Библиотека knigago >> Фантастика >> Альтернативная история >> Шерлок Холмс: прекрасный новый мир


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2065, книга: Бегство с планеты
автор: Стивен Голдин

"Бегство с планеты" - это захватывающий научно-фантастический триллер Стивена Голдина, который перенесет читателей в захватывающее космическое приключение. Главный герой романа, опытный астрофизик доктор Алекс Мэтисон, делает ошеломляющее открытие: гигантский астероид размером с Луну движется к Земле, угрожая всему человечеству. Поскольку время уходит, Алекс должен объединиться с блестящей командой ученых и инженеров, чтобы найти способ спасти планету. Повествование Голдина...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Антон Толстых - Шерлок Холмс: прекрасный новый мир

Шерлок Холмс: прекрасный новый мир
Книга - Шерлок Холмс: прекрасный новый мир.  Антон Толстых  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Шерлок Холмс: прекрасный новый мир
Антон Толстых

Жанр:

Альтернативная история, Детективная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Шерлок Холмс: прекрасный новый мир"

Эта книга показывает, как могли развиваться события. Ради этого автор исказил мир Шерлока Холмса и добавил туда отсутствующих там персонажей.

Однажды Шерлок Холмс и доктор Ватсон обнаружили на Бейкер-стрит подозрительного незнакомца. Понадобилось совсем немного времени, чтобы установить его личность. Вскоре им пришлось покинуть Лондон, чтобы спасти двадцатый век. Но и это был не конец.

Читаем онлайн "Шерлок Холмс: прекрасный новый мир". [Страница - 2]

мне и только тогда заметил на кровати вещи, оставленные этим человеком. Это были «Железный крест» и красная лента с прожженной дырой.

— Что это, миссис Хадсон?

— Человек оставил эти вещи, когда убегал. Только он оставил их не здесь, а под дверью, сэр. Я услышала стук, а когда открыла дверь, эти сувениры лежали внизу.

— В таком случае я исследую их. Как этот человек оказался в моей спальне, для меня непостижимая загадка, но его вещи могут многое рассказать.

— Он был в высокой шляпе и плаще. Ещё у него были тёмные очки. Он спросил меня, где он находится, по-немецки. Когда я не поняла его речь, он переспросил по-английски, а когда я ответила, открыл дверь и убежал. Честное слово, дверь была заперта, а на коврике не было следов, сэр.

Переодевшись, мы отправились в гостиную, чтобы рассмотреть трофеи. Холмс вооружился лупой и начал изучать орден, как он обычно изучает следы на земле.

— «Железный крест» говорит о том, что его обладатель участвовал во франко-прусской войне.

— Вы правы, так как существуют две версии ордена: 1813 и 1870 года. Первый вариант можно с лёгкостью отбросить.

— Но почему у него отколупаны некоторые места? Даже без лупы видно, что в середине и снизу отсутствуют два места.

— «W», то есть «Wilhelm», и «1870». Но сверху должна быть выгравирована корона. По-моему, на её месте нет даже следов от вырезавшего её инструмента.

— Да, очень странно. Теперь перейдём к ленте. Дыра прожжена сигаретой. К сожалению, я не могу определить её марку.

Послышался звонок, раздались шаги, и миссис Хадсон привела мальчишку, в котором я узнал одного из членов «Нерегулярной гвардии Бейкер-стрит», как Холмс называл банду маленьких бродяжек, способных помочь в деле, где нужно множество лишних глаз и ушей.

— Сэр, из вашего дома вышел подозрительный тип.

— Я знаю.

— Мы проследили его путь до Хайгейта.

— Его целью была Хайгейтская школа? — спросил я с большим интересом.

— Нет, сэр, он зашёл на Хайгейтское кладбище.

После этих слов юного помощника длинное лицо моего друга ещё больше вытянулось.

— Над этим надо подумать, — сказал он, довольно потирая руки. — Хайгейтское кладбище ещё не встречалось в наших делах.

Когда мальчишка ушёл, Холмс подошёл к полкам и стал листать справочник, не словом не обмолвившись о том, что он ищет. Снова зазвенел звонок, и миссис Хадсон объявила:

— Мистер Холмс, он вернулся!

Услышав эти слова, Холмс схватил своё любимое оружие, охотничий хлыст. В гостиную вошёл совершенно незнакомый человек, узнать которого мы не смогли бы, даже будь он знакомым. На нём был чёрный плащ, мокрый от дождя, а на голове были чёрная шляпа и тёмные очки, придававшие ему особенно таинственный вид.

— Вы Шерлок Холмс? — спросил он по-немецки, но, как мне показалось, не с немецким акцентом.

— Да, сэр. Садитесь, пожалуйста, и расскажите, что привело вас сюда.

— Меня привела сюда ошибка, — сказал гость, садясь в кресло. — Я не должен был оказаться здесь.

После этих слов незнакомый гость погрузился в молчание. По-видимому, он обдумывал какую-то мысль. Спустя минуту Холмс нарушил тишину.

— Я не понимаю ваших слов. Как вы могли оказаться на Бейкер-стрит, 221-Б, не зная, куда вы идёте? Может быть, вы летели на воздушном шаре и по ошибке приземлились в Лондоне?

— Нет.

— По-моему, я вас где-то видел, сэр.

— Странное свойство моей физиономии: всем кажется, что меня где-то видели.

— Ладно, лучше уж я применю на вас мой метод. Вы коммунист…

— Что? Теперь я не коммунист! Недавно я стал социалистом. Надеюсь, вы видите разницу. — Немец подпёр подбородок рукой и вновь задумался.

— Да. Ладно, допустим, что вы не совсем коммунист. Вторым моим выводом был то, что вы не тот, за кого вы себя выдаёте в Германии.

— На этот раз вы правы. А почему вы решили, что я коммунист?

— Мне сказали, что вы ходили на Хайгейтское кладбище. Подозрительный пункт назначения, не так ли? По-моему, вы хотели взглянуть на чью-либо могилу. Если вы не англичанин, то у вас там нет знакомых или родственников. Скорее всего, вы хотели взглянуть на могилу какого-либо известного лица. Я тут же навёл справки, кто из знаменитостей там похоронен. Итак, миссис Генри Вуд, Кристина Россетти[1], Джордж Элиот. Ах да, ещё Э-Беккет и Копли[2]. Но даже в тёмных очках видно, что в вашем лице нет одухотворённости. Недавно, во время визита мисс Вайолет Смит, я понял, что моя клиентка — пианистка, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.