Библиотека knigago >> Фантастика >> Попаданцы >> Тайна особняка Эриджин (СИ)


Книга «Стихотворения, не вошедшие в сборники» представляет собой собрание поэтических произведений выдающейся российской писательницы и поэтессы Серебряного века Зины Гиппиус. В данный сборник вошли стихотворения, которые по разным причинам не были включены Гиппиус в ее основные сборники. Среди них как ранние произведения, так и более поздние, созданные на закате ее творчества. Стихотворения охватывают широкий спектр тем, включая любовь, одиночество, философские размышления и социальные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Николь Фенникс - Тайна особняка Эриджин (СИ)

Тайна особняка Эриджин (СИ)
Книга - Тайна особняка Эриджин (СИ).  Николь Фенникс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тайна особняка Эриджин (СИ)
Николь Фенникс

Жанр:

Попаданцы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тайна особняка Эриджин (СИ)"

Моя жизнь была абсолютно стабильна, спокойна и скучна. Нелюбимая работа, противный начальник, одинокие вечера и надежды на лучшее будущее. Все изменилось, когда мне сообщили, что моя бабушка скончалась, а я внезапно стала наследницей нашего фамильного особняка в Шотландии. Все бы ничего, но оказалось, что он таит в себе очень много тайн, и бабушка оказалась не так проста, как я когда-то думала.

Читаем онлайн "Тайна особняка Эриджин (СИ)". [Страница - 3]

самодовольным и властным.

— Кира, через пять минут с отчетом ко мне! И прихвати кофе, как я люблю. — Он, довольный собой, усмехнулся и прошел к себе.

— Как я люблю…. — тихо передразнила его я и пустила отчет на печать. Ровно через пять минут я уже была у него в кабинете, с отчетом и кофе. Подойдя к нему ближе поставила кружку с напитком и протянула законченный отчет.

— Мистер Стивенсон, отчет полностью закончен и согласован с главным офисом. — Выпалила я.

— Отлично, можешь же сделать все хорошо, когда захочешь. — Он принялся его изучать. — Можешь идти.

— Мистер Стивенсон… — в этот момент, мой пыл приутих и я нервно сглотнув, посмотрела на своего начальника, — я бы хотела… Кхм.. Я бы хотела взять отпуск за свой счет, на неделю…. — Робко произнесла я, а он похоже был очень удивлен моей просьбой и медленно опустив папку с отчетом, уставился на меня.

— Отпуск? С ума сошла?! Какой тебе отпуск?! — Он так буркнул недовольно, что это напоминало хрюканье. — Ты можешь уволиться, если тебе так надо! Никаких тебе отпусков! Кто работать будет?! — Все не унимался начальник.

— Но… у меня бабушка умерла… — я сделала небольшой шаг назад.

— Вот, она уже мертва, ей ничего не будет, а тебе работать надо! Столько дел несделанных!

После его слов, меня охватила такая злость, что я не удержавшись, ударила кулаком по его столу. Он еще больше не ожидал такой моей реакции и буквально сжался в кресле, держа в руках кружку кофе.

— Вы сейчас серьезно это говорите?! Вы в своем уме?! — Вдруг громко выпалила я. — У Вас нет ничего святого! Я увольняюсь! Я достаточно терпела эти издевательства! С МЕНЯ ХВАТИТ! — С этими словами, я развернулась и покинула кабинет, а он так и остался сидеть в шоке не проронив ни слова.

Ева удивленно на меня смотрела и как будто сама боялась хоть что-то произнести, словно рыбка сначала открыла рот, но не издала ни звука. Да и в целом, все, кто находился в офисе внимательно и настороженно на меня смотрели, до конца не понимая, что произошло.

— Ты правда увольняешься? — Тихо произнесла она, набравшись храбрости, — Даже не верится, что ты на это решилась. Ты сделала все правильно, он козлина еще тот! — В ее голосе звучала гордость, но нотки страха также присутствовали. — Только… Что ты будешь теперь делать?

— Съезжу сначала на родину, на похороны… а там уже посмотрим.

Когда я собрала все свои немногочисленные вещи в коробку, она меня обняла.

— Удачной поездки, Кира, все будет хорошо, я уверена, ты сделала большой шаг к новой жизни! — Она мне ободряюще улыбнулась.

— Обещаю быть на связи! — Кивнув ей, я подхватила коробку и наконец навсегда покинула ненавистное мне место.

Глава 2. Перемены

Я бегала по квартире и пыталась собрать все необходимые вещи для поездки. К сожалению организованность и я — были совершенно несовместимыми вещами. Мне постоянно казалось, что я что-то не положила, о чем-то забыла и чего-то не хватало. В какой-то момент меня даже охватил легкий мандраж, но с ним я справилась достаточно быстро. Уже через четыре часа у меня был самолет, а я все никак не могла выйти из дома. Мне хотелось выглядеть максимально подобающе, для такого рода поездки, поэтому я готовилась очень тщательно. Даже попыталась сделать какое-то подобие прически, но мои пышные рыжие волосы отчаянно сопротивлялись этому.

Спустя пару минут раздался стук в дверь.

— Бегу! — Быстро подскочив, я открыла ее. Там уже стоял мой знакомый мистер Эрчивальд. — Здравствуйте! — Улыбнувшись откинула прядь волос, которая успела упасть мне на лицо. — Я уже почти собралась, мне нужно… — чуть оглядевшись по сторонам, — еще буквально пять минут! Вы проходите! Может чай, кофе?

— Нет, спасибо, я подожду Вас тут. — Он произнес это спокойно и остался ждать на лестничной клетке.

Поняв этот намек, быстро застегнула сумку и закинув документы в рюкзак, вышла из квартиры.

Внизу нас уже ждала машина. "Ничего себе!" — подумала я, когда увидела новенький мерс. Загрузив чемодан в багажник, села на заднее сиденье.

— Так волнительно! — Произнесла я, чувствуя, что от нервов немного дрожали руки и образовался "узел" в животе.

— Не переживайте, все будет хорошо. Лететь далеко, но гарантирую Вам, полет пройдет максимально комфортно.

Я закивала, в надежде, что его слова окажутся правдой, ведь перелетов, я очень боялась и если куда-то ездила, то --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.