Библиотека knigago >> Фантастика >> Детективная фантастика >> Встречи на «Красном смещении»


Книга стихотворений Александра Солодовникова "Слава Богу за всё!" - это лирический гимн, прославляющий творение, его Творца и невидимый мир духовного. Каждое стихотворение в сборнике - это мозаика чувств, сплетенных с нитями мудрости и веры. Поэт раскрывает перед читателем красоту природы, силу любви и трепетную надежду. Поэзия Солодовникова возвышенна и одухотворена. Его слова подобны нотам небесной симфонии, наполняющей душу умиротворением и благоговением. Он воспевает Бога как...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Графы и их применение. О Оре
- Графы и их применение

Жанр: Математика

Год издания: 1965

Серия: Современная математика

Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»

Встречи на «Красном смещении»
Книга - Встречи на «Красном смещении».  Джон Стиц  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Встречи на «Красном смещении»
Джон Стиц

Жанр:

Детективная фантастика

Изадано в серии:

Координаты чудес

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

5-7841-0527-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Встречи на «Красном смещении»"

«Красное смещение» — это особый космический корабль, сконструированный для полётов в гиперпространстве. Корабль имеет сферическую форму и несколько уровней, на каждом из которых время течёт со своей скоростью. Скорость света на борту корабля составляет примерно 10 м/с, а звука — 6 м/с. Удаляющиеся объекты изменяют свой цвет на красный, а приближающиеся — на фиолетовый. Гравитация искривляет световые волны, поэтому ровные поверхности кажутся вогнутыми или выпуклыми.

Во время полёта «Красного смещения» на его борту была убита пассажирка Дженни Сондерс, вслед за ней пропал один из членов экипажа. Джейсон, первый помощник капитана, взялся расследовать обстоятельства этих происшествий и пришел к невероятному выводу. (Ank.fantlab.ru)

Читаем онлайн "Встречи на «Красном смещении»". [Страница - 3]

почти со скоростью света, а уж скорость звука вообще ничего не стоило бы превзойти. Если бы удалось сделать хороший рывок, она бы не успела среагировать. Но я не решился. Мне казалось, что лучше отвлекать ее разговорами — глядишь, приступ отчаяния и минует, а потом она и вовсе откажется от своей затеи.

— Скажите, а вы давно в таком настроении? — спросил я, чтобы сменить тему разговора.

— В каком? — после долгой паузы сказала она.

— Видите ли, я никогда не думал о самоубийстве, поэтому мне трудно понять ваше состояние. Бывало, мне самому неудержимо хотелось кого-то убить, но это наверно, совсем другое. Что вас заставило забраться туда, наверх?

— Я больше не хочу жить.

Я не знал, хорошо или плохо то, что последнюю фразу она произнесла громко и отчетливо. И на всякий случай спросил:

— А почему вы больше не хотите жить?

— Не ваше дело,

«Пожалуй, то, что она говорит подобным тоном все-таки плохо», — подумал я, но все-таки сказал:

— Не мое дело? Ничего себе! Вы хоть представляете сколько объяснений мне придется писать, если вы сделаете это на нашем корабле, да еще у меня на глазах?

Она снова всхлипнула, потом глубоко вздохнула и громко сказала:

— Я понимаю, зачем вы это говорите. Но мне все равно придется сделать то, что я решила.

— Мисс Сондерс, я шел по коридору и заметил, что дверь открыта. Не знаю, намеренно вы это сделали или тут сработало подсознание. Но это означает, что где-то в глубине души вы надеялись, что сюда зайдет кто-нибудь, — с кем можно поговорить. И вот я пришел. Это ваш последний шанс. Может, попробуете все-таки рассказать, что случилось?

Она молчала так долго, что я забеспокоился. Наконец заговорила:

— Что случилось? Да все вместе одно к одному. На этом корабле я должна была ехать в свадебное путешествие… — Ее голос пресекся, но она овладела собой и продолжила: — За два дня до отъезда он сказал мне, что это была ошибка, что он передумал. И остался на Мегорате. — Она глубоко вздохнула. — Сначала я думала, что мне будет легче, если я поеду одна, заставлю себя развлечься… но из этого ничего не вышло.

Итак, все дело в том, что ее бросил жених? Я со стыдом отметил мимолетную радость от того, что со мной, слава Богу, ничего подобного случиться не может.

— Значит, для вас это так болезненно, что вы решили умереть? — спросил я, усиленно пытаясь ее понять. — Или же вы хотите опять быть вместе с ним?

Она резко мотнула головой, когда звук моих слов достиг ее слуха:

— Как вы можете так говорить! Вы думаете, я устроила все это для того, чтобы… — Она, оборвала фразу на полуслове и долго смотрела на меня, прежде чем снова взглянуть вниз. Стиснув кулаки, она сказала: — Это не только из-за него. Здесь другое. Другое.— Она отвернулась, и из-за этого ее голос прозвучал глухо.

— Слушайте, а у меня идея. — Я пришел к выводу, что лучше все-таки говорить о чем-то нейтральном. — Ужасно есть хочется. Давайте поднимемся на камбуз. Хотя сейчас почти ночь, Лэйн Коффер готовит потрясающее кушанье из яванских слив.

Не успел я договорить, как она снова покачала головой и придвинулась ближе к краю.

— Подождите, — быстро сказал я. — Совсем забыл. Вам же пришло срочное послание по сети. Там сказано, что…

Я не стал врать дальше, а изо всех сил бросился вперед. Оттолкнувшись от стены, набрал скорость так быстро, как только, позволяло двойное тяготение. Если бы я мог мгновенно достичь скорости света, то оказался бы рядом с Дженни абсолютно неожиданно для нее. Но мне удалось обогнать лишь несколько брошенных мною слов, и она успела уловить мое движение.

Я несся по проходу между рядами клетей. Все, что было впереди, в том числе и Дженни, сделалось сначала синим, а потом фиолетовым — эффект Допплера. Одновременно клети по бокам словно уменьшились в размерах.

Дженни, должно быть, увидела фиолетовое пятно, возвещавшее о моем приближении, потому что она сразу же оттолкнулась от клети, на которой стояла, наклоняясь при этом назад так, чтобы упасть на голову. Еще мгновение, и я бы опоздал.

Я мчался, выставив руки вперед. Ловить ее в полете было неудобно, но я надеялся хотя бы смягчить удар. Ее тело ударило по моим рукам, и в тот же миг в ушах прогремела настигшая меня ударная волна. Сначала показалось, что я удержу ее, но через мгновение руки все-таки не выдержали. Однако мне удалось замедлить падение и развернуть ее так, что она ударилась о пол одновременно пятками и ягодицами. Сам я, падая, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Встречи на «Красном смещении»» по жанру, серии, автору или названию:

Круг одного. Эрик Джеймс Фуллилав
- Круг одного

Жанр: Детективная фантастика

Год издания: 2000

Серия: Координаты чудес

Свет былого. Боб Шоу
- Свет былого

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1993

Серия: Координаты чудес

Другие книги из серии «Координаты чудес»:

Аманда Морган. Гордон Диксон
- Аманда Морган

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1997

Серия: Координаты чудес

Обрекающая. Глен Кук
- Обрекающая

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2000

Серия: Координаты чудес

Колдун. Глен Кук
- Колдун

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2000

Серия: Координаты чудес