Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> «Вечер, проведённый в доме Блэка» и другие «чёрные» новеллы


"Наперекор земному притяженью" - это увлекательные мемуары Олега Ивановского, выдающегося советского летчика и участника Великой Отечественной войны. Книга погружает читателей в захватывающий мир авиации, где смелость, мастерство и стойкость играют решающую роль. Ивановский мастерски передает свои переживания и наблюдения, повествуя о своем пути от курсанта летного училища до прославленного воздушного аса. Он подробно описывает воздушные бои, в которых участвовал, и подвиги,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Долина Чудес. Даниил Юрьевич Алексеев
- Долина Чудес

Жанр: Сказочная фантастика

Серия: Средиземье: Хроники Пятой Эпохи. Кольцо Судьбы

Уильям Сэмброт , Элджис Бадрис , Роберт Самерлот , Эллис Петерс , Уильям Вуд - «Вечер, проведённый в доме Блэка» и другие «чёрные» новеллы

«Вечер, проведённый в доме Блэка» и другие «чёрные» новеллы
Книга - «Вечер, проведённый в доме Блэка» и другие «чёрные» новеллы.  Уильям Сэмброт , Элджис Бадрис , Роберт Самерлот , Эллис Петерс , Уильям Вуд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
«Вечер, проведённый в доме Блэка» и другие «чёрные» новеллы
Уильям Сэмброт , Элджис Бадрис , Роберт Самерлот , Эллис Петерс , Уильям Вуд

Жанр:

Ужасы, Триллер, Мистика

Изадано в серии:

Черный скорпион

Издательство:

Крим-пресс

Год издания:

ISBN:

5-85701-007-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "«Вечер, проведённый в доме Блэка» и другие «чёрные» новеллы"

В книгу включены новеллы ужаса современных зарубежных авторов из сборника «Грязь» — второй книги серии «Черный скорпион»


Читаем онлайн "«Вечер, проведённый в доме Блэка» и другие «чёрные» новеллы". [Страница - 3]

сумасшедшим, помните? Они даже вынуждены были его запереть. У меня был только приступ, который никак не повлиял на мои умственные способности. Когда мне предложили пенсию с легкой работой, я не отказался, конечно. Но вы не можете себе представить, какой я крепкий. Вот почему, мсье, если бы я был на вашем месте, я бы не стал меня толкать, потому что вы ровным счетом ничего не добьетесь.

Всегда не прав тот, кто слишком много говорит, мсье. Так, вы сказали «Мэри Тюрсел». Ее первым именем было Алиса, и именно оно фигурировало в газетах… Только члены ее семьи и самые близкие люди называли ее Мэри. И как вы узнали, что ее глаза были зеленые? Они уже давно закрыты — с того самого момента, когда журналисты видели ее тело.

Но ее любовник знал цвет ее глаз. Да, мсье, я знаю теперь, кто вы… Вы тот молодой человек, который этим летом остановился на ферме, принадлежащей Ловел. Нам надо поговорить о Мэри. Жаль, что бедняга Тим Тюрсел не с нами: это было бы для него большим утешением.

Но мы подумаем о нем, не правда ли, прежде чем расстаться?

Это даже странно, если подумать… сказал бы даже, ниспослано провидением… что вы пришли с фермы пешком, без сопровождения, без машины. Я готов держать пари на этот ключ и эту алебарду — вы, конечно, представляете, как я ими дорожу, — что вы никому не сказали куда идете. Но вы не могли не прийти, так? И я думаю, что ни вы, ни я никогда не узнаем, что вас толкнуло на это… Вы не предполагали, что встретите отца Мэри. Но это должно было произойти, потому что я не переставал ждать этой встречи.

О, на вашем месте, мсье, я бы так не кричал. У вас только заболит горло, но никто вас не услышит. В радиусе одного километра нет никого, кроме вас и меня. А стены здесь толстые. Очень, очень толстые.

