Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Р.А.Ц.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1467, книга: Апортировка весело, быстро, четко
автор: Экард Линд

Автор: Экард Линд Домашние животные Книга "Апортировка весело, быстро, четко" - это всеобъемлющее руководство по дрессировке собак для апортировки. Она охватывает все аспекты этого увлекательного и полезного занятия, от начальной подготовки до продвинутых методов. * Автор четко излагает каждый шаг процесса дрессировки, используя пошаговые инструкции и наглядные примеры. * Методы, описанные в книге, основаны на последних научных исследованиях о поведении собак. Они доказали...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

В С Железнов - Р.А.Ц.

Р.А.Ц.
Книга - Р.А.Ц..  В С Железнов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Р.А.Ц.
В С Железнов

Жанр:

Боевая фантастика

Изадано в серии:

Р.А.Ц. #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Р.А.Ц."

Действие происходит в недалеком будущем альтернативной реальности. Человечество после Войны — аналога Второй Мировой, смогло объединиться в Империю, хотя и весьма дорогой ценой. Единение сняло многие проблемы и значительно облегчило развитие цивилизации, идущей схожим с нашим технологическим путем. Однако изувеченная Земля сурова со своими детьми, и жизнь на ней нелегка. Изобретение Перехода раскрыло новые горизонты, подарило семь подходящих для колонизации миров, и началась стремительная экспансия человечества. Древо Миров ракрывало все новые ветви, однако было довольно быстро выяснено, что Земля находится почти на самом краю куста технологических миров. Далее шел Барьер перегиба констант, где менялись самые основы мироздания, потому освоение этого направления столкнулось с практически непреодолимыми трудностями. Военная доктрина претерпела значительные изменения. Во главу угла была поставлена жизнь солдата, поэтому постепенно была принята концепция "ползучей обороны" — целые укрепленные районы, по брови зарывшиеся в землю и бетон, перемещаются туда, где их присутствие необходимо, при помощи гигантских Установок Перехода. Укрепрайоны служат не только инструментом войны, но также дают человечеству шансы на выживание даже после самых больших катастроф — накопленные в них ресурсы и информация позволят уцелевшим людям начать все сначала. В одном из рейдов к Барьеру перегиба люди сталкиваются с цивилизацией биологической направленности, которая сразу начинает агрессивные действия — над ней также довлеет жестокая необходимость в экспансии, обусловленная внутренними причинами. Выбор направления ограничен могущественными соседями, и потому к освоению планируются забарьерные миры, уже присмотренные для себя людьми. Цивилизация действительно сильна — количество освоенных ею миров превышает полторы тысячи. Два командира земных войск, генерал Горчаков и полковник Горченко, начинают борьбу с многократно превосходящим по силам врагом. Внешний вид доминирующей расы врага весьма схож с обликом персонажей земного фольклора, эльфами. Как и фольклорные, забарьерные эльфы в полной мере — и с полным на то основанием — обладают их негативными качествами: высокомерием, презрением к "низшим расам", озабоченностью чистотой крови. В дальнейшем выясняется, что фундаментальные физические законы в мирах этой цивилизации разрешают существование иного способа воздействия на реальность — магии. Масштаб конфликта постепенно увеличивается, в него вовлекаются новые и новые силы, с обеих сторон используются страшные разрушительные виды оружия. Танки и пушки встречаются с модифицированными тварями и артефактами, ядерным и термоядерным боеприпасам с превосходящим порой успехом соответствуют поистине Великие заклятия эльфийских магов. В результате случайности при противостоянии магии и технологии возникает новое разумное существо, сочетающее в себе и то и другое. Оно начинает долгий путь к пониманию самого себя, но вокруг грохочет набирающая обороты война, и сделать это не так-то просто. В первую очередь оно должно победить и обуздать собственную Силу, опасную и черную Силу некромагии. Но чью сторону оно примет в этой войне? Встреча с человеческой девушкой и возникшее сильное чувство определяют сложный выбор. Людям исподволь помогает сильный союзник, Дракон-шумилианин, тем не менее, ставящий перед собой собственные цели и имеющий на человечество определенные виды. Эльфы, в свою очередь, имеют возможность напрямую обращаться за помощью к таинственным Урр-Казад, Держателям магических доменов Древа Миров. И никому из сошедшихся в схватке противников невдомек, что все происходящее является ничтожной частью грандиозного Замысла, должного привести к возникновению недостающей детали Вселенной.

