Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Монстры в ночи

Кларк Эштон Смит - Монстры в ночи

Монстры в ночи
Книга - Монстры в ночи.  Кларк Эштон Смит  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Монстры в ночи
Кларк Эштон Смит

Жанр:

Ужасы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Монстры в ночи"

Изменение произошло слишком быстро. Он успел скинуть с себя только пальто и шарф. Ему пришлось выбираться из туфель, затем он стряхнул с ног носки и вывернулся из брюк, обтягивавших его задние лапы и худой живот. Но его широкую грудь всё ещё сдавливала тугая рубашка, избавиться от которой было нелегко. Шерсть на загривке поднялась от ярости, когда он вертел головой и поспешно рвал клыками рубашку в шквале летящих во все стороны пуговиц и кусков ткани. Сбросив с себя последние лохмотья, он тут же пожалел о своей поспешности. До сих пор он всегда был осторожен в отношении любых мелочей — а ведь на рубашке была вышита монограмма. Надо не забыть потом собрать все её клочки. После возвращения своего прежнего облика он сможет распихать обрывки по карманам, плотно застегнуть пальто и спокойно отправиться домой.

Читаем онлайн "Монстры в ночи". [Страница - 2]

стр.
старением. И, разумеется, они говорили о ценной добыче — превосходном нежирном мясе и обильной, полной жизни крови.

На губах ожидавшего появилась лёгкая пена. Он прекратил повизгивать. Он прижался к земле. Он готов к прыжку.

Тропинка перед ним скрывалась в густой тени. В сумраке проступила тусклая, быстро движущаяся фигура прохожего. Путник, казалось, соответствовал всем предположениям ожидавшего, которые он сделал, основываясь на звучании его шагов. Идущий был высок и статен, размашистая уверенная походка подчёркивала рельеф мощных сухожилий и мышц. Голова, выделявшаяся безликим пятном в окружающем мраке, не была увенчана шляпой, тёмное пальто и брюки, в которые был облачён незнакомец, ничем не отличались от множества других пальто и брюк. Шаги звучали уверенно, будто идущий ничего не боялся и никогда не помышлял о таящихся в ночи порождениях тьмы.

Вот путник поравнялся с его укрытием. Охотник не медля бросился из засады, ужасающей тенью взлетая над незнакомцем, оттолкнувшись задними лапами от земли. Натиск его был неодолим, как всегда. Незнакомец, как и все предыдущие жертвы, повалился назад, беспомощно раскинув руки, и нападающий наклонился к незащищённому горлу, столь соблазнительно и ярко белеющему в ночи.

Эта стратегия никогда не подводила его… до сих пор…

Потрясение и замешательство отшвырнули его прочь от поверженной фигуры, заставив встать на дрожащие задние лапы. Шок вызвал обратное превращение, мгновенно и досрочно возвращая его в человеческий облик. Изменяясь, он выплюнул несколько сломанных волчьих клыков, а затем продолжил выплёвывать уже человеческие зубы.

Незнакомец поднялся на ноги, даже не вздрогнув и, казалось, ни капли не взволнованный. Он сделал шаг вперёд, проявляя себя в полосе лунного света, и, пригнувшись, принялся разминать пальцы из бериллиевой стали, покрытые эмалью телесно-розового цвета.

― Кто… что ты такое?! ― раздался дрожащий голос вервольфа.

Не затрудняя себя ответом, незнакомец безмолвно надвигался на ликантропа, и все синапсы его вычислительного мозга передавали лишь одно унифицированное сообщение, чеканящее простым бинарным языком:

«Опасен. Не человек. Убить!»


Перевод — Павел Пименов


--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.