Фил Бандильерос (Bandileros) - Нарушитель номер один [СИ]
Название: | Нарушитель номер один [СИ] | |
Автор: | Фил Бандильерос (Bandileros) | |
Жанр: | Боевая фантастика, Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Нарушитель номер один [СИ]"
Из серии зарисовок про Хьярти. На этот раз — в Халф Лайф.
Читаем онлайн "Нарушитель номер один [СИ]". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (59) »
Гордон подумал, что начинать беспорядки сейчас — преждевременно. Поэтому он дал приказ турелям снизить интенсивность отстрела, и побежал дальше по крыше.
Он забежал в ближайшую дверь и увидел перед собой хлипкую лестницу… ну точно, она… лестница проломилась и Фримен плавно опустился по воздуху на пол. Внутри была вроде бы обычная комната, пустая. В этот момент двери открылись и вбежали комбайны — в них тут же начали стрелять заплечные пулемёты, да и сам Гордон не остался в стороне… Он извлёк из подпространства дроида-штурмовика. Это был такой же монстр, как и сам Гордон в броне — человекоподобный. Внутри него скрывался реактор на испаряющихся дырах, в руках — мощные плазменные пушки, за плечами — два компактных, но мощных гранатомёта, с боезапасом в сто тысяч гранат, ну и наконец, дроид-штурмовик имел штатный пулемёт Каин-Ультра, в уменьшенном варианте, с увеличенным вдвое калибром, способным рвать в клочья любого противника, но имевшем скорость снаряда всего вдвое большую, чем у аналогичных огнестрельных пулемётов.
Штурмовик огляделся. Хьярти объяснил ему боевую задачу — имитируя его, Хьярти, отвести внимание Альянса от сити-17, для чего бежать на окраину города, или вообще за город, уничтожая Альянс на своём пути. Дроид понял правильно и взлетел наверх, на крышу. В этот же момент появилась… Аликс. Красивая мулатка в джинсах, с пистолетом, спрыгнула через пролом в потолке и удивилась — комбайны были не то что застрелены — порваны в клочья. Гордон, снявший броню, стоял, прислонившись к стеночке, и держа в руках вазочку, ел разноцветные конфетки. Аликс передёрнуло — так спокойно есть посреди трупов? Да ещё с такой невозмутимой миной? Гордон протянул девушке вазочку:
— Хочешь конфетку?
— Гордон Фримен, я полагаю. Приятно познакомиться, я Аликс Вэнс. Вы работали с моим отцом…
— А, да, — Гордон поставил вазочку на пол.
— Меня послали проводить тебя к нам… рада познакомиться, и всё такое, но поговорим потом.
— Как скажешь, — Гордон отправился вслед за девушкой…
Аликс была девушкой честной, умной, и любила поговорить. Гордон ей не мешал, давая выговориться. Аликс рассказала о своих злоключениях. Они спустились ниже, в полуподвальное помещение.
— Давай я куплю тебе выпить… — Аликс засунула четвертак в монетоприёмник… набрала код… Гордон невозмутимо ждал.
Потайная дверь открылась.
Доктор Кляйнер опять причитал, стоя над столом, и что-то ища, беззаботно не заметил вошедшую Аликс и Гордона. Доктор — пожилой мужчина в халате. Он звал своего хедкраба, Ламар. Довольно глупо было иметь тварь, используемую в качестве биологического оружия, в качестве домашнего питомца.
* * *
Помещение было точной копией того, которое я помнил по игре — большое, с компьютерами, и… прототипом телепорта. Вот около этой штуки я встал и начал изучать её. Итак, прототип телепорта… два ряда колец с энергией не больше киловатта. При нажатии на кнопку телепорт пришёл в движение. Кольца, судя по всему, выполняли функцию пространственного ограничителя. Удивительным был принцип телепортации. Благодаря камню разума и камню пространства я мог понять это, и это было чудно. Они пошли по тяжёлому пути, не по пути аперчур-сиенс, созданию кротовых нор в пространстве, а по пути обхода пространства. Гениально и непостижимо. Дальность в таком случае не имеет значения, и не зависит от мощности. Вернее, наоборот, мощность от дальности. Это в аперчуре пошли по пути создания трещин в пространстве, при этом максимальная дальность осталась невелика, к тому же, трещины нестабильны. Кляйнер проделал замечательную работу по телепортации — его телепорт действительно впечатлял…— Мистер Фримен? — он подошёл сзади.
— Это вы создали?
— Да, один из наших проектов.
Я протянул ему руку:
— Я впечатлён, профессор. Гениальным было использовать обход пространства по --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (59) »
Книги схожие с «Нарушитель номер один [СИ]» по жанру, серии, автору или названию:
Вадим Омелин - Тургор (СИ) Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Фил Бандильерос»:
Фил Бандильерос (Bandileros) - Житие Дорна [СИ] Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Житие Дорна |