Библиотека knigago >> Фантастика >> Детективная фантастика >> Девяносто Девять. Во тьме Платта

Евгений Рейн - Девяносто Девять. Во тьме Платта

Девяносто Девять. Во тьме Платта
Книга - Девяносто Девять. Во тьме Платта.  Евгений Рейн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Девяносто Девять. Во тьме Платта
Евгений Рейн

Жанр:

Детективная фантастика, Приключения, Детская литература: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Девяносто Девять. Во тьме Платта"

Тринадцатилетний непоседа Рэй, живущий на тихой Садовой улице, уже планирует предстоящее лето, когда череда мистических событий перечёркивает все его планы. Вдобавок бабушка, под присмотром которой он оставлен, начинает вести себя, как настоящая ведьма, а мирные соседи вовсе не кажутся такими уж мирными. Пользуясь помощью своего лучшего друга Макса, девочки Тайны, которая только что переехала на их улицу, а также своего заклятого «врага» – занудной одноклассницы Юли – Рэй наперегонки со временем пытается выяснить, что же происходит. Тайны происходящего лежат как в прошлом их Городка, так и в умирающем мире Платта, населённом колдуньями-венлами и охотниками-адхалами, где жители выбирают путь одного из трёх божеств.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,книги о любви,магические миры,фантастика и фэнтези для подростков

Читаем онлайн "Девяносто Девять. Во тьме Платта" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

услышал то ли свист, то ли шипение, идущее с кухни. По мере его приближения к плите, стали добавляться булькающие звуки. Дойдя до угла стены и заглянув за него, он увидел огромную кастрюлю, по размерам больше смахивающую на котел, стоящую на плите. Крышка лишь частично прикрывала ее сверху, и, подойдя поближе, он увидел, что кастрюля заполнена пузырящейся желтоватой массой, похожей не то на густой суп, не то на жидкую кашу. Он даже и не знал, чтобы у них дома была такая огромная кастрюля.

Под ногами раздался скрип. Рэй отскочил в сторону, но потом, прислушавшись, понял, что звук идет из подвала. От испуга он хотел уже звать на помощь, как вдруг понял, что этот кто-то уже поднимается по лестнице, ведущей из подвала. Бежать было поздно. Тогда он спрятался за угол, схватил попавшуюся под руку деревянную мешалку и стал ждать.

Один шаг, другой…

Рэй резко выскочил из-за угла и замер. Бабушка подпрыгнула на месте сантиметров на тридцать, но все же уверенно приземлилась обратно и даже не упала. Только выронила из рук какие-то желтоватые плоды и охапку сушеных листьев.

– Бабушка???? Ты дома!? – Рэй положил мешалку на стол и стал подбирать с пола упавшие плоды. От них пахло странным сладковатым запахом.

– Не надо, не надо, Рэй, я сама, – возразила бабушка и стала подбирать плоды, неожиданно проворно нагибаясь за ними. – Мне тут не очень хорошо стало с утра. Решила вот дома побыть – суп приготовить. А ты разве не в школе должен быть?

– Да, должен, но кое-что забыл дома. Прибежал забрать. Извини, бабуль, мне надо бежать уже. Потом поговорим.

Он рванул наверх в свою комнату, все еще держа в памяти эту странную огромную кастрюлю и плоды, схватил рюкзак с кровати и уже хотел взять с пола барабан с палочками, как вдруг заметил, что их там нет.

«Я же точно помню, что я их здесь оставлял. Что за невезуха сегодня! Наверное, Марта утащила его к себе в комнату».

Осмотрев комнату сестры, Рэй понял, что барабана там нет.

– Баба, а где мой барабан? Ты его нигде не видела? – крикнул он вниз.

– А как он выглядит?

– Нуууу… он выглядит как барабан. И еще палочки к нему прилагались. Тоже выглядят как палочки.

– Нет, не видела.

Тут его осенила еще одна мысль. «Кладовка под лестницей. Точно! Главное правило при уборке: не знаешь куда положить – отнеси в кладовку под лестницей. Главное правило поиска вещей: не знаешь где искать – поищи в кладовке».

Он с приливом вдохновения распахнул дверь кладовки. Бинго: на верхней полке среди банок, склянок и прочего барахла стоял барабан, а рядом с ним лежала пара палочек. Наверное, мама засунула его сюда при уборке. «Всё-таки иногда стоит убираться в комнате самому». Он схватил вещи, сунул в рюкзак и побежал к двери. Барабан показался довольно тяжелым.

– Я нашел его! Пока! – прокричал он на ходу.

– Подожди, а где ты его нашел? – бабушка удивленно посмотрела на проносящегося мимо внука.

Но он, как обычно, не стал отвечать ей, а стремглав побежал обратно к школе. Один лишь раз он обернулся, и ему показалась, что бабушка провожает его взглядом из окна.

Десять минут, которые он бежал до школы, казались ему даже не вечностью, а чем то бОльшим. Вечностью в квадрате или в кубе. В школьных коридорах никого не было – все были в зале. Были слышны реплики из текста их спектакля, иногда прерываемые апплодисментами.


– Давайте же устроим бал.

И праздник, чтоб запомнили потомки! – услышал он.

«Как раз успеваю. Мой выход через минуту», – подумал Рэй.

Он обогнул зал с той стороны, где были небольшие кулисы за сценой, нашел нужную дверь и нырнул в нее. За кулисами было довольно темно, но он смог разглядеть двух девчонок из его класса, державших в руках «снаряды» с бумажными конфетти и готовых выстрелить ими в зал по команде.

На сцене воцарилась небольшая пауза.

«Наверняка меня уже ждут».

Рэй раздвинул шторы и выскочил на сцену у ее края. Зал был полон. В первом ряду сидела директриса школы – тощая, как селедка, «кикимора», как они ее называли за глаза. Где-то рядом был и их классный. Краем глаза он успел заметить, как замахала рукой ему сестренка. Новенькая смотрела на него своими голубыми неморгаюшими глазами.

Рэй проорал что есть мочи:

– Да будет так!

Рэй осознал, что совершил ошибку, потому что все – и на сцене, и в зале – замерли и уставились не него.

Он тут же все понял, попятился назад и осторожно скрылся за сценой, надкнувшись по пути на кого-то в темноте.

– Ты чего? Наш выход через --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.