Александр Анатольевич Трапезников - Затерянные в Полынье
Название: | Затерянные в Полынье | |
Автор: | Александр Анатольевич Трапезников | |
Жанр: | Боевая фантастика | |
Изадано в серии: | , Аттракцион судьбы. Проза Александра Трапезникова | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-699-74893-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Затерянные в Полынье"
В жизни Вадима до недавнего времени было мало приключений. Но все изменилось в одночасье, когда он унаследовал деревенский дом своего деда Арсения, погибшего при таинственных обстоятельствах. Внук с головой погружается в самостоятельное расследование, втягивает в него своих московских друзей и даже красавицу-жену Милену. Он и не подозревает, с чем ему придется столкнуться и чем пожертвовать ради истины…
Читаем онлайн "Затерянные в Полынье" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
И тут вновь произошло нечто странное. Пока я волок ржавую громадину, поражаясь силище своего деда, сумевшего втащить ее в дом, – все было нормально. Но лишь только я остановился передохнуть, как мне послышался чей-то слабый голос, даже писк, словно он принадлежал бестелесному существу. Или домашнему привидению. Правда, они, кажется, обычно молчаливы.
Я напряг слух, и до меня донеслось: «Кис… кис – кис… кис…» Это уже походило на чертовщину. Теперь уже и слуховые галлюцинации появились. Или? Кто-то явно звал кота Крыса. Я уже считал себя его законным хозяином. Зря, что ли, кормил подлеца своим личным бутербродом? А ведь у него наверняка должен быть прежний хозяин. Дедуля? Не он ли и подзывает его с того света? Я огляделся, прислушался. Вновь стало как-то боязно.
Голосок стал звучать явственнее, и я определил, откуда он заносится. Из-за входной двери в дом. Я стоял в полной нерешительности: что делать? Меня одолевали два чувства – тревога и злость. Наконец я шагнул к двери, которая состояла из двух половинок: нижняя – деревянная, а верхняя – из стекла. Но за стеклом никого не было видно, хотя голос продолжал доноситься явно оттуда. «Кис… кис… кис-кис…»
Ладно, подумал я, поглядим. И рванул дверь на себя. Передо мной стояла маленькая девчушка, лет семи, с заплаканными глазами. Она испуганно отшатнулась и слабо пискнула. Я чуть не расхохотался.
– Кис… – повторила она всего одно слово. Может, другого и говорить не умела? Но потом, придя в себя, внятно добавила: – Ой, я и забыла, что вы умерли!
Эта неожиданная реплика меня скорее позабавила, чем огорчила. Я пояснил:
– Не я. Умер дедушка Арсений. А я его внук.
– Правда?
– Могу поклясться на Конституции. А ты кого ищешь, малышка?
Это маленькое существо было изящно как куколка: льняные волосы, пухлые губки, расшитый бисером красный сарафан. И испуг в ее васильковых глазах уже совсем прошел. Прелестна была даже ее детская непосредственность, позволившая ей путать меня, тридцатилетнего, и семидесятилетнего деда. Но для ребенка все люди старше двадцати – уже старики.
– У меня котик пропал.
– Сейчас посмотрим, не этот ли?
Я вернулся в дом и нашел воришку на кухне. Он сумел добраться-таки до моей резервной котлеты в рюкзаке. Вытащив урчащего негодяя, я отнес его девчушке.
– Он?
– Да! – обрадовалась она, схватив его обеими ручонками. Кот, надо заметить, так и продолжал дожевывать котлету.
– Не корми его сегодня ничем, – посоветовал я. – И завтра тоже. Как звать-то?
– Крыс, – ответила девочка.
Тут я вновь призадумался. Странно все это как-то выглядело. Выходит, я с ходу угадал его имя? Чудеса начинаются с утра.
– Не его – тебя, – сказал я. – Свою кличку он мне назвал.
– А меня – Алена.
– Рад познакомиться, Аленушка. Заходи в гости. Только с Крысом.
– Договорились! – важно согласилась она. – А вы будете теперь тут жить?
– Да.
– Ой-ой!
– Что такое, детка?
– Жалко.
– Почему же?
– Жалко, – повторила она, ничего больше не объясняя. И добавила в третий раз: – Как жалко, ужас просто.
Потом, не произнеся больше ни слова, повернулась и побежала, прижимая Крыса к груди.
Я пожал плечами и вернулся в дом. В свой дом теперь. Который, как ни странно, уже начинал мне все больше и больше нравиться. Правда, непонятно почему.
Глава 2. Посёлок Полынья
Теперь, пожалуй, следует рассказать о себе. Я – полубезработный артист, так и не сделавший себе карьеры ни в кино, ни в театре. Снялся, правда, в трех исторических фильмах, но роли были маленькие, эпизодические. Иногда я подрабатывал на телевидении, дублировал «мыльные оперы». Моя супружеская жизнь с Миленой периодически давала сбои, напоминая плохо работающий компьютер, требующий постоянной перезагрузки. То мы собирались разводиться, проклиная друг друга, то пылко и истерично бросались в объятия, клянясь друг другу в любви до гробовой доски. Есть подобные сумасшедшие семейные пары, уверяю вас. Такими, к примеру, были Элизабет Тейлор и Ричард Бартон. Милена работала в нашем же театре гримершей и пользовалась здесь значительно большей популярностью, чем я. В ней был какой-то удивительно сексуальный шарм: может быть, из-за чуть вздернутой верхней губки, или раскосых, часто меняющих --">Книги схожие с «Затерянные в Полынье» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Владимирович Неверов - Затерянные в тоннелях. Трилогия Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2014 Серия: Затерянные в тоннелях |
Дмитрий Алексеевич Глуховский - Метро 2033. Метро 2034 Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Александр Трапезников»:
Александр Анатольевич Трапезников - Завещание красного монарха Жанр: Детектив Серия: Русский Орден |
Александр Анатольевич Трапезников - Морг закрыт, расходитесь Жанр: Детектив Год издания: 2005 |
Александр Анатольевич Трапезников - Язык его пропавшей жены Жанр: Исторический детектив Год издания: 2020 Серия: 101 прозаик xxi века |
Александр Анатольевич Трапезников - Мне ли бояться!.. Жанр: Детская проза Год издания: 1998 Серия: Опасный возраст |