Глен Кук - Жар сумрачной стали
Название: | Жар сумрачной стали | |
Автор: | Глен Кук | |
Жанр: | Детективная фантастика, Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Золотая серия фэнтези, Приключения Гаррета #9 | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Жар сумрачной стали"
Глен Кук – писатель, таланту которого в равной степени подвластны и научная фантастика, и фэнтези, но всемирную известность принес ему сериал о приключениях сыщика Гаррета.
Гаррет – это человек в стране троллей, гномов, вампиров…
Гаррет – блестящий детектив, способный раскрыть любое преступление в мире магии, всегда готовый идти на риск и даже в самых отчаянных ситуациях не теряющий спасительной иронии…
Читаем онлайн "Жар сумрачной стали" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
– Надеюсь, ты пришла не для того, чтоб устроить скандал? – Я лучезарно улыбнулся.
Тинни состроила гримасу: мол, я бы тебе все сказала, дубина стоеросовая, но подожду, пока мы одни останемся.
Признаться, гостьи застали меня врасплох. Я их не ждал. И Тинни, и Аликс бывали у меня прежде, но тогда я был немножко занят – в очередной раз спасал мир. Точнее, папашу Вейдера, у которого возникли проблемы. Он владел крупнейшими в Танфере пивоварнями – и, надо отдать старому подлецу должное, варил лучшее в городе пиво. Я раскрыл заговор, который разъедал его предприятие изнутри, как рак разъедает тело. В знак благодарности он приблизил меня к своей особе, разрешил бесплатно попивать пивко и даже предложил мне постоянную работу. От этого предложения я отказался: терпеть не могу, когда мной помыкают. Одно дело, когда ты сам себе хозяин, и совсем другое – когда над тобой кто-то есть. Но на пивоварню захаживал регулярно: и к кружечке приложиться, и злодеев попугать, буде таковые еще остались.
В ту пору Аликс была угловатой девчушкой, только-только начинавшей наливаться. Зато ее старшая сестренка, Киттиджо…
Эх, как время бежит! Не успеешь оглянуться, а уж и свежая поросль на подходе.
О чем бишь я? Да, сегодня я гостей не ждал. Так что они взяли меня тепленьким. Наверняка Тинни Тейт постаралась. Милая моя, добрая, ласковая… Лютый зверь в юбке.
– Давай не будем ссориться, Тинни, – сказал я. – Твоя все равно возьмет.
– Коли так, почему же ты…
– Эй! Я же не говорил, что ты кругом права! – Тьфу! Снова вляпался! И кто меня за язык тянул?
– Гаррет! Ах ты…
2
– Чтоб мне пусто было! – гаркнул кто-то у меня за спиной. – А ну, ребята, надраить перышки! Мы в раю! С кого начнем?Голос донесся из комнатушки справа по коридору. Кажется, я забыл ее запереть…
– Это знаменитый попугай? – осведомилась брюнетка. Две другие девушки промолчали, но, перехватив их взгляды, я порадовался, что они обращены не на меня: эти взгляды могли заморозить воду и вдребезги разбить стекло.
– Ну да, это мистер Большая Шишка. Самый отъявленный сквернослов на всем белом свете. Не обращайте внимания, а то еще перевозбудится на радостях.
– Перевозбудится?
– Угу. Пока он ведет себя вполне прилично.
– Гаррет зовет его Попкой-Дураком, – заметила Тинни.
Откуда она узнала? Ведь пернатый москит явился уже после того, как она торжественно отбыла.
Ну конечно! Это меня она изводила, лишая и своего общества, и последних остатков разума, а вот с Дином всегда ладила. Он же на нее чуть ли не молился. Короче говоря, вот он, зловредный доносчик, мошка в моей зенице, крот в моем саду!
– Я бы охотно свернул ему шею, но не хочу обижать того парня, который мне его подарил. – Про себя я добавил: «Погоди, Морли! Мы с тобой еще сочтемся!»
– Он милый, в своем роде, – проговорила Аликс, разглядывая попугая. – Но к тете Клэр я бы его не взяла.
– Сладенькая моя! – возопил попугай. – Аргх! Я влюблен!
– Единственная говорящая птичка на свете, – пробурчал я, – а пользы от нее – один вред.
– Прежде чем ты соберешься наконец спросить, – сказала Тинни, прижимаясь ко мне, – твой попугай потомством обзаведется. – На пухлых губках игривая улыбочка, зеленые глазки лукаво поблескивают. Ни дать ни взять, сама невинность. – Это Никс. Джорджи Никс, полностью – Николас.
– Привет, полностью красотка Николас, – поздоровался я. Ай! Ну что такое: проявишь вежливость, а тебя тут же щиплют!
Попка-Дурак тем временем восхвалял прелести Аликс Вейдер в выражениях, от которых покраснели бы и портовые грузчики. Впрочем, когда бы ни моя воспитанность, я бы его поддержал.
– Эй, любовничек, уймись! – Тинни снова меня ущипнула. В ее глазах плясали бесенята. – Она занята.
– Повезло кому-то, – вздохнул я. – Бедный мистер Шишка, а он-то разохотился.
Пернатая тварь между тем углядела Никс и принялась превозносить ее достоинства.
Никс подмигнула мне и улыбнулась. Улыбка у нее была восхитительной, а глаза – голубые, как безоблачное небо.
– Гаррет, я только помолвлена, – сообщила она. – Ничего больше.
Аликс присвистнула. Тинни --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Жар сумрачной стали» по жанру, серии, автору или названию:
Глен Кук - Теневые воры Жанр: Детективная фантастика Серия: Приключения Гаррета |
Джеффри Эрнест Барлоу - Спящий во тьме Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2002 Серия: Северные огни |
Джеффри Эрнест Барлоу - Дом в глухом лесу Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2004 Серия: Северные огни |
Глен Кук - Жалкие свинцовые божки Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2000 Серия: Золотая серия фэнтези |
Другие книги из серии «Золотая серия фэнтези»:
Марк Энтони - Цитадель огня. Мрак остаётся [Авт. сборник] Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Золотая серия фэнтези |
Джеймс Бибби - Месть Ронана. Амулет Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2004 Серия: Золотая серия фэнтези |
Роберт Джордан - Огни Небес Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2002 Серия: Колесо Времени |
Кристофер Зухер Сташеф (Сташефф) - Волшебник на пути. Последний путь чародея Жанр: Юмористическое фэнтези Год издания: 2006 Серия: Золотая серия фэнтези |