Библиотека knigago >> Фантастика >> Альтернативная история >> XVII. Де Брас (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1029, книга: Аметистовый взгляд
автор: Фейрин Престон

"Аметистовый взгляд" Фейрин Престон - это бесспорно магнетическая и душещипательная история современной любви, которая оставит читателей поглощенными с самого начала до конца. Этот роман, являющийся частью захватывающей серии "Колорная гамма", представляет собой вихрь эмоций, страсти и интриг. Главный герой, Элайджа Тейт, - загадочный и соблазнительный миллиардер, который скрывает за своим суровым фасадом болезненное прошлое. Когда он встречает Эмму Коллинз, скромную и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Игорь Александрович Шенгальц - XVII. Де Брас (СИ)

XVII. Де Брас (СИ)
Книга - XVII. Де Брас (СИ).  Игорь Александрович Шенгальц  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
XVII. Де Брас (СИ)
Игорь Александрович Шенгальц

Жанр:

Альтернативная история, Попаданцы

Изадано в серии:

Семнадцатый #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "XVII. Де Брас (СИ)"

Он родился в XXI веке, но волею судеб попал в век XVII, да еще во Францию, где слова "честь", "достоинство" и "благородство" определяли всю твою жизнь. Позабыв свое старое имя, он обрел новое. И теперь он - де Брас, французский шевалье, барон и владелец замка. Казалось бы, живи да радуйся, но все только начинается...

Читаем онлайн "XVII. Де Брас (СИ)". [Страница - 2]

переглянулись между собой, стремительно трезвея, и отошли немного назад. Я видел, что они колеблются. Честь и гонор не позволяли им отступиться, но, с другой стороны, жить они хотели и прекрасно понимали, что со мной лучше не шутить.

— Если же вас тяготят сомнения, — добавил я, — то смею заверить, что хоть я и проходил в юности обряд конфирмации[1], но давно уже не верю ни в бога, ни в дьявола. Так что считайте меня безбожником!

Дворяне посмотрели на меня так, что умей взгляды воспламенять, я бы уже дымился, но дальше этого дело не пошло. Жажда жизни победила. Подхватив под руки своего товарища, троица удалилась зализывать раны, оставив меня в покое.

Я бросил на стол пару мелких монет за еду и общее беспокойство, и вышел на улицу.

Осень — прекрасная пора, когда природа словно начинает прощаться с тобой до следующего своего рассвета, и этот еще теплый ветерок, освежающий лицо, и разноцветные листья под ногами, и общее ощущение чего-то неуловимого, уходящего, мелькнувшего мгновеньем и исчезнувшего. Я очень любил осень!..

Трактирный мальчишка вывел мою лошадь из конюшни и получил за свои услуги монетку. Я сунул пистолеты в чехлы, взлетел в седло привычным движением, и выехал за ворота. Никто за мной не гнался, никто не пытался убить — даже странно. За последнее время я настолько привык к опасности, что в каждом встречном видел врага. И даже удивительно, что за прошедшие две недели это была первая стычка, и то окончившаяся относительно мирно. В конце концов, простреленная нога — это не три мертвых тела на полу. Так что пусть еще спасибо скажут…

Тракт неуклонно вел меня на юг, подальше от Парижа с его проблемами и вечным нервом. Этого мне и хотелось.

Раз Ришелье по собственной воле дал мне отпуск, так тому и быть. Постараюсь провести его как можно спокойнее, в тишине и уюте какого-нибудь провинциального городка, желательно с видом на море из окна. Пожалуй, Лигурийское подойдет идеально!

Я особо не гнал лошадь, двигаясь рысью со средней скоростью — вполне достаточно для того, кто никуда не спешит. Так как ехал я далеко не первый день, то уже миновал Лион, приближаясь к Авиньону, а общей целью избрав для себя Марсель, не особо понимая, что я там забыл.

С другой стороны, отпуск есть отпуск. Я и прежде предпочитал ездить вот так спонтанно, куда глаза глядят — получалось интереснее всего. Что я знал о Марселе? Там лучше не пользоваться такси.

Интересно, как дела у Перпонше? Наше «парижское такси» переживало сейчас пик подъема. Бизнес рос, и новые вложения в дело были абсолютно оправданы, поэтому я и оставил письменные инструкции для моего слуги перед отъездом, которые, надеюсь, он прочел и принял к исполнению.

Так же я не забыл послать письмо мэтру Жоли с четкими указаниями по приобретению земель из списка. Скромный замок с охотничьими лесными угодьями, да парой деревушек будет в самый раз для того, чтобы спрятаться там от всего мира на несколько лет. А дальше… будет видно.

Лезть в политику, как это сделал мой коллега по несчастью, «Херувимчик» де Бриенн, я не хотел. Он взлетел высоко, став, кажется, правой рукой кардинала и получив собственное аббатство. До каких высот доведет его гордыня, сложно даже представить.

Мы прекрасно с ним поладили, но друзьями так и не стали. У каждого своя судьба, свой путь. И даже тот факт, что мы оба попали сюда из будущего, особой роли не сыграл. С другой же стороны, любопытно, насколько тесно переплелись наши истории. Судьба играла нами, кидая из одной переделки в другую, но пока мы достойно проходили все испытания.

Пусть у нас не получилось справиться с герцогиней де Шеврез, но я, признаться, был этому лишь рад. Не хотел я ее смерти. Но если это все же случится, погибнет она не от моей руки. Пусть ее палачом станет де Бриенн, которому Мари насолила много больше, чем мне[2].

В общем, жизнь продолжалась, мои счеты с Рошфором и поиски Ребекки могли подождать, и я беззаботно продвишался на юг, выкинув из головы все проблемы, кроме самых насущных: вовремя и сытно поесть, переночевать под крышей, а не в поле, не сбиться с пути.

Мерное течение моих мыслей нарушил нарастающий перестук лошадиных копыт. Кто-то стремительно настигал меня, либо же просто двигался в попутном направлении, очень при этом торопясь.

Я спокойно съехал --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «XVII. Де Брас (СИ)» по жанру, серии, автору или названию: