Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Хрономаг 2 (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1893, книга: Новый Мурзилка
автор: Пальмер Кокс

"Новый Мурзилка" - это классическое произведение детской литературы, которое продолжает очаровывать читателей всех возрастов. Первоначально опубликованный в 1889 году, этот сборник комиксов о проделках озорного гнома Мурзилки и его друзей остается актуальным и сегодня. Художественный стиль Кокса представляет собой восхитительное сочетание юмора и изящества. Его рисунки изображают выразительных персонажей, попавших в забавные и часто абсурдные ситуации. Каждая страница наполнена...

Агата Фишер , Антон Войтов - Хрономаг 2 (СИ)

Хрономаг 2 (СИ)
Книга - Хрономаг 2 (СИ).  Агата Фишер , Антон Войтов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хрономаг 2 (СИ)
Агата Фишер , Антон Войтов

Жанр:

Боевая фантастика

Изадано в серии:

Возвращённый #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хрономаг 2 (СИ)"

Удалось ли мне запустить первые механизмы для того, чтобы изменить историю? Безусловно. Тело становится сильнее, возможностей больше. Осталось только добраться до нужных сведений и получить независимость от рода. Как и планировал. Вместе с тем, я стал замечать почти неуловимые вещи и, возможно, что пространство-время изменится гораздо сильней, чем я мог предполагать.  

Читаем онлайн "Хрономаг 2 (СИ)". [Страница - 2]

особенности, пока мы сами не разобрались.

— Ноксы, наверное, уже отправили сюда кого-нибудь.

— Конечно. Поэтому, пойдём.

Мы быстро добрались до лазарета, где Грейс и Аврил уже немного пришли в себя. Целитель обработал и подлечил царапины, снял шок, и последствия от ударной волны. Теперь девчонки пытались оттереть грязь с лиц и молчали, только слегка косо посматривая друг на друга.

Мне не нравилось то, что они теперь знали. Это в любой момент может сработать против меня. Отец ни за что не прибегнул бы к помощи доверенного менталиста первого ранга — вмешательство в память без решения имперских Кураторов — преступление. Да и времени на это просто не было.

Отец вкрадчиво объяснил Грейс и Аврил версию произошедшего и взял с них обещание, пока оставить способ перемещения в тайне. Судя по осоловелым глазам, они и так не поняли, что произошло.

— А что же скажут мои родители, — всхлипнула Грейс.

— Сначала с ними поговорю я, — отец обратился к ней. — Это могло быть совпадение, террористический акт, или же намеренное нападение на кого-то из вас.

Отец оглянулся на меня.

Да, этого тоже нельзя было исключать. Обычные террористы? Успели поставить блок от техник, кого-то искали. Вряд ли это какие-то бунтовщики.

— Тебе ничего не придётся выдумывать и объяснять. Просто скажи, что вас доставил сюда телохранитель Неро, хорошо?

Грейс часто закивала.

Аврил тихо сидела, опустив голову. Мне стало её жаль — никто не приедет за ней. Максимум посланец от опекуна, которого никто из нас не знал и не видел.

— Не переживай, тебя тоже доставят домой, — отец положил руку на плечо Аврил.

— В интернат, а не домой, — тихо всхлипнула она, теребя подол юбки. — Я никому ничего не скажу.

Она подняла взгляд — голубые глаза покраснели от слёз, но в этом взгляде читалось что-то неясное. Будто обещание лично мне.

— Господин, травмы были несерьёзными. С юными леди всё в порядке, — отчитался подошедший поближе целитель.

— Благодарю, Хесс. Осмотри и Неро.

Я покорно подождал, пока Хесс залечит мои царапины, восстановит ткани в том месте, где задела пуля и снимет болевые синдромы. Отец ожидал прибытия Ноксов совсем скоро и оставил нас в лазарете. Умылся холодной водой и немного поглазел в отражение.

Что это было?

Оттянув перчатку, осмотрел стигмы — нет, никаких намёков на то, что родовая магия сработала у меня. Ещё один хрономаг был в кафе или это было нечто другое. Может, игра моего разума, и это всё только показалось? Я тряхнул головой.

От Ноксов в поместье пригнали аж самого Виктора — главу. С кучей личных гвардейцев. Я давно подозревал, что Виктор на побегушках у Эмилии, которая только притворяется невинной пустышкой. С одной стороны — дело было действительно важным, но с другой, пока не объявят покушение и расследование, хватило бы и личного помощника.

Аврил оставили с Инессой, а меня вызвали в малый переговорный зал. Оставалось только надеяться, что Грейс не переклинит рассказать правду. Теперь мне придётся постоянно помнить об этом факте.

Виктор обеспокоенной наседкой скакал вокруг Грейс, та только коротко что-то отвечала и мотала головой.

— Прошу, присаживайтесь, Виктор, — отец пригласил Нокса к столу.

Грейс усадили рядом с ним, я остался стоять за креслом отца, сложив руки за спину. Сейчас буду говорить, только если отец попросит. Он гораздо быстрее управится с Виктором Ноксом, да и моё слов сейчас ничего особо не значит.

— Уважаемый господин Нокс, — начал отец. — Ситуация, произошедшая с детьми, требовала быстрого решения, потому я взял на себя смелость, привести юную леди Грейс в наше поместье.

— Ох, ох, — Виктор вытер со лба платочком выступившие капельки пота. — Я очень вам благодарен. Не имею никаких претензий, господин Айон. Напротив, готов публично выразить благодарность.

— Не стоит, — отец покачал головой. — Наш долг защищать того, кто попал в беду. Неро и телохранитель отреагировали крайне быстро и правильно.

— Благодарю, Неро, — Виктор кивнул мне.

— Нам необходимо провести внутреннее расследование, привлечь полицию и получить информацию от следствия, — отец снова обратился к Ноксу.

— Согласен, — выдохнул тот. — Это могло быть нечто серьёзное. Я привык не верить в случайности и совпадения.

Я поймал взгляд Грейс, до которой сейчас только, видимо, дошло, что в глазах --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.