Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> The madness (Безумие) (дилогия) (СИ)


Прочитав "Забвение истории - одержимость историей", произведение Алейды Ассман, я был глубоко впечатлен ее эрудированным и провокационным исследованием взаимодействия между историей, памятью и забвением. Эта книга предлагает искусный переплет из исторических исследований, полемики и философских размышлений, приглашая читателя погрузиться в увлекательное путешествие через культурные и общественные сдвиги. Ассман утверждает, что память и забвение - не просто пассивные рецепты, а...

Сергей Александрович Ким - The madness (Безумие) (дилогия) (СИ)

The madness (Безумие) (дилогия) (СИ)
Книга - The madness (Безумие) (дилогия) (СИ).  Сергей Александрович Ким  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
The madness (Безумие) (дилогия) (СИ)
Сергей Александрович Ким

Жанр:

Боевая фантастика

Изадано в серии:

Издательство:

СамИздат

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "The madness (Безумие) (дилогия) (СИ)"

2 книги в одном файле Среди бесчисленных островов между Северной и Южной Америкой есть место всем — пиратам XXI века, наркомафии, террористам, наёмникам и шпионам. У них даже целый пиратский город есть — Тортуга Нова. Древние проклятья? Все эти зловещие ритуалы кровавой богини, сокровища, корабли-призраки, демоны и монстры... Ну, какой дурак в них поверит?

Читаем онлайн "The madness (Безумие) (дилогия) (СИ)". [Страница - 315]

строительство было только лишь начато.

«Шоколадные чипсы» (англ. Chocolate Chip) — жаргонное название американского камуфляжа «6-color desert», который использовался американскими войсками в Ираке во время операции «Буря в пустыне».

Отрывок перевода песни «Die MF Die» группы «Dope».

Вольный перевод названия импровизированной боевой машины (англ. technical), применяемой иррегулярными формированиями и армиями некоторых государств. Обычно представляет собой гражданский пикап с установленным в кузове пулемётом (реже миномётом, гранатомётом, безоткатным орудием, ПТРК или ПЗРК)

FN SCAR (англ. Special Operations Forces Combat Assault Rifle — боевая штурмовая винтовка для сил специальных операций) — штурмовая винтовка калибра 7,62 мм, состоящая на вооружении 75-го полка рейнджеров ВС США.

«Вилли Пит» (англ. Willie Pete) — на жаргоне солдат ВС США обозначение белого фосфора и боеприпасов с ним (White Phosphorus, WP).

Military Professional Resources Incorporated (MPRI) — американская частная военная компания.

Судя по описанию, это перспективная РСЗО MCL, разработанная в Саудовской Аравии.

Сокращение, обозначающее запасные части, инструменты и принадлежности.

Отрывок из стихотворения «Пустые люди», автор — Томас Стернз Элиот.

Отрывок из стихотворения «Пустые люди», автор — Томас Стернз Элиот

В фортификации — предмостное укрепление перед крепостью.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.