Библиотека knigago >> Фантастика >> Попаданцы >> Аристократ по обмену

Владимир Петрович Батаев (Джокер J.K.R) , Тота Моль - Аристократ по обмену

СИ Аристократ по обмену
Книга - Аристократ по обмену.  Владимир Петрович Батаев (Джокер J.K.R) , Тота Моль  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Аристократ по обмену
Владимир Петрович Батаев (Джокер J.K.R) , Тота Моль

Жанр:

Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Магическое фэнтези, РеалРПГ

Изадано в серии:

Мир Печатей. Аристократ #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Аристократ по обмену"

Если уж попадать в другой мир, то не в качестве крестьянина или раба на галерах, а непременно в роли аристократа! Работать не надо, слуги приносят завтрак в постель, а красивые служанки всегда готовы потереть спину в ванной. Не жизнь, а малина!

Только ведь и у малины есть колючки. Например, выгодный династический брак, устроенный «любимой маменькой», которую ты первый раз в жизни видишь. К тому же, бывший хозяин тела не был пай-мальчиком и успел обзавестись колоритными знакомствами и полезными связями: со странным жителем пустыни, с преступной Гильдией... Да ещё и любовницу завёл не простую, а колдунью-Отрёкшуюся. Вот что, спрашивается, ему служанок не хватало?!

И ни волшебного меча, ни верных друзей... Ну что за попадалово?! Зато есть дурацкая причёска и куча разноцветных татуировок на теле. И рабыня-орчиха... Что ж, придётся пользоваться тем, что имеется.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: realrpg, бояръаниме, кланы, литрпг, попаданцы, приключения, фантастика, фэнтези

Читаем онлайн "Аристократ по обмену". [Страница - 3]

Я лишь развёл руками, попросту не зная, что ответить.

— Забыли, как орал старый лорд в прошлый раз? Опять хотите быть выпоротым?

— А тебе-то что? — я постарался придать голосу более заносчивый тон.

Орка посмотрела на меня, как на сумасшедшего. Только что пальцем у виска не покрутила. Набрала побольше воздуха и разразилась целой тирадой.

— А ничего, что я чувствую все то же самое, а? Сколько раз мне было обещано убрать это. Но нет, так же забавнее, да? Пусть Орма чувствует, как меня лупят по спине только из-за того, что мне доставляет удовольствие выводить деда из себя!

— Эй! Ты забыла, кто тут главный? — я решил прервать этот малоинформативный поток обвинений. О чём она говорит, я все равно не понимал. Надо было отправить её куда-нибудь. И заняться наведением порядка. Потом выведать, куда меня занесло. И свалить в закат. А лучше всё же домой.

Орма осеклась и отвернулась, продолжая разглядывать комнату.

— О, вы вынесли витраж. Трёхсотлетней давности. Дедуля будет в восторге.

Я проследил за взглядом орки и увидел источник ледяного ветра. Им оказалась огромная дыра в витражном окне, сквозь которую в комнату влетали редкие снежинки.

Кое-как поднявшись, я подошёл к окну и сделал вид, что разглядываю утрату. Высунул руку на улицу. Поймал несколько вьющихся снежинок. Ощутил холод зимней ночи. И ещё больший холод где-то в районе груди. Такой прямо леденящий. Сжимающий грудь и не дающий вздохнуть.

Такое уж точно не подстроишь.

Я попал.

Орма неслышно подошла и встала за плечом.

— Ну… Можно сказать, что это был приступ ярости…

Я промычал что-то невразумительное в ответ. Мозг превратился в кашку и не хотел генерировать дельные мысли, кроме одной.

Я попал.

Попал.

По-пал.

Орка расценила моё поведение как-то по-своему. Ещё раз оглядев комнату, она покачала головой.

— Мне сегодня было особенно плохо! Постарайтесь больше не устраивать подобного. Или отвяжите меня!

— Я спать хочу! — сам не знаю зачем выдал я.

Та, на удивление, понимающе кивнула.

— Соседняя спальня, как всегда, готова. Я пришлю Гару, чтобы навёл здесь порядок. Рассвет через три часа. Завтрак через пять. Не опаздывайте. Иначе старый лорд прикажет мне волоком тянуть вас к столу. А это тоже ощущение не из приятных.

Я судорожно кивнул. И не обернулся, когда она выходила. Судя по тому, что не заломала и не потащила к местной страже — моё поведение сочли приемлемым для хозяина этого тела.

В голове гулял ветер. Такой же ледяной, как и в комнате. И нещадно выдувал оттуда любые зарождающиеся мысли. Кажется, это был ступор. Или как там называют состояние, когда ты просто набор тканей и органов, без намёка на логическое мышление?

Я машинально двинулся по периметру комнаты. Несмотря на отрешённость, мозг фотографически фиксировал всё, что меня окружало. Резная тумба с тремя ящиками. Я поочерёдно выдвинул каждый, отметил плавные механизмы, не впечатлился содержимым. Какие-то платки, перчатки, сорочки. Прям женский будуар, а не комната мужика. Пусть и аристократа.

Мимо шкафа я прошёл и вовсе без всякого интереса. Ну да, огромный. Ну да, наверняка с настоящим золотом и из какого-нибудь дорогущего дерева. Набитый всяким тряпьём. Балы там, рауты. Мне оно сейчас явно не поможет.

У противоположной стены, как раз напротив окна, стоял стол. С чернильницей, пером и свитком, скреплённым сургучной печатью. Никак прощальное письмо потомкам оставил.

Волна злости поднялась в груди так внезапно и неожиданно, что я даже не успел толком осознать.

Потомкам послание. Ага, сейчас же!

Я схватил свиток и рывком разломал сургуч.

«Ах, мой милый, несчастный донор. Как бы ни была прекрасна и интересна твоя жизнь, я, будучи властителем и обладателем тайного знания, превозмогая все муки души моей и совести неуёмной, аки демиург, вершащий судьбы миров…»

Мозг вскипел где-то на второй строке. Этот Аарон явно обладал витиеватой речью. И такими же мозгами набекрень. Но, кажется, это было послание не потомкам. А мне.

Становилось всё интереснее.

Я взял свиток и вернулся к кровати. Кое-как задвинул шторы балдахина, или как оно там называется. Закутался в одеяло и принялся с интересом читать это нелепое послание.

Глава 2 Письма, дневники и записки

«АХ, мой милый, несчастный донор. Как бы ни была прекрасна --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Аристократ по обмену» по жанру, серии, автору или названию: