Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Sword Art Online. Том 12 - Алисизация: восхождение


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2807, книга: Нерасторжимая связь
автор: Теодор Гамильтон Старджон

«Нерасторжимая связь» — это классическое произведение научной фантастики, которое исследует глубокие темы связи, изоляции и человеческой природы. Роман следует за историей Марка Корна, рожденного с редкой способностью общаться с другими через мысли. В обществе, где люди изолированы друг от друга из-за технологии, эта способность превращает Марка в крайне необычного человека. С помощью наставника, ученого доктора Тависа, Марк учится контролировать и использовать свою силу для улучшения...

Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 12 - Алисизация: восхождение

Sword Art Online. Том 12 - Алисизация: восхождение
Книга - Sword Art Online. Том 12 - Алисизация: восхождение.  Рэки Кавахара  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Sword Art Online. Том 12 - Алисизация: восхождение
Рэки Кавахара

Жанр:

Боевая фантастика, Фэнтези: прочее, Любительские переводы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Sword Art Online. Том 12 - Алисизация: восхождение"

Версия текста от 10.08.13. Последнюю версию можно найти на http://ushwood.ru/sao

Читаем онлайн "Sword Art Online. Том 12 - Алисизация: восхождение". [Страница - 94]

году кое-какие изменения все же произойдут. Для начала куплю новый ноутбук… по крайней мере мне хочется это сделать, но наклеивать на экран защитную пленку тааак утомительно…

Редакторы Мики-сан и Цутия-сан, которые поддерживали меня все это долгое время; Абек-сан, который, несмотря на загруженность, каждый раз делал такие живые иллюстрации; и все читатели, сопровождавшие меня вместе с SAO, – надеюсь на вашу поддержку и в пятом году!


Один прекрасный день в феврале 2013

Рэки Кавахара


1

Reference – (англ.) здесь: справочная информация. Здесь и далее – прим. Ushwood.

(обратно)

2

Original version – (англ.) «исходная версия».

(обратно)

3

Piety – (англ.) «верность», «благочестие».

(обратно)

4

Японская поговорка. Смысл, полагаю, понятен.

(обратно)

5

Accident – (англ.) «происшествие», «несчастный случай».

(обратно)

6

Access – (англ.) «доступ».

(обратно)

7

Backdoor – (англ.) «черный ход».

(обратно)

8

В японском языке для обозначения человека используется два слова: 人 (хито) и 人間 (нинген); Кардинал в данном случае употребила слово «нинген». Второе кандзи в этом слове очень многозначное, в том числе оно может обозначать общение, сообщество.

(обратно)

9

В прошлом томе он был в серебряных доспехах, здесь в красных. Переведено с оригинала верно.

(обратно)

10

«Лук сломан, стрелы иссякли» – японская поговорка, означающая «Все кончено».

(обратно)

11

Англ.: «Придать элементу форму щита! Выполнять!»

(обратно)

12

Англ. «Системный вызов! Перенести прочность человеческих единиц с себя налево!!!»

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.