Артемий Балагурович Джоча - Тропинка в зеленый мир (СИ)
Название: | Тропинка в зеленый мир (СИ) | |
Автор: | Артемий Балагурович Джоча | |
Жанр: | Альтернативная история | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Тропинка в зеленый мир (СИ)"
Аннотация к этой книге отсутствует.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: постапокалипсис
Читаем онлайн "Тропинка в зеленый мир (СИ)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (67) »
Как это частенько бывало, Майлз к разочарованию Крула уклонился от ответа и к негодованию Делайлы пропустил замечание мастера-лейтенанта мимо ушей.
- Кстати, я тут подыскал вам работенку, - заметил он, ничуть не смутившись.
- Работенку!? - с подозрением прищурилась Делайла. - О чем ты говоришь? - Она сделала быстрый шаг к инженеру, проворно сграбастала его за грудки одной ладонью и, едва не оторвав от пола, прижала к стене комнаты: - Ты кому-то рассказал о нас? - угрожающе спросила она.
Майлз побледнел, делая безуспешные попытки вырваться. Крул поспешил на помощь Майлзу.
- Дел, постой, дай ему договорить до конца.
- Подумай сам, Крул, о какой работе для нас может идти речь? Только в качестве живых мишеней, не иначе. На нас идет охота. И этот слизняк по своей глупости выдал нас охотникам!
- Дай ему сказать, Дел. Большего вреда от этого уже не будет, - резонно заметил Крул. - Отпусти его, иначе он сейчас умрет от страха, и мы не узнаем, в какую переделку он нас втравил!
- Ладно, - Делайла нехотя отпустила Майлза. - Говори уж.
Майлз в изнеможении поплелся к кровати, которую недавно занимала Делайла, и, усевшись на ее краешек, стал собираться с мыслями после перенесенной трепки. Мутанты терпеливо ждали, помалкивая.
- Тут неподалеку находится небольшой поселок, - наконец начал рассказывать Майлз. - Так вот. Проходя мимо, я встретился со старейшиной этого поселка, который как раз возвращался назад из небольшого городка, также расположенного поблизости. Мы разговорились. Конечно же, я не единым словом не упомянул, что путешествую вместе с вами! - Майлз искренне посмотрел на Крула и Делайлу. Те сделали над собой усилие, изобразив на лицах видимость того, что поверили инженеру, и ободренный этим Майлз живо продолжил: - Старейшина рассказал мне, что его поселок подвергается частым набегам бандитов, и селяне готовы были нанять кого-нибудь в городе для своей защиты. Но, увы, в городке никто не согласился выступить в этой роли.
- Еще бы! - хмыкнула Делайла. - Кому охота рисковать своей жизнью ради какого-то задрипанного поселка на пограничных территориях. Здесь ни у кого нет управы на бандитов, и каждый должен рассчитывать только на себя.
- Вот-вот, - кивнул Майлз. - Старейшина так мне и сказал. У них отчаянное положение. Бандиты похищают почти весь урожай, уводят скот, насилуют женщин и угоняю в рабство мужчин. А защиты искать не у кого. Никому нет дела до их небольшого поселка.
- И ты, конечно, на все это купился, решив примерить на себя роль добродетеля. Разболтал старейшине о нас, наивно полагая, что мы, выслушав эту душещипательную историю, тут же согласимся на эту непыльную работенку и немедленно бросимся защищать бедных крестьян. Так?
Майлз заерзал на кровати, потупив взор. Было ясно, что Делайла попала в точку.
- Ну не совсем так... Я лишь осторожно поинтересовался у старейшины, как бы он отнесся к тому, если бы защищать поселок вызвались не совсем люди и...
- И что же он на это ответил? - не дослушав инженера, нетерпеливо спросила Делайла.
- Он сказал, что в их положении они готовы принять помощь от кого угодно. Но я же не сказал напрямую, что речь идет о мутантах...
- Значит, он мог подумать, что ты говоришь, например, о гулях? - заметил Крул. - Если так, то ты ввел его в заблуждение.
- Но ведь он сказал, что готов принять чью угодно помощь, - упрямо гнул Майлз.
- Чью угодно, но не мутантов! Это то ты должен понимать, дурья твоя башка! - зло ответила Делайла. - Ну хорошо! Даже если бы они были бы готовы сотрудничать с мутантами, с чего ты решил, что мы согласимся на эту работу?
- Я подумал, что приличная пища и надежный кров над головой, которые предлагает старейшина, на какое-то время вам не помешают. К тому же он готов предложить что-то еще за услуги защитников, о --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (67) »
Книги схожие с «Тропинка в зеленый мир (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Андрей Коткин - Мы наш, мы новый мир построим Жанр: Альтернативная история Серия: Мы наш мы новый мир построим |
Сьюзен МакКлайн - Сумеречный мир (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 |