Читаем онлайн "Р.А.Ц.". [Страница - 5]

021 каждый в УРе знал, что именно он несет тот генератор и антенну, что сейчас отправят их выполнять волю Императора в неведомое далеко.

— Готовность номер один! — четко пронеслось по динамикам всего комплекса циркулярное сообщение. Каждый человек непроизвольно подобрался на своем боевом посту, ожидая скорой встряски Перехода.

На 'Борее-021' зажглись огни. По обоим бортам пробежали цепочки белых вспышек, стянувшись к хвосту, затем медленно налилась свечением наспинная антенна, отбирая все больше мощности от реактора. Заплясали, затанцевали по ней извивы разрядов, окутывая весь самолет призрачным маревом, капли его словно нехотя, отрывались и вереницей тающих облачков тянулись вслед пролетающему гиганту, вскоре истаивая в небесной сини. Мгновенными просверками лазерных трасс выстрелила полусфера в брюхе самолета, привязываясь к точным опорным маякам УРа, и, наконец, вспыхнул сигнальный прожектор, оповещая о начале Перехода.

Операторы в зале, хоть и находились глубоко под землей, дружно пригнули головы.

— Переход!

Свечение на антенне 'Борея' словно бы стянулось в точку где-то в глубине конструкции, а затем мгновенно расширилось во все стороны, словно бы выпрыгивая из главного экрана прямо сюда, в зал. По телу каждого прокатилась волна странных, необычных ощущений. Это было… неописуемо. Как 'зубные боли во всем теле', как красно-синий запах фиалок, как водопады ледяной свежести, как туманная зыбь в лучах двух далеких солнц… Нет, никто не мог внятно описать то, что он чувствовал. В конце концов, человек не может толком описать даже оргазм, не говоря уже о воздействии явлений фундаментальной физики. В итоге, все приняли выражение маленького, экспрессивного, как итальянец, начальника БЧ-6 Иванцова: 'Это дыхание чуждых пространств! Это маленькая смерть!' Но всем нравилось. Люди стремились прочувствовать Переход снова и снова.

Моргнули обзорные изображения на экранах, прошел миг замешательства, и в центральном зале боевого управления вновь закипела работа. Лишь исчез с радаров 'Борей', словно его и не было никогда, лишь сила тяжести чуть слабее тянула к земле, да камеры периметра показывали совсем, совсем иную картинку, чем секундой ранее. Селигерский УР в полном составе, со всей вверенной техникой и имуществом очутился в Неведомом. Огромный круг укрепленного района словно ножом обрезало по периметру, а далее начинались иные земли, над которыми ярко светило чужое солнце.

Работы было немерено, и вся, как всегда, авральная. Замеры всего и вся, тестирование, перерасчеты, проверки и перепроверки. Да мало ли ее у военного человека? Но все началось со спокойного голоса командира РАЦ.

— Осмотреться в отсеках!

Минутное молчание, потом разноголосая дробь докладов. Суммирующий рапорт командира РАЦ полковника Горченко начальнику Селигерского УР генералу Горчакову, находящемуся здесь же, в ЦБУ:

— Господин генерал-лейтенант, Переход произведен успешно, комплекс функционирует исправно, неполадки и аварии отсутствуют!

Генерал Горчаков, сухой морщинистый старик с безупречной выправкой военного аристократа в — дцатом поколении, улыбнулся одними глазами, принимая рапорт молодого агрессивного полковника.

— Вольно, Иван Терентьевич.

Это тоже была традиция. ЦБУ, наряду со столовой, госпиталем и полем боя, считался местом без условностей. Здесь не отдавали честь, не тянулись в струнку при виде начальства, а продолжали заниматься своим делом — за исключением единственного официального рапорта непосредственно по Переходу. Своим обращением по имени-отчеству старший начальник возвращал экипаж к обычной деловой атмосфере.

Горчаков вскрыл опечатанный пакет и извлек несколько тяжелых листов. Боевые приказы, отдаваемые заранее, доводились по-старинке, простым текстом, чтобы их можно было прочесть — и выполнить, — в любых условиях. Специальный материал, из которого изготавливались листы, не горел, не рвался, был химически инертен и невероятно прочен. Если повреждался боевой приказ, с большой долей вероятности тот, кто должен был его выполнять, был уже мертв.

— Внимание, говорит Горчаков. Господа, поздравляю с благополучным прибытием!

Люди во всем УРе облегченно вздохнули. Они добрались. И никто не обрушился на них сразу по Переходу, не нанес ракетно-ядерный — и такое бывало, — они не растворились в пустоте небытия, не провалились в центр планеты и не очутились в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.