Эл М Коронон - Элохим
Название: | Элохим | |
Автор: | Эл М Коронон | |
Жанр: | Ужасы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2018 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Элохим"
"A page turner" – так говорят о книгах, захватывающих читательское внимание и заставляющих жадно переворачивать прочитанные страницы. Такова и книга Эл М. Коронона "Элохим".
Перед взором читателя словно кинокадры проходят события романа, разворачивая панораму причудливо-фантасмагорического мира, полного интриг и авантюр, в которые часто вторгаются высшие силы.
Запретная и преступная любовь, ненависть и лесть, коварство и страсть, побег и преследование – вот главные пружины сюжетной канвы романа о событиях, оказавших колоссальное влияние на дальнейший ход истории всего человечества.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Ближний Восток,Иерусалим,Древний Рим,пророчества и предсказания,опасные приключения
Читаем онлайн "Элохим". [Страница - 228]
(обратно)
44
Simlah – верхняя одежда, которую носили поверх нижнего белья, – ketonet’a.(обратно)
45
Betzelem Elochim – по образу Всесильного.(обратно)
46
Ba’al berit, sandek, – Syndikus в Талмуде. Hofes HaYeld (тот, кто держит ребенка) становился “absheni” (вторым отцом), в некотором роде эквивалент крестному отцу при крещении.(обратно)
47
Josephus Flavius. AJ. xiv.13.5 (345).(обратно)
48
Berit Milah – обряд обрезания.(обратно)
49
David HaMelech – царь Давид.(обратно)
50
Josephus Flavius. The Jewish War, vii.8.3 (285). (Bellum Judaicum – BJ).(обратно)
51
Otot HaMeshiach, – Мессианские предзнаменования.(обратно)
52
Shechitah: 1) shehiyah; 2) derasah; 3) haladah; 4) hagramah; 5) Ikkur.(обратно)
53
Saf – сосуд для жертвенной крови.(обратно)
54
С счастливой пасхой!(обратно)
55
Atid Lavo – Мессианская Эра.(обратно)
56
Simchat Bat – Иудейское празднование рождения дочери.(обратно)
57
Baruch Atah HaShem! – Благословен Господь Бог! Baruch Hu! – Благословен Он!(обратно)
58
Na’arah – девочка в возрасте меньше, чем 12-ти с половиной лет. Bogereth – девочка в возрасте 12 с половиной лет плюс 1 день и старше.(обратно)
59
“Now there were round the Temple, according to the fifteen Psalms of Degrees, fifteen steps going up;…the virgin of the Lord went up all steps, one after the other, without the help of any one leading her or lifting, in such a manner that, in this respect at least, you would think that she had already attained full age”. – The Gospel of The Nativity of Mary. 6:1.(обратно)
60
Talmud Bavli. Ta’anith, 23a.(обратно)
61
“And when Archelaus was going away, Herod made him a present of seventy talents, with a golden throne set with precious stones, and some eunuchs, and a concubine who was called Pannychis”. – Josephus Flavius. BJ. I.25.6 (511).(обратно)
62
Stola – традиционная льняная одежда римских женщин.(обратно)
63
Josephus Flavius. AJ. хvi. 11.2 (362).(обратно)
64
Kippah – ермолка.(обратно)
65
Kohen she-‘abar или Mashuah she‘abar – так назывался священник, который был призван заменить в случае необходимости Коген Гадола на Йом Кипур.(обратно)
66
Ср. “And she was not reckoned a young infant, but as it were a grown-up of thirty years old”. – The Gospel of Pseudo-Mathew. 6:1.(обратно)
67
Yoma Arichta – первые два дня Тишри и Нового года, Rosh Hashanah, считались как один удлиненный день.(обратно)
68
Aggan – священный сосуд.(обратно)
69
Shemini Atzeret – Восьмой день Суккота.(обратно)
70
Neilah – завершающая служба Йом Кипура.(обратно)
71
Cuspius Fadus, будучи эквестрианцем (от латинского equestris – всадник) мог занять должность Прокуратора, в то время как римским легатом могли стать только те, кто происходил из рода патрициев – высшей римской аристократии.(обратно)
72
Magen David – щит Давида, или еще звезда Давида.(обратно)
73
Macrobius. Saturnalia, 2. 4. 11.(обратно)
74
Michael Grant. Herod The Great. London, 1971, p. 181.(обратно)
75
amarkelim – казначей, gisbarim – кассир.(обратно)
76
1 mina (maneh) = 50 shekels = 100 beka = 1,000 gerahs. 1 kikkar (talent) = 60 mina (maneh) = 3,000 shekels.(обратно)
77
Ку́фия (كوفية [kūfīyä]) – головное покрывало, неотъемлемая часть мужского гардероба у бедуинов.(обратно)
78
Yetziat Mitzrayim – Исход из Египта.(обратно)
79
Tish’ah b’Av – 9-ое Ава, день разрушения Храма в 3174 г. от Сотворения (587 г. до Р.Х.).(обратно)
80
Passim – библейская одежда. (Быт. 37:3).(обратно)
81
Абайя (عباءة [abāyah]) – длинное традиционное арабское женское платье с рукавами.(обратно)
82
Etz Hadaat – Дерево познания, Etz Chayim – Дерево жизни. (обратно)--">
Книги схожие с «Элохим» по жанру, серии, автору или названию:
Елена Хотулева - Сумерки памяти Жанр: Ужасы Год издания: 2004 |
Дария Андреевна Беляева - Долбаные города (СИ) Жанр: Ужасы Год издания: 2018 |