Библиотека knigago >> Фантастика >> Эпическая фантастика >> Сигизмунд: Вечный крестоносец

Джон Френч - Сигизмунд: Вечный крестоносец

ЛП Сигизмунд: Вечный крестоносец
Книга - Сигизмунд: Вечный крестоносец.  Джон Френч  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сигизмунд: Вечный крестоносец
Джон Френч

Жанр:

Эпическая фантастика, Героическая фантастика, Любительские переводы, Зарубежная фантастика

Изадано в серии:

Ересь Хоруса: Персонажи #3

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сигизмунд: Вечный крестоносец"

Великий крестовый поход подходит к концу. Император вернулся на Терру, а Гор остается среди звезд, чтобы завершить объединение человечества. Пока имперские армии сражаются в последних битвах века, летописец Соломон Фосс пытается ответить на один вопрос: почему Сигизмунд, первый капитан Имперских Кулаков и величайший чемпион Легионов, верит, что война не закончится.
Получив редкую аудиенцию у повелителя Храмовников, ответы отправляет Фосса в увлекательное путешествие во времена, когда Сигизмунд ещё не стал космическим десантником, через его первые сражения и клятвы, к ожесточенным дуэлям между Легионами.


Читаем онлайн "Сигизмунд: Вечный крестоносец". Главная страница.

Джон Френч Сигизмунд: Вечный крестоносец

Перевод: Хелбрехт, Сол

Редактура и вычитка — SadLittleBat, Dark Apostle

Источник: https://wiki.warpfrog.wtf/

Вёрстка и оформление: Urbasian 

Примечание от Сола

Так как я переводил вторую часть романа «Сигизмунд: Вечный Крестоносец», а обсуждение с переводчиком первой части для дальнейшего согласования стало невозможным, необходимо было придерживаться единства в переводе на русский язык некоторых терминов и имён. Ниже публикую их список, чтобы у читателя не возникало вопросов в процессе чтения (слева — общепринятый вариант, справа — его написание в данном произведении):

Гастур Сеянус — Гастур Сеян

Соломон Восс — Соломон Фосс

Штурм-капитан — капитан-штурмовик

The Horus Heresy

Это легендарное время.

Могучие герои сражаются за право властвовать над Галактикой. Огромные армии Императора Человечества завоевывают звезды в ходе Великого крестового похода. Его лучшим воинам предстоит сокрушить и стереть со страниц истории мириады чуждых рас.

Человечество манит рассвет новой эры господства в космосе. Блестящие цитадели из мрамора и золота восхваляют многочисленные победы Императора, возвращающего под свой контроль систему за системой. В миллионах миров возводятся памятники во славу великих свершений Его самых могучих чемпионов.

Первые и наиболее выдающиеся среди них — примархи, сверхчеловеческие создания, что ведут за собой на войну легионы Космического Десанта. Они величественны и непреклонны, они — вершина генетических экспериментов Императора, а сами космодесантники — сильнейшие воины, каких только видела Галактика, способные в одиночку одолеть в бою сотню и даже больше обычных людей.

Много сказаний сложено об этих легендарных созданиях. От залов Императорского дворца на Терре до дальних рубежей Сегментума Ультима — повсюду их деяния определяют само будущее Галактики. Но могут ли такие души всегда оставаться непорочными и не ведающими сомнений? Или соблазны великого могущества окажутся слишком сильны даже для самых преданных сыновей Императора?

Семена ереси уже посеяны, и до начала величайшей войны в истории человечества остаются считаные годы… 

Книгаго: Сигизмунд: Вечный крестоносец. Иллюстрация № 1

— Это небезопасно, сэр.

Соломон Фосс посмотрел на лицо солдата, которая прибежала с края поля, когда опустился пандус транспортного корабля. Дождь лил толстыми вертикальными полосами молочного цвета. Двигатели транспорта по-прежнему работали. Его турели поворачивались, счетверённые пушки следили за линией растительности. Сложенные друг на друга шары бледно-зелёного растительного материала вздымались выпуклыми башнями. Из них торчали красные иглы длиной с человеческую руку. В воздухе пахло мёдом и лекарственным спиртом. Где-то не слишком далеко над барабанным боем дождя прокатился грохот взрыва. Фосс усмехнулся про себя из-под полей шляпы — однажды, когда всё закончится, он не удивится, если окажется, что ему не хватает таких мест, как это.

— Вы мой связной, — сказал он солдату, ускоряя шаг, чтобы убраться подальше от зоны высадки.

— Майор Ультара, Рамалиский восемьдесят восьмой, да, сэр, — сказала она, шагая рядом с ним. Молочно-белый дождь стекал с её капюшона и плаща. Он заметил, что она была очень высокой, с узкими чертами лица, серебряными насечками кампании, прикреплёнными к подбородку и линии челюсти. Ветеран. Он наблюдал, как её взгляд скользит по линии растительности.

Позади них квартирмейстеры и погрузочные бригады уже вытащили контейнеры с припасами из транспорта и спешили очистить зону.

— Когда следующий рейс на передовую, майор?

— Сэр, будет лучше, если вы вернётесь на корабль. Гражданским лицам не разрешено находиться в зоне.

— Мне разрешено, майор, — ответил он, вытащил из-под плаща инфопалочку и протянул ей. Она взяла её, на ходу достала инфопланшет и защёлкнула палочку. Экран планшета засветился и зашипел данными, а затем превратился в каскад зашифрованных рун. Она едва моргнула, отметил он, — это было нелегко. Вы не могли попасть в передовую группу Первого крестового похода VII легиона каким-либо другим способом, но даже в этом случае это впечатляло —

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.