Вильям Сэмброт СВОЛОЧНОЙ ГОРОД

Эд Диллон колебался какое-то мгновение, стоя перед ажурной металлической изгородью, закрывающей аллею, которая вела к богатому дому. Затем, перекладывая помятый чемодан из одной руки в другую, он двинулся вперед, не обращая внимания на объявление, висевшее около звонка: «Представителям фирм вход запрещен». Он чувствовал себя уставшим, разбитым, как может себя чувствовать только агент по продаже, перед носом которого в течение целого дня захлопывают дверь. Да, это был трудный город, сволочной.

Незадолго до этого, заметив настойчивый взгляд полицейского, Эд Диллон как ни в чем не бывало продолжил свой путь бодрым шагом хорошо перекусившего туриста, который осматривает город в ожидании автобуса. Но полицейский не был так глуп: его глаз заметил стоптанную обувь, куртку из ткани, которая лоснится от долгой носки, и мятые чемоданы с образцами товаров. «Сволочной город», — повторил про себя Диллон, подумав о двух жалких продажах, которые так и не удалось осуществить.

Однако посмотрев на часы, Эд пришел к выводу, что у него осталось немного времени, чтобы в последний раз попытать удачу и перекусить, прежде чем он сядет на автобус, отправляющийся в ближайший город в 17 часов 15 минут.

Едва он успел толкнуть калитку и сделать пару шагов, как на него кинулась собака с открытой пастью, из которой шла пена, и страшными клыками. Почему этот странный зверь, только что тихо бродивший по саду, вдруг рассвирепел? Рефлекс, выработанный в силу долгого опыта, заставил Диллона вовремя поднять чемодан, что затруднило нападение, и зубы животного только ободрали кожу у запястья. Собака, оказавшись за его спиной, удалилась со зловещим воем.

Сердце Эда бешено колотилось, он облизнул задеревеневшие фаланги пальцев и посмотрел вслед убегавшему животному. Случайно он заметил, как спустилась занавеска на одном из окон, затем открылась дверь дома, и человек высокого роста с седыми волосами вышел на крыльцо. Увидев энергичные черты лица человека, проницательные глаза, которые изучали его с головы до пят, агент по продаже сказал себе, что в этом доме он ничего не продаст. Он вновь подхватил свой чемодан, открыл калитку и поспешил убраться.

— Подождите! — закричал человек с седыми волосами. — Эй, вы! Вернитесь! Стойте!

Эд продолжал бежать, не оборачиваясь. Он хорошо знал эти города, этих озлобленных людей, все время ищущих случая посадить несчастного представителя фирмы в тюрьму, заставить его заплатить штраф за продажу без лицензии, вырвать у него последний цент и пинками под зад выгнать его, как последнего бездомного нищего. О, он их очень хорошо знал, эти злосчастные --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с ««Вечер, проведённый в доме Блэка» и другие «чёрные» новеллы» по жанру, серии, автору или названию:

Ночь в Доме Зверя. Ричард Карл Лаймон
- Ночь в Доме Зверя

Жанр: Ужасы

Год издания: 101

Серия: Дом Зверя

Комната ужасов. Майкл Грей
- Комната ужасов

Жанр: Ужасы

Год издания: 1993

Серия: Черный скорпион

Комната ужасов. Майкл Грей
- Комната ужасов

Жанр: Ужасы

Год издания: 1993

Серия: Черный скорпион

Другие книги из серии «Черный скорпион»:

Комната ужасов. Майкл Грей
- Комната ужасов

Жанр: Ужасы

Год издания: 1993

Серия: Черный скорпион

Дьявольская игра. Френк Г Слотер
- Дьявольская игра

Жанр: Триллер

Год издания: 1993

Серия: Черный скорпион

Тигрица. Дэвид Келлер
- Тигрица

Жанр: Ужасы

Год издания: 1993

Серия: Черный скорпион

Кошмар на улице Вязов. Антология. Вэс Кравен
- Кошмар на улице Вязов. Антология

Жанр: Ужасы

Год издания: 1993

Серия: Черный скорпион