Библиотека knigago >> Фантастика >> Киберпанк >> Царь Фёдор и машины Эдема


Я обожаю читать новеллы, и когда я наткнулся на "Убить некроманта или правильный гайд за краба", то сразу же загорелся желанием ее прочитать. И я не был разочарован! Автор, Юлиан Вьюжин, проделал потрясающую работу, создав увлекательный и захватывающий мир Lineage 2. Главный герой, Кирилл, был хорошо прописан, и его приключения были действительно захватывающими. Мне особенно понравились его взаимоотношения с другими персонажами, особенно с его наставником, старым некромантом. Но что...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Владимирович Тюрин - Царь Фёдор и машины Эдема

Царь Фёдор и машины Эдема
Книга - Царь Фёдор  и машины Эдема .  Александр Владимирович Тюрин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Царь Фёдор и машины Эдема
Александр Владимирович Тюрин

Жанр:

Киберпанк, Социально-философская фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Царь Фёдор и машины Эдема "

история из Будущего: человек с совестью и его дружина сознательных машин борется против стаи космических паразитов

Читаем онлайн "Царь Фёдор и машины Эдема ". [Страница - 4]

она – типичная жрица кастрюли, с кормой, на которую можно поставить миску с кашей, то ничего подобного. То есть, корма имеется, и нехилая – особенно если смотреть в боковой проекции, но оная Брунгильду лишь украшает.

Когда после обеда нёс грязную тарелку на камбуз, как назло пересекся с Балластом – это практикант-метеоролог, опасный молодой человек, готовый поглотить огромные куски вашего времени. Почему-то он считает меня единомышленником и всегда рад делиться со мной мыслями. Типа «Фёдор Петрович, знаете, насколько извержение Санторина изменило жизнь Древнего мира?»

Видя, что на сей раз не удается меня зацепить и мы следуем противоположными курсами, он почти в отчаянии кричит:

– Между прочим, кривизна морской поверхности изменилась!

Я делаю шаг вперед, а потом, как в известной песне, два шага назад. Балласт – трепло, но не брехло.

– И как ты измерил кривизну?

– С помощью лазерного дальномера. Она не совпадает с той, которая в таблице, примерно на двадцать сантиметров. Так что мы находимся, грубо говоря, в аномальной впадине. Вдобавок я видел светящиеся круги под водой, как вам это? На глубине тридцать-сорок, здоровенные такие.

– Может, подлодка?

– Зачем ей световое шоу устраивать? Для нее ж главное скрытность. А вы ничего такого не заметили, Фёдор Петрович?

– Ничего... Кое-что. Падение скорости при прежней мощности двигателя.

– А не может быть потери мощности при передаче на валопровод? – уже Балласт стал проявлять здоровый скептицизм.

– Мы не в XIX веке живем, кругом датчики и сенсоры, как и положено на современном рыболовном судне, именуемом СТР "Надёжный".

– Кстати, насчет водички, сегодня утром набрал забортной, – Балласт вытащил из кармана засаленной куртки пузырек из-под боярышника, отвернул крышку и направил горлышко вниз. – Не льется.

– Там точно что-то есть?

Балласт энергично потряс пузырек. В итоге, вода свесилась из горлышка и стала болтаться, как язык страдающего от жажды пса.

– Фокусничаешь. Какие-нибудь сопли синтетические из игрушки.

– Руку подставьте, Фёдор Петрович .

Он стряхнул мне «воду» на ладонь. Странное ощущение. Мокрая и сухая одновременно; ну, не совсем сухая, но не такая мокрая как обычно.

– Молекулярный кристалл, – с видом гуру изрёк Балласт. – Обычная вода структурно состоит из дигидролей, а такая – из молекул, связанных квазичастицами, которые прозываются экситонами.

– На, держи свои сопли, – я перекинул их Балласту на ладонь – наверняка ж, разыгрывает, хотя раньше я за ним такого не замечал – и отправился в машинное отделение. А там мои печали только усилились.

Никакой двигатель не выдержит долгой работы в предельном режиме. Если полетит редуктор, то начальство вряд ли удовлетворится разговорами про экситоны… Я побежал на мостик – капитан был там, словно и не находился вчера в запое.

– Про экситоны уже знаю, Петрович, поэтому не начинай, – сказал он просто и веско. – Еще какие-то новости есть?

– Утром скорость была четырнадцать узлов, сейчас двенадцать, и неизвестно что дальше. А что говорит Управление?

– Ничего, связи нет с утра, – и показывает мне глазами, мол, иди-отдохни, толку от тебя никакого.

Я отправился по трапу вниз, стараясь быть максимально быстрым и не попасться на глаза Балласту. Клинкетная дверь камбуза оказалась гостеприимно открыта, словно кто-то знал о моем приходе. И, в самом деле, около плиты стояла Брунгильда в идеально белоснежном одеянии, включающем колпак, но не прикрывающем круглые коленки, что были весьма приятны взору скитальца морей. В руках у неё имелась большая тарелка со всякой вкусняшкой, посреди которой призывно маячила рюмка с чем-то кристально-прозрачным.

– О, боги, это ж как на первом свидании. Карловна, тебя, что ли, капитан надоумил?

– Я что, девочка по вызову? Будто сама не знаю, что вам нужно, – с обидой в голосе произнесла она.

– Прости, Карловна, ты сто лет уже не девочка, а повар высокого разряда. И ты сама пришла, так сказать, на свидание, посчитав, что на бесптичье и попа соловей. В смысле, соловей – это я.

– Типун вам на язык, Фёдор Петрович, – с некоторым смущением отозвалась Брунгильда.

Моя голова машинально повертелась по сторонам, нет ли соглядатаев, правая рука потянулась к рюмке, левая к закуске. Чтобы развеять неловкое молчание, каковое обычно наступает после первого поцелуя и первой рюмки, я спросил:

– Вот --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.