Библиотека knigago >> Фантастика >> Детективная фантастика >> С - - - - - й город Шил

Виктор Хайд - С - - - - - й город Шил

С - - - - - й город Шил
Книга - С - - - - - й город Шил.  Виктор Хайд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
С - - - - - й город Шил
Виктор Хайд

Жанр:

Детективная фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис

Изадано в серии:

revolution #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "С - - - - - й город Шил"

Они все подохнут.

Читаем онлайн "С - - - - - й город Шил". [Страница - 167]

послышалось со стороны Мэри. — Нет!

Она подскочила на ноги.

— Томас! Это я, Мэри! Что ты делаешь?

Том прекратил стрелять, но даже не думал опускать пистолет. Он направлялся к ним, словно поднявшийся из могилы мертвец, и целился явно в Кирилла.

Он нажал на спусковой крючок, и Кирилл едва успел отпрыгнуть в сторону. Он выхватил свой пистолет и уже был готов стрелять. Может быть, так лучше? Может быть, лучше убить его, пока Мэри ничего не узнала?

— Томас! — к удивлению, Мэри прикрыла Кирилла своим собственным телом, раскинув руки в стороны. — Томас, что с тобой?

Том не издал ни слова, пока не подошёл к ним вплотную. Застыв прямо перед сестрой, он продолжал целиться в Кирилла, даже не пытаясь на неё взглянуть. Всё его внимание было направлено на своего неудачливого убийцу.

— Он это сделал, — прохрипел Том.

— Что? — Мэри повернулась к Кириллу. — Что сделал?

— Послушай, — Кирилл показательно бросил пистолет на землю и поднял руки в умиротворяющем жесте. Нет уж, подумал Кирилл, хватит бессмысленных убийств. Он больше не выполняет ничьи поручения. — Я не знал… Я даже не представлял…

— Заткнись! — выкрикнул Том и нажал спусковой крючок. К счастью, патроны в магазине, видимо, закончились — он спустил всё в аэрокар. Пистолет лишь звонко щёлкнул.

— Чёрт возьми, Томас! — Она выхватила несработавший пистолет из руки брата. Однако тот внезапно оттолкнул её в сторону. Мэри плюхнулась на землю, и теперь между Томом и Кириллом не было никаких преград.

Том выхватил нож с нагрудного чехла — тот самый нож, что часом ранее ранил его тело — и рванул на Кирилла.

— Мать твою, успокойся! — бросил Кирилл, увернувшись, от резкого выпада.

Том ударился плечом в кузов аэрокара и с яростью в глазах вновь повернулся к Кириллу.

— Дай… мне… всё… объяснить, — по слову проговорил Кирилл, готовясь к новому выпаду соперника.

Том вновь бросился на него, взмахнув лезвием дважды, но Кирилл смог отскочить назад.

— Томас! — выкрикнула Мэри, но брат её, видимо, не слушал, либо же не хотел слышать.

Взгляд Кирилла упал в сторону. К ним приближался аэрокар. Кажется, Кирилл прекрасно понимал, кто это.

«Нужно срочно остановить его», — подумал Кирилл, глядя на Тома, который не унимал попытки насадить бывшего союзника на острие ножа.

Том сделал ещё один неудачный выпад, и Кирилл в отместку метнулся на него, выставив здоровое плечо.

Они оба рухнули на землю. Разбившийся аэрокар скрывал их из виду для новоприбывшего. Нож выпал из ослабевшей руки Тома. Казалось, у Лэнфорда и вовсе едва хватало сил, чтобы дышать. Кирилл схватил нож и занес его над лежащим противником. Удар. Послышался вскрик Мэри. К её счастью, Кирилл всадил нож в землю, рядом с ухом Тома. Это немного поумерило нрав «восставшего из мёртвых».

— Слушай меня, — сказал Кирилл, склонившись над его лицом. — Шилу конец. Твоя сестра спасена. Она носит ребёнка. Моего ребёнка! — Он ткнул указательным пальцем в лицо Тому.

— Что происходит? — проговорила за спиной Мэри, однако Кирилл её не слушал.

— Сейчас она покинет Шил. Либо в компании того мужика, что сейчас посадил аэрокар, либо вместе с тобой. Выбирай.

Том ничего не отвечал. С тяжёлым дыханием и помутнёнными глазами он глядел в лицо Кириллу.

— Я хочу услышать твой ответ!

— Она уйдёт со мной, — полушёпотом продавил Том.

— Отлично. — Кирилл слез с Тома и осторожно выглянул из-за разбитого кузова.

Сакамото. Он самый.

— Мистер К! Я не очень-то понимаю, что происходит, — громко заявил он, ступив на травяной газон. Аэрокар оставался заведённым. Рядом с якудзой по обе стороны стояли двое вооружённых винтовками охранников.

Кирилл повернулся к Мэри:

— Вы должны уходить.

— Что? Куда? — Мэри явно разнервничалась. Прибывшие вооружённые люди не позволяли ей успокоиться.

Кирилл вновь выглянул, чтобы оценить ситуацию.

— В Старый Мир. Ты должна сохранить его там. Он должен расти рядом с тобой.

— Так… — продолжил Сакамото. — Видимо, случилось то, чего я ожидал? — Он извлёк из нагрудного кармана рубашки тот самый зловещий пульт.

Кирилл опустил взгляд, уткнулся головой в металл и закрыл глаза.

— Ты всё поняла? — переспросил он холодным голосом.

— Что? Нет. Какой Старый Мир? Почему?

— Потому что он сможет всё изменить! Он сможет сделать тот мир с картины, я это знаю! Не понимаю, откуда, но знаю!

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.