакты, корабли, магические существа и артефакты, море, накама, пираты, путешествие, становление героя, юмор
Читаем онлайн "Возвращение в Сумрак" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
— Сынок… Хм… собрать корабль из этих обломков будет… Хм… сложно… — осторожно проговорил Лаграндж.
— Ты свихнулся, Теодор! — вновь повысила голос губернатор дель Ромберг. — Я не позволю тебе рисковать моей дочерью!
— Мама! — резко повернулась к ней Марси. — Я морской офицер! Рисковать жизнью, если этого требует капитан — мой долг!
— Капитан? — скривилась Мэри Кэролайн. — Я до сих пор не дала тебе своего разрешения на вступление в команду Теодора. К тому же… Что это за капитан без корабля?
— Мама! — Марси вскочила на ноги. — Мне не нужно твоё разрешение, чтобы решить, где я буду служить!
— Ах так! — губернаторша тоже поднялась, от резкого движения её грудь колыхнулась. — Значит, я…
— Хватит, — отрезал я.
Обе дамы заткнулись, изумлённо уставившись на меня. Как и Лаграндж, который всё это время порывался что-то сказать.
— Мэри, — я впился взглядом в её карие глаза. Она поджала губы и поёжилась. — Марси — совершеннолетняя девушка с офицерским патентом, входит в десятку лучших выпускников этого года. По всем законам Виктории и Уставу Академии она вправе самостоятельно выбрать, где продолжить карьеру. И ты, леди-губернатор, не можешь повлиять на её выбор. К слову, как и на мой — стать свободным капитаном и не вступать в викторианский флот.
— Но я…
— Это первое! — резко перебил я дель Ромберг-старшую. — Второе… Пройдись по улице, леди-губернатор. В моей компании и с Починкко. Знаешь, сколько ты всего услышишь про себя и алти?
— Это бред, Тео, — проговорила Мэри Кэролайн сквозь зубы. — Не обращай внимания на чернь. Ты спас город.
— Я знаю, — произнёс я мягче. — Но подумай головой, Мэри, городу пойдёт на пользу, если солнцеголовый алти исчезнет? Вижу, ты понимаешь, что я прав. А собрать из обломков корабль мне, да ещё и с помощью опытных специалистов, будет быстрее, чем ждать, пока построят новый, или искать корабль на соседних вервях. Нет, я, конечно, могу выкупить рыбацкий баркас у какого-нибудь старика здесь на Буне…
— Нет! Никаких баркасов! — выкрикнула Мери Кэролайн и проворчала: — Ты ещё предложи в бочке выйти в открытое море! Сам-то делай что хочешь, но дочь свою я не отпущу. Что ты там говорил про «опытных специалистов»? — деловито поинтересовалась она.
— Будут, — ответил я коротко. — Но если ты мне в качестве награды за спасение города отдашь мне обломки тех двух кораблей. Я не стану требовать с верфи неустойку, а ты сама разбирайся, как будет лучше для города и для тебя.
— О, не переживай, разберусь. Хм…- протянула она. Но тут же яростно воскликнула: — Тысяча акул тебе на голову, Тео! Неужели нельзя остаться и подождать, пока мы найдём вам приличный корабль!
Не нуждаясь в ответе на свой вопрос, Мэри Кэролайн отвернулась и медленно прошествовала к окну. Глядя на городскую площадь, женщина напряжённо впилась зубами в подушечку большого пальца.
— Мэри, прокусишь, — встревожился Лаграндж, поспешив к ней.
Он обнял её за плечи.
Мэри Кэролайн резко развернулась.
— Теодор, если с моей дочерью что-нибудь случится, ты очень сильно об этом пожалеешь, — властно проговорила она.
— Мама! — попыталась было возразить Марси.
— Цыц! Пигалица! Не с тобой говорю, а с твоим капитаном.
Я вновь посмотрел в карие глаза Мэри Кэролайн.
— И буду относиться к вашей дочери, как к своей, — ровным тоном произнёс я. — И, если понадобится, отдам за неё жизнь.
Несколько секунд мы смотрели друг на друга в полнейшей тишине, затем женщина медленно кивнула:
— Я запомню твои слова. И помогу тебе.
А после этого она раскисла и принялась бить Лагранджу в грудь кулачками:
— Саша! Твой сын страшный и невоспитанный! Фу таким быть! Фу! Это ты виноват, что он такой! Держись у меня! Ух!
Ей явно надо спустить пар. Надеюсь, не пробьёт грудину моему приёмному отцу.
— Старший помощник, за мной, — я перевёл взгляд на Марси. — Обрадуем команду.
* * *
Две недели пролетели незаметно. Мы с Починкко жили на территории верфи, поэтому с озлобленными горожанами почти не пересекались.А те, в свою очередь, успели подуспокоится — восстановительные работы на средства первых людей города, среди которых наибольший вклад внесли губернатор и Лагрнадж, делали своё дело.
Но все понимали, что лучше нам --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Возвращение в Сумрак» по жанру, серии, автору или названию:
Пола Брекстон - Возвращение ведьмы Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2017 Серия: Дочь ведьмы |
Елена Булганова - Возвращение Жанр: Детское фэнтези Год издания: 2021 Серия: Навия |
Элиан Тарс - Наследник et Paris Жанр: Магическое фэнтези Серия: Десять Принцев Российской Империи |
Другие книги автора «Элиан Тарс»:
Элиан Тарс - Серый город Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2017 Серия: Б.О.Г. |
Элиан Тарс - Мрачность +4. Колыбель Богов (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Мрачность |
Элиан Тарс - В мою смену не умирают. Том II Жанр: Боевое фэнтези Серия: В мою смену |
Элиан Тарс - Наследник жаждет титул Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2024 Серия: Десять Принцев Российской Империи |