Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Призрак Жабьей заводи (СИ)


Книга "DEEP PURPLE. Звезда автострады" авторства Владимира Дрибущака представляет собой исчерпывающую биографию одной из самых влиятельных и легендарных рок-групп всех времен. Автор погружает читателя в захватывающую историю группы, начиная с ее зарождения в конце 1960-х годов и заканчивая современным периодом. Дрибущак умело сочетает глубокие исторические исследования с яркими личными анекдотами, создавая хорошо продуманный и увлекательный отчет о карьере Deep Purple. Биография...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

(AnyaSolo) - Призрак Жабьей заводи (СИ)

Призрак Жабьей заводи (СИ)
Книга - Призрак Жабьей заводи (СИ).    (AnyaSolo)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Призрак Жабьей заводи (СИ)
(AnyaSolo)

Жанр:

Ужасы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Призрак Жабьей заводи (СИ)"

Ухокрыльи истории, эпизод 2. Желая жить в тишине и покое, Грис строит нору для своей семьи на пустынном обрыве, вдали от посёлков других крылатых. Однако вскоре он обнаруживает, что уединённый уголок приглянулся не одному ему.

Читаем онлайн "Призрак Жабьей заводи (СИ)". [Страница - 3]

Посёлок уничтожила чёрная гниль. Мать рассказывала мне, что это за болезнь. Сперва крылатый слабеет, становится вялым и очень горячим. Через две-три ночи его тело покрывается множеством зудящих болячек, которые вскоре превращаются в язвы, и кожа начинает отваливаться, отгнивать лоскутами. Потом крылатый умирает. Найкиру умерли все, от мала до велика. И те, кто прилетал к ним, тоже умерли. С тех пор прошло уже десять разливов, но на месте их посёлка никто не селится и не роет нор. Ловцы тоже стараются лишний раз сюда не заглядывать. Болтают, будто в Жабьей заводи бродит призрак, мёртвый тхаку со сгнившими крыльями, и любой встретивший его вскоре заболеет и умрёт. Кое-кто, правда, считает, что это не призрак чёрной гнили, а последний из Найкиру: он умер, но не может отправиться к Летящему, так как некому опустить его тело в реку.

- Бред, - заметил Нуар, - Сколько раз здесь охотился, и никогда никого не встречал.

- Да я тоже думаю, что призраки - это больше детские страшилки и хмельная болтовня, - поморщился Рэй, - Но эха без голоса не бывает. Сдаётся мне, что просто в этих местах болтается какой-то подозрительный тхаку. Мрак знает, кто он, почему поселился на месте вымершего посёлка и за что его выперли из клана. Так что будь осторожен, Грис, и держи ухо востро.


Под утро, попрощавшись с гостями, Грис и Мэй вдвоём сидели на бровке обрыва. Око медленно поднималось из-за виднокрая, заливая небо слепящим светом. Вдруг игравший на полянке Эни с жалобным писком кинулся к отцу и всем телом прижался к нему.

- Что случилось, малыш? - спросил Грис, осторожно гладя его крылом.

- Там этот! Я его видел!

- Кого, милый?

- Мёртвого тхаку. Я его боюсь…

Спрятав сына под крыло, Грис прошерстил тревожным взглядом заросли жимолости вокруг.

- Ну хватит, - строго сказала Мэй, - Никаких мёртвых тхаку не существует. А если даже один такой случайно забредёт сюда, я задам ему отменную трёпку, и он пожалеет о том, что сунулся к нашей норе. Всё, Эни, тебе пора спать.


Уложив малыша, Мэй снова выглянула из норы. Грис по прежнему сидел на летке, чутко вслушиваясь в звуки наступающего дня.

- Вот и оставляй с вами ребёнка! - возмутилась Мэй шёпотом, - Уж не знаю, о чём вы при нём болтали, но он еле заснул!

- Не сердись, милая. Просто у малыша слишком живое воображение. Рэй пересказал мне кое-какие местные страшилки, а Эни услышал… Оказывается, когда-то тут жили крылатые, но посёлок давно заброшен, вот о нём и болтают всякую чепуху.

- То-то мне здесь сразу не понравилось, - буркнула Мэй. Но тут из норы донёсся тихий плач.

- Лечу, сынок! - откликнулась она и проворно вернулась в спальню. А Грис, ещё раз безо всякого результата пробежав взглядом по притихшим кустам, решил нынче лечь спать в коридоре. Что бы не бродило по этим берегам, с ним оно встретится раньше, чем доберётся до его семьи.


Среди дня его разбудил неясный шорох снаружи. Моментально стряхнув с себя дрёму, Грис расправил уши и повернул голову к выходу. У летка было пусто. Полуденное Око заливало окрестности зловещим, непроглядным жаром. Чувствуя, как в душе поднимается волна глухого раздражения, Грис выполз из норы - и едва не вляпался в огромную кучу дерьма. Весь помёт, скопившийся на берегу из прошедшие три ночи, кто-то заботливо собрал и свалил при входе.

- Мрак забери! - тихо ругнулся Грис.

- Что там? - тревожным шёпотом поинтересовалась Мэй. Грис невольно вздрогнул: он не заметил, как жена проснулась и подползла вплотную.

- Да так, ничего, - проворчал он, смахивая вонючую кучу вниз, пока Мэй её не увидела, - Мусора ветром накидало. Ветки и всё такое. Вечером схожу выдеру кусты выше норы, чтобы на леток не сыпалась всякая дрянь.


Комментарий к Тихое место

*Полётная песня - особый крик в ультразвуковом диапазоне, издаваемый крылатым во время полёта. У каждого крылатого она своя.

**Тхаку - изгой.


========== Кто притаился в кустах ==========


Поворочавшись немного с боку на бок в беспокойной полудрёме, Грис понял, что больше ему не заснуть. Он потихоньку вылез из норы. Послеполуденное Око жгло свирепо и ярко, заливало окрестности слепящим жаром. Куча дерьма опять лежала на летке перед самым входом и

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.