Библиотека knigago >> Фантастика >> Детективная фантастика >> Дело Джен, или Эйра немилосердия


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 408, книга: Избранная и беглец
автор: Оливия Штерн

Главное, будь рядом — для меня это награда, Поверь в мечту, и твое чудо произойдет, Мы сдвинем горы вместе, Растопим любой лед. Гамора «Дети солнца» Иногда в бездушной машине больше тепла и добра, чем у тех, кто близок родственными связями. Прочитала с большим удовольствием роман, которые написала замечательная автор Оливия Штерн "Избранная и беглец". Интригующее название книги. Роман написан в замечательном жанре Любовная космическая фантастика, приключения. Автор показала...

Джаспер Ффорде - Дело Джен, или Эйра немилосердия

Дело Джен, или Эйра немилосердия
Книга - Дело Джен, или Эйра немилосердия.  Джаспер Ффорде  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дело Джен, или Эйра немилосердия
Джаспер Ффорде

Жанр:

Детективная фантастика

Изадано в серии:

Четверг Нонетот #1

Издательство:

Эксмо, Домино

Год издания:

ISBN:

5-699-10113-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дело Джен, или Эйра немилосердия"

В мире, где живет главная героиня, по-прежнему существует Российская империя, зато Великая Британия развалилась, и вот уже более ста лет продолжается Крымская война. В этом мире возможны путешествия во времени и практикуется клонирование вымерших в процессе эволюции животных. А еще здесь существует таинственная Сеть правительственных агентств, занимающихся чем угодно — от разборок между соседями до вампиров и инопланетных монстров. И надо же такому случиться, что наша главная героиня оказывается в центре интриги, сплетенной двумя злодеями мирового уровня. Причем преступники посягнули на самое святое, что существует в этом безумном мире — на Джен Эйр, любимейшую народом литературную героиню.

Читаем онлайн "Дело Джен, или Эйра немилосердия". [Страница - 132]

(обратно)

9

Издательство носит имя в честь известной серии работ бельгийского сюрреалиста Рене Магрита.

(обратно)

10

Рецепт приготовления легендарного мяса по-татарски довольно прост, хотя процесс долог: кусок мяса необходимо утром засунуть под седло боевого коня, а вечером, хорошо просоленное потом и отбитое седлом, съесть. Всё. В наше время «мясом а-ля тартар» называют просто сырую говядину, которую едят с солью, перцем и различными соусами.

(обратно)

11

Перевод Б. Пастернака.

(обратно)

12

Перевод Т. Щепкиной-Куперник.

(обратно)

13

Поляна в Дин-Форест, существует на самом деле.

(обратно)

14

Не удивлюсь, если и это ненавязчивая шутка автора. Дело в том, что театральный фестиваль проводится в Авиньоне, а вот Совиньон ассоциируется главным образом с сортами винограда, вином и местностью, где его производят.

(обратно)

15

Дэвид Гаррик — легендарный английский актер XVIII века.

(обратно)

16

Эту особу Джаспер Ффорде одолжил в комедии Джорджа и Уидон Гроссмит «Ничейный дневник».

(обратно)

17

То есть на двенадцать лет раньше Уильяма Шекспира.

(обратно)

18

Роман Диккенса.

(обратно)

19

Роман английской писательницы Джейн Остин.

(обратно)

20

Английский писатель Энтони Троллоп, автор цикла нравоописательных романов «Барсетширские хроники».

(обратно)

21

Бродир (валлийск.) — брат; официальное обращение для валлийских коммунистов и социалистов.

(обратно)

22

Уэльская тайная полиция.

(обратно)

23

Название известного лондонского книжного магазина. Возможно, и фамилия его владельца.

(обратно)

24

Первая строка принадлежит не только Эдгару Аллану По, но и Валерию Брюсову.

(обратно)

25

Где ваш отец? (фр.)

(обратно)

26

Полковник Нонетот — очень опасный человек. Очень важно поговорить с ним относительно его деятельности в течении времени (фр.).

(обратно)

27

Если вы все же измените точку зрения, свяжитесь со мной через отдел коротких объявлений «Лягушки». Я постоянно читаю ее архивы (фр.).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.