Библиотека knigago >> Фантастика >> Героическая фантастика >> Чудовище Боссонских топей


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1224, книга: Бедный Коко
автор: Джон Роберт Фаулз

«Бедный Коко» Джона Фаулза — это блестящий и тревожный роман, исследующий темы любви, потери и двойственности человеческой природы. История разворачивается вокруг Коко, молодого англичанина, который бежит на греческий остров Фира, чтобы избежать личных проблем. Там он встречает загадочную и привлекательную француженку по имени Хлоя. Когда их отношения развиваются, Коко постепенно раскрывает темное прошлое Хлои, которое угрожает разрушить их обоих. Одним из самых сильных аспектов романа...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дуглас Брайан - Чудовище Боссонских топей

Чудовище Боссонских топей
Книга - Чудовище Боссонских топей.  Дуглас Брайан  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чудовище Боссонских топей
Дуглас Брайан

Жанр:

Героическая фантастика

Изадано в серии:

Конан #123, Сага о Конане #123

Издательство:

АСТ, Северо-Запад Пресс

Год издания:

ISBN:

5-17-036863-1, 5-93698-335-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чудовище Боссонских топей"

Путешествия продолжаются, и впереди Исенгарда и Песчаного Коду ждут необычные встречи: с двухсотлетней ведьмой, с свистящей рыбой, с гномом, активистом борьбы за права растений, и наконец с самим богом Одином. В конце герои этого рассказа отправляются в город Ахен, знакомый читателям по циклу «Завоеватели».

«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2006, том 123 «Конан и слепой жрец»

Дуглас Брайан. Чудовище Боссонских топей (повесть/рассказ), стр. 246-352

Читаем онлайн "Чудовище Боссонских топей". [Страница - 31]

если не трогать. И ушел в дом.

— А что, — спросил я травяного, — Конан действительно зарубил эту гадину?

Травяной кивнул и для ясности добавил:

— И весть об этом подвиге разнеслась далеко по лесу. Желтое тело змея разлагается под деревом, и края ран, нанесенных мечом, почернели от яда… Лесной народ хотел приветствовать героя букетом цветов, но, к счастью, я успел остановить это злодеяние. Нельзя убивать траву и зеленые растения. Рано или поздно это закончится гибелью всего живого…

— Чудовище убито, — задумчиво проговорила Эрриэз, — но это только начало. Я не думаю, что Боссонские топи станут когда-нибудь процветающей землей. Отравленная почва не скоро оправится. И людей здесь осталось мало. Те, что ушли, вряд ли вернутся, — добавила Эрриэз.

Лагуста лихо плеснула хвостом в деревянном ведерке. Травяной осторожно прикрыл ее плетеной крышкой, чтобы она не выскочила на траву.

— Как вы думаете, Кода, — спросил он очень вежливо, — герою понравится дар?

— Понравится, — сказал я. — Только вот она не сдохнет, Лагуста Свистящая Рыба? Эрриэз говорила, что Лагусты в неволе дохнут.

Травяной покачал головой, размахивая свисающими на плечи зелеными прядями.

— Эрриэз славная девушка, — сказал он, — только глупенькая. Ни одно существо не сдохнет, если за ним как следует ухаживать и любить его.

Я представил себе, как мы с Конаном топаем по какому-нибудь бурелому, держа в руках ведро с Лагустой. Потом мысленно перенесся в пустыню и понял, что Лагусте не жить.

— Знаешь что, — сказал я, пытаясь перейти с травяным на «ты», — пожалуй, лучше всего будет выпустить ее обратно в болото.

Травяной посмотрел на меня еще более уныло, чем прежде.

— А вы уверены, Кода, что ваш Конан не потребует от нас какого-нибудь иного дара взамен этого?

— Уверен, — сказал я.

— Тогда прощайте. — Травяной наклонился к ведерку и с усилием поднял его за дужку. — Хотя… Еще пару слов?

— Разумеется, — Вы гном? Я давно ждал этого вопроса.

— Конечно. Я пустынный гном. Вообще-то я вредитель. Отрава жизни.

Травяной посмотрел на меня словно бы свысока, хотя мы были одного роста. Ясное дело, он тоже считает, будто я «служу» Конану. Хотя мы с киммерийцем просто друзья.

Я почему-то начал оправдываться:

— Он же человек, он пропадет без меня… Травяной сочувственно кивнул.

— Люди — жуткая обуза, — проговорил он. — И толку от них нет, и бросить жалко.

И, прихрамывая, травяной удалился, унося с собой ведро, в котором весело насвистывала Лагуста.

Когда мы с Конаном собрались уходить, малышка Эрриэз крепко поцеловала меня в лоб и, не скрывая слез, погладила по затылку. Руки у нее маленькие и сильные. Хорошая девчушка. Я вдруг понял, что привязался к ней.

Конан стоял на вырубке перед избушкой в новом плаще — подарке Гримнира. Улыбаясь, он жадно всматривался в сплошную стену леса, слегка тронутого осенью. Я видел, что мыслями он уже далеко отсюда. Потом он обернулся к Эрриэз и подумал о ней: «Милая». Замарашка переступила с ноги на ногу, стукнув о порог деревянными башмаками.

— Прощай, Эрриэз, — сказал он и зашагал к лесу.

Я еще раз посмотрел на домик, на девчонку в полосатой юбке, на огромное серое небо, распростертое над ней. Какая она маленькая, эта лесная фея. Вот такая, с пыльными волосами, с исцарапанными руками, с грустными светлыми глазами, которые так редко видят солнце.

Гримнир усадил ее себе на плечо и, невнятно пробурчав нам доброе пожелание, двинулся прочь. Скоро он скрылся в чаще леса.

— Ну, — обратился я к Конану, — теперь мы наконец можем выбраться к морскому берегу? Одному Сету известно, когда мы сядем на корабль, а я уже начинаю харкать по утрам кровью!



--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Чудовище Боссонских топей» по жанру, серии, автору или названию: