Библиотека knigago >> Фантастика >> Альтернативная история >> Аналогичный мир - 4 (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1789, книга: Веревочник
автор: Питер Дикинсон

"Веревочник" - захватывающий и сложный роман в жанре фэнтези от автора бестселлеров Питера Дикинсона. Это история о вере, магии и борьбе с судьбой, которая оставит неизгладимый след в читателях. Главный герой романа, Элрик, - молодой сельский житель, который был избран на роль "Веревочника". В его мире Веревочники обладают даром исцеления и предвидения будущего, что делает их незаменимыми для их сообщества. Однако дар Элрика омрачен видением его собственной смерти. По мере...

Татьяна Николаевна Зубачева - Аналогичный мир - 4 (СИ)

Аналогичный мир - 4 (СИ)
Книга - Аналогичный мир - 4 (СИ).  Татьяна Николаевна Зубачева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Аналогичный мир - 4 (СИ)
Татьяна Николаевна Зубачева

Жанр:

Альтернативная история

Изадано в серии:

Аналогичный Мир #4

Издательство:

СамИздат

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Аналогичный мир - 4 (СИ)"

Мысли были спокойными, уверенными и неспешными. Автобус тем временем заполнился, и теперь за окном плыли белые поля и заснеженные деревья. Белёсым, как будто и его присыпало снегом, было и небо. «А насколько лучше алабамской слякоти!» — весело подумал Эркин. Нет, как здорово, что они уехали именно сюда, что вообще уехали из Алабамы, из Империи, будь она трижды и четырежды проклята...

Читаем онлайн "Аналогичный мир - 4 (СИ)". [Страница - 449]

сидит теперь над природоведением и мечтает о красавце-индейце, — и сама мечтательно вздохнула. — Но красив он у тебя… обалденно.

— Тоже втюрилась, — констатировала Мария Петровна. И вздохнула.

И они втроём долго взахлёб хохотали.


Дорога до Загорья потом вспоминалась Эркину смутно. Нет, он всё видел, слышал, сознавал, делал всё, как положено, но всё равно это было вне его, помимо него. А главным было никогда не испытанное им ранее спокойствие, сознание правоты и правильности сделанного. И… и чего-то ещё, пока непонятного, но тоже хорошего.

В Ижорске, в отличие от Андрея, он, никуда не заходя, сразу пошёл к автобусам. Если повезёт, то будет дома засветло. И нужный автобус сразу нашёлся, свой, загорский, и даже шофёр знакомый.

Эркин занял удобное место, пристроил заметно отяжелевший и раздувшийся от цареградских покупок портфель и стал ждать, пока наберётся достаточно пассажиров: не повезут же его одного, как лендлорда или фон-барона. Интересно, а кто это такой «фон-барон», и он выше или ниже лендлорда? Чёрт, ведь мог у профессора спросить, да забыл. Так и поважнее проблемы были. Но теперь-то… теперь-то всё хорошо. И будет у него — Эркин улыбнулся — настоящая семья, как в книжках пишут и в кино показывают. Правда, там почему-то всегда есть мать, а нет отца, а у него наоборот. Но это не страшно, совсем не страшно. Жена, дочь, брат, отец… а Андрей женится, его жена ему невестка, вроде так, а он ей? Деверь или шурин? Ладно, это он дома посмотрит. А будут у Андрея дети, так он им — дядя, а они ему — племянники и племянницы. Большая семья, целый род. Он не один, и Алиса… она тоже никогда уже не будет одна. Кутойс им рассказывал, что такое род, и что когда индейцы бежали из Империи на Равнину, то зачастую от всего племени оставалось двое-трое, а то и один, и с этого одного начинался новый род. И имя родоначальника становилось именем рода. А Полина Степановна говорила, что «хоть горшком назови, только в печку не ставь», это когда зашла речь об именах, откуда они взялись и что значат, так что и имя — не главное. Захочет Андрей имя переменить, стать снова Сергеем Бурлаковым, так и пускай, всё равно Андрей — его брат, с любым именем. А сам он ничего не менять не будет, останется Морозом. Эркин Фёдорович Мороз.

Мысли были спокойными, уверенными и неспешными. Автобус тем временем заполнился, и теперь за окном плыли белые поля и заснеженные деревья. Белёсым, как будто и его присыпало снегом, было и небо. «А насколько лучше алабамской слякоти!» — весело подумал Эркин. Нет, как здорово, что они уехали именно сюда, что вообще уехали из Алабамы, из Империи, будь она трижды и четырежды проклята. Говорят, правда, что теперь это Федерация, а не один хрен?! Люди-то те же, и нелюди тоже. Фредди обмолвился тогда, что «ты совсем русским стал». И остальные ему это говорили. Ну, так и пусть. Да, он — индеец, был им всегда, и будет. А теперь он и говорит на шауни, и пишет, а профессор обещал поискать книг и прислать, будет что почитать, и ему с Андреем, и Алисе, а «Сказки Равнины» на русском он уже купил, дорогущая книга, но толстая, с картинками, а… а можно будет и попытаться обратный перевод сделать, как им Джинни на английском задаёт, кутойс не откажется помочь. Нет, всё так, он не отказывается, но его родина теперь здесь. И родные у него все русские, жена, брат… отец. Да, а Алиса? Русская или раз она его дочь, то индианка? Интересно. Надо будет подумать.

— Загорье, — бросил через плечо шофёр.

Эркин очнулся и встал, подхватив свой портфель.

— Тебе на «Корабль»? — спросил шофёр, когда он подошёл к кабине.

Эркин кивнул, счастливо улыбаясь. Он — дома!


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.