Марк Чаран Ньютон - Книга превращений
Название: | Книга превращений | |
Автор: | Марк Чаран Ньютон | |
Жанр: | Боевая фантастика, Ужасы, Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Легенды красного солнца #3, Звезды новой фэнтези | |
Издательство: | Азбука | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | 978-5-389-12371-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Книга превращений"
Древней столице отовсюду грозят опасности. Оледенение гонит к стенам Виллджамура толпы беженцев со всех краев Уртиканской империи. Стоило легендарной Ночной Гвардии уйти в поход, как активизировалось анархистское подполье, превратившись в силу, с которой вынужден считаться новоиспеченный император Уртика. Кровожадные и безжалостные пришельцы из иных измерений проливают моря крови, захватывая все новые территории империи и приближаясь к Виллджамуру.
Чтобы противостоять бунтовщикам, окопавшимся в нижних районах города, император Уртика приказывает организовать группу защитников, наделенных сверхспособностями, – Рыцарей Виллджамура. Координировать их работу призван следователь-румель Фулкром. Его задача серьезно осложняется, когда он понимает, что испытывает привязанность к одной из Рыцарей…
А тем временем в Виллджамур прибывает жрец Ульрик. Изучая древние тексты, он обнаружил, что подлинная история сотворения мира и человека в корне расходится с официальными догмами. В столице он надеется отыскать «Книгу превращений», благодаря которой сможет вернуть фра Меркури – подлинного создателя этого мира. Только фра Меркури под силу остановить вторжение пришельцев, использующих людей в качестве строительного материала…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: параллельные миры,колдовские миры,романтическая фантастика,темная магия,эпическое фэнтези,политические интриги,приключенческое фэнтези
Читаем онлайн "Книга превращений" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Фулкром тронул поводья, направляя своего коня вперед, чтобы сократить дистанцию между собой и воротами. Вообще-то, ему уже давно следовало быть в офисе, где его ждали десятки неоконченных дел о крупных ограблениях, но ему очень хотелось посмотреть, чем все кончится, и его хвост от возбуждения так и ходил ходуном. Ему было всего пятьдесят лет – сущий мальчишка, по инквизиторским стандартам, – но отличить подставу от настоящего дела он умел.
«Жалко, что стражники этого не умеют… И где только их берут, таких бестолковых?»
Ему очень хотелось вмешаться, но в среде правоохранителей это считалось нарушением этикета. Возникла пауза, во время которой он рассеянно обмахнул свои сапоги от грязи и поправил малиновый плащ.
Меж тем вокруг него стала собираться небольшая толпа, любопытные подходили к воротам, чтобы узнать, что там происходит. Десяток женщин в линялых платках и мужчин в меховых телогрейках и вощеных плащах скоро превратились в сотню: люди чувствовали, что здесь затевается нечто, способное взорвать монотонность повседневной жизни Виллджамура. Горожанам наскучило бродить перед закрытыми воротами: заседание Совета было в разгаре и ворота, ведущие на верхний уровень, были заперты.
Тем временем нахальные подростки зашли уже на третий круг и вдруг начали швырять в стражников камнями, чем вмиг потушили все смешки и улыбки на лицах собравшихся. Но камни либо со звоном отскакивали от решетки, либо шмякались в стену слева и справа от нее.
– А ну брысь отсюда, гаденыши! – рявкнул на них солдат-ветеран. Щетинистый и крепко сбитый, он, похоже, побывал не в одной потасовке. Вот и теперь его меч со звоном скользнул из ножен.
Один юнец выскочил вперед и, широко расставив ноги, поманил стражника к себе, чем вызвал невыразимое веселье своих товарищей.
Кланк-кланк-кланк – защелкал подъемный механизм, ворота поползли наверх, и юнцы, переглянувшись сначала между собой, завертели головами, точно высматривая кого-то на улице.
Фулкром проследил направление их взглядов, но ничего подозрительного не заметил. Значит, ищут отходные пути.
«Так что же тут затевается? И когда оно начнется?»
Стражник схватил дразнившего его юнца за ворот, швырнул на землю и приставил к горлу мальчишки меч. Из-за шума вокруг Фулкром не слышал слов, но продолжал следить за остальными, которые все также вертели головами. Какая-то женщина завопила страже, чтобы они оставили мальчишку в покое.
Вдруг из-за поворота вылетели четыре всадника в черных плащах и, раздвигая крупами своих вороных туман и мелкую морось, понеслись к воротам. Взмахнув мечом, передний всадник снес ветерану голову, и она бесполезно шлепнулась на мостовую рядом с трупом, из шеи которого хлестала кровь, – мальчишка у него в руках от омерзения даже взвизгнул. Остальные юнцы уже смотались.
Еще трое стражей встали на пути у всадников с черными шарфами на лицах, но те смели их, точно мусор, и один за другим нырнули в ворота. Солдатам с той стороны тоже досталось: одного затоптали, другого придавили к стене, так что он завизжал, еще двоих разбросали в разные стороны мощным фиолетовым лучом, который прожег большие дыры в их плоти.
Толпа у ворот билась в истерике.
«Культисты?»
Фулкром выхватил самострел, зарядил его, пришпорил свою белую кобылу и заметался в толпе, стараясь успеть, пока не закрылись ворота.
Наконец он нашел просвет в рядах обступивших его людей, ринулся туда и через секунду уже мчался за черными всадниками следом. По бокам от него скакали двое солдат из городской стражи, зимний ветер сек им лицо.
Копыта гремели, точно молоты по наковальне.
Семь коней несли своих всадников по ущельям улиц, то и дело вырываясь на относительные просторы людных иренов. Покупатели с визгом бросались врассыпную, а продавцы ругались на чем свет стоит, когда их дешевые товары сыпались на затоптанную мостовую. Тем, кому особенно не повезло, ломали руки или ноги, но Фулкром, не обращая внимания на стоны и вопли, несся вперед, впившись глазами в коридор, который проложили в толпе чужие кони, а его сердце колотилось так, словно в этой погоне он сам был не всадником, а лошадью. Те, кого он преследовал, были отличными наездниками, а главное – они явно гнали своих коней не наугад.
«Они знают, куда едут, – подумал --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Книга превращений» по жанру, серии, автору или названию:
Айнур Галин - Морпехи. Книга 5. Перепись населения Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2022 Серия: Иной мир [Галин] |
Алексей Рудольфович Свадковский - Игра Хаоса. Книга девятая Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2022 Серия: Игра Хаоса |
Юлиан Львович Егоров - Стаи. Книга 3. Столкновение миров Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2023 |
Андрей Алексеевич Панченко - Болотник. Книга 5 Жанр: Альтернативная история Серия: Болотник |
Другие книги из серии «Легенды красного солнца»:
Марк Чаран Ньютон - Ночи Виллджамура Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 Серия: Легенды красного солнца |
Марк Чаран Ньютон - Город холодных руин Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 Серия: Легенды красного солнца |
Марк Чаран Ньютон - Книга превращений Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2016 Серия: Легенды красного солнца |
Марк Чаран Ньютон - Разбитые острова Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2016 Серия: Легенды красного солнца |