Стивен Кинг - Кладбище домашних животных
Название: | Кладбище домашних животных | |
Автор: | Стивен Кинг | |
Жанр: | Ужасы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Кэдмэн | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Кладбище домашних животных"
Луис Крид и не предполагал, чем обернется для него и его семьи переезд в новый дом. До сих пор он и слыхом не слыхивал о Вендиго – зловещем духе из индейских легенд. И уж тем более не догадывался, что рядом с этим домом находится кладбище домашних животных. Однако очень скоро ему пришлось пожалеть о своем неведении...
(перевод В. Эрлихмана, найден на просторах инета, часть текста пропущена, извините)
Читаем онлайн "Кладбище домашних животных" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
— Что еще с ним? — крикнула Рэчел, почти отшвыривая ребенка Луису. Он заметил, что это обычное следствие, когда вы замужем за доктором — вы всегда швыряете ребенка мужу, когда с ним что-нибудь не в порядке. — Луис! Что с ним...
Гэдж с диким ревом хватал себя за шею. Луис пригляделся и увидел растущую на шее опухоль. Кроме того, на джемпере мальчика ползало что-то темное и жужжащее.
Эйлин, которая было уже успокоилась, завопила опять:
— Пчела! Пчела! Пчела-а-а!
Она отпрыгнула назад, споткнулась о тот самый камень, о который уже поцарапалась, плюхнулась на землю и заплакала от смеси боли, изумления и страха.
«Я схожу с ума», — с удивлением подумал Луис.
— Сделай же что-нибудь! Что ты сидишь?!4
— Надо вынуть жало, — раздался голос сзади них.
— Вынуть жало и приложить туда соду. Опухоль быстро сойдет. — Голос, однако, говорил с таким акцентом, что Луис сначала мало что разобрал.
Он повернулся и увидел старика лет семидесяти — хотя выглядевшего здоровым для своих лет, — стоящего на траве. Одет он был в жилетку поверх синей рубашки, из-за ворота которой торчала его морщинистая, укутанная платком шея.
Лицо его было загорелым, и он курил сигарету без фильтра. Пока Луис смотрел на него, старик затушил сигарету пальцами и сунул ее в карман. Он стоял и как-то виновато улыбался — Луису сразу понравилась эта улыбка, — и явно был не из тех людей, кто сторонится незнакомцев.
— Только не говорите, док, что это не мое дело, — сказал он. Так Луис встретил Джуда Крэндалла, который стал ему как бы вторым отцом.
3
Он следил за их прибытием с другой стороны улицы и пришел посмотреть, не может ли он чем-нибудь помочь, когда у них, как он выразился, «возникнут сложности».Пока Луис держал ребенка на руках, Крэндалл подошел ближе, осмотрел опухоль и протянул к ней руку. Рэчел открыла рот, пытаясь возразить — его рука казалась ужасно неуклюжей и почти такой же большой, как голова Гэджа, — но не успела она и слова сказать, как пальцы старика сделали одно молниеносное движение, словно показывая фокус, — и жало оказалось у него на ладони.
— Большое, — заметил он, — не рекорд, но на приз потянет. — Луис рассмеялся.
Крэндалл улыбнулся ему в ответ и сказал:
— А ты, плакса, чего ревешь?
— Мама, что он говорит? — спросила Эйлин, и тогда Рэчел тоже рассмеялась. Конечно, это просто невежливо, но по-видимому старик не обиделся. Он достал из кармана пачку «Честерфилда», сунул в рот сигарету, благодушно кивнул в ответ на их смех — даже Гэдж улыбался, несмотря на боль в укушенном месте, — и потом неожиданно зажег спичку о ноготь большого пальца. «У старика свои шутки, — подумал Луис, — хоть и немудреные, но порой довольно удачные».
Он остановил смех и достал руку из-под зада Гэджа — довольно, к слову сказать, увесистого.
— Рад познакомиться, мистер...
— Джуд Крэндалл, — сказал старик, пожимая ему руку. — А вы ведь доктор?
— Да. Луис Крид. Это моя жена Рэчел, моя дочь Элли, а этот мальчик, которого укусила пчела — Гэдж.
— Рад вас всех видеть.
— Я смеялся не над... то есть, мы смеялись... в общем, мы просто... немного устали.
Такое преуменьшенное заявление снова заставило его усмехнуться. На самом деле он чувствовал себя полностью обессиленным.
Крэндалл кивнул.
— Еще бы, — сказал он со своим невероятным акцентом. Он взглянул на Рэчел. — Почему бы вам не завести этого малыша и вашу дочь на минутку ко мне, миссис Крид? Мы разведем соды и сделаем ему примочку. Моя жена была бы рада познакомиться с вами. Она редко выходит. Артрит совсем ее замучил в последние годы.
Рэчел посмотрела на Луиса, он кивнул.
— Вы очень добры, мистер Крэндалл.
— О, я откликаюсь только на Джуда, — сказал старик. Тут внезапно послышался гудок, зарокотал мотор, и из-за поворота показался большой голубой фургон.
— О Боже, а я так и не нашел ключи, — сказал Луис.
— Ничего, — сказал Крэндалл. — У меня есть связка. Мистер и миссис Кливленд — они тут жили до вас, — дали мне ключи, о, давно, четырнадцать или пятнадцать лет назад. Они долго здесь жили. Джоан Кливленд была лучшей подругой моей жены. Она умерла два года назад, и Билл переехал в квартиру для стариков в Оррингтоне. Теперь эти ключи будут вашими.
— Вы очень добры, мистер Крэндалл, — сказала на этот раз Рэчел. \
— Ерунда, — сказал он. — --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Кладбище домашних животных» по жанру, серии, автору или названию:
Михаил Юрьевич Тырин - Кладбище богов Жанр: Ужасы Год издания: 2009 Серия: Абсолютное оружие |
Стивен Кинг - Куджо Жанр: Ужасы Год издания: 2023 Серия: Король на все времена |
Другие книги автора «Стивен Кинг»:
Стивен Кинг - Дом на кленовой улице Жанр: Ужасы Год издания: 2000 |
Клайв Баркер, Стивен Кинг, Томас Френсис Монтелеоне и др. - Вечерний свет (сборник) Жанр: Ужасы Год издания: 2015 Серия: Темная Башня |