Библиотека knigago >> Фантастика >> Героическая фантастика >> Двойная игра (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1258, книга: Безумный мир, господа !
автор: Томас Мидлтон

"Безумный мир, господа!" Томаса Мидлтона — это комедия-грабеж, написанная в начале 17 века, которая представляет собой острую и развлекательную критику общества того времени. Спектакль разворачивается в Лондоне, опустошенном чумой, и следует за группой бессердечных аферистов, планирующих украсть сокровища состоятельного гражданина сэра Джона Пеннилусса. Во главе с хитроумным и безжалостным капитаном Стотсом, грабители используют различные уловки и схемы, чтобы проникнуть в дом...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Владислав Адольфович Русанов - Двойная игра (СИ)

Двойная игра (СИ)
Книга - Двойная игра (СИ).  Владислав Адольфович Русанов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Двойная игра (СИ)
Владислав Адольфович Русанов

Жанр:

Героическая фантастика

Изадано в серии:

Хроника мира Двух Лун #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Двойная игра (СИ)"

Встретились они на лесной дороге при довольно странных обстоятельствах, но в Дар-Кхосис придет один…

Читаем онлайн "Двойная игра (СИ)". [Страница - 5]

зверей темными влажными росчерками.

Ласка не берегла сил, бросив в бой все умения и навыки. Только это могло дать призрачный, почти незаметный, шанс уцелеть. Не победить, а хотя бы отогнать хищников.

Но, сколь ни был Виллим неопытен в рукопашных схватках, все очевиднее становилось — надежды на спасение у них нет. Все ближе смыкались капканы челюстей к тонким, мелькающим в непрерывном танце рукам и ногам. Все чаще когти находили невидимые глазу бреши в обороне девушки. И вот уже левый рукав ее куртки повис бесформенными лохмотьями, правая штанина потемнела…

Судорожно втянув воздух сквозь стиснутые до боли зубы Виллим бессильно сжал кулаки, сминая в горсти прошлогоднюю листву. Острый сучок впился в ладонь клыком змеи-стрелки. И это послужило отрезвляющим толчком.

Рывком он вскочил на ноги, прикидывая на глаз высоту Сестер над линией горизонта, направление на Глаза Филина, вспоминая поправку на склонение линий Силы для земель окрест Дар-Кхосиса по южнокаллеронским картам. Времени искать подходящую палочку-стило не было и Виллим воспользовался кстати подвернувшимся под руку сучком.

«Значит так, круг — символ закольцованных энергий Сфер, длинный луч на Эфирный полюс, покороче — на Старшую, еще короче — на Младшую. Точка концентрации. Биссектриса, пересечение образующих. Так, есть… Угол атаки. Направление выброса…»

Прыгая в центр получившейся вычурной фигуры, Виллим рванул ворот и вместе с ним тесемки, удерживающие на шее замшевый мешочек. На подставленную ладонь выпал продолговатый желтый кристалл, длиной в полпяди. На первый взгляд — обычный кварц, отбитый от друзы удачливым рудокопом, уже не просто горный хрусталь, но еще не цитрин. Умеющий ВИДЕТЬ, однако, сразу узнал бы неповторимый шелковистый блеск и мягкую ауру селенита.

— В сторону!!! — срывая голос на фальцет, рявкнул Виллим.

Ласка среагировала мгновенно — ушла вправо высоким эффектным прыжком. Увы, недостаточно высоким. Когти волкодлака чиркнули по голенищу ее сапога, подрезая в полете, и воительница покатилась кувырком под довольное завывание тварей.

Но не суждено было хищникам воспользоваться своим успехом. Яркий луч концентрированной эфирной энергии, преломленной через кристалл селенита, ударил в ближайшего и охватил мерцающим коконом. На сырую траву упала горсть черного жирного пепла, а магический луч метнулся к следующему волкодлаку. Потом к следующему…

Последний зверь, припадающий на перебитую лапу, пытался укрыться в зарослях лещины, но неумолимое оружие настигло его на самой границе света и тьмы, довершив начатую работу.

— Умеешь, чародей, — проговорила Ласка, пружинисто вскакивая на ноги.

— Стараюсь помаленьку, — буркнул Виллим, медленно отпуская пропитавшую каждую частичку тела силу. Она уходила неохотно, растворяясь, рассеиваясь в мировом аэре, пока, наконец, не исчезла полностью. Носком сапога молодой человек стер нарисованную им схему.

— Я думала — все, конец нам. И косточки обглодают.

— Если бы их было меньше, ты бы отбилась без меня.

— Думаешь?

— Уверен.

— А я — нет. Ну, может, от одного-двух. Но волкодлаки редко ходят стаями меньше полудюжины голов.

— Ты хорошо знаешь их повадки.

— А то?

— И именно поэтому так не хотела ночевать в лесу?

— Само собой. Не была бы Старшая полной, моя веревка задержала б их до утра. А так… Не ко времени наше путешествие. Ох, не ко времени.

— Неприятности всегда не ко времени, — философски заметил Виллим. — У тебя кровь по ноге течет. Помочь перевязать?

Действительно, правая штанина Ласки намокла и потемнела от сочащейся из глубокого пореза крови.

— Сама справлюсь.

Она бегло осмотрела рану, плеснула прямо на царапину резко пахнущей жидкости из маленькой склянки и туго перетянула остатками левого рукава.

— Затянется.

— Далеко до рассвета? — поинтересовался Виллим.

Ласка мельком глянула на положение небесных светил.

— Вздремнуть успеем.

— Вздремнуть? После всего этого?

— Можешь не спать. А я притомилась слегка.

Виллим зевнул.

— Вообще-то я тоже как выжатая тряпка. Но засну вряд ли. До сих пор пальцы трусятся.

— Так посторожишь. Можешь настроить какое-нито заклинание?

— Пожалуй, нет, — Виллим лишь немножко покривил душой. Привести в действие такое количество энергии сфер, как во время боя, он не смог --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Двойная игра (СИ)» по жанру, серии, автору или названию: