Карл Ханс Штробль - Лемурия
litres с оптимизированными иллюстрациями![]() | Название: | Лемурия |
Автор: | Карл Ханс Штробль | |
Жанр: | Ужасы, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Зарубежная классическая проза | |
Изадано в серии: | Вселенная Стивена Кинга | |
Издательство: | АСТ: Neoclassic | |
Год издания: | 2025 | |
ISBN: | 978-5-17-177865-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера | ||
Краткое содержание книги "Лемурия"
Карл Ханс Штробль (1877–1946) – австрийский литератор, известный историями о привидениях, демонах и загадочных явлениях. Писательскую карьеру начал в первые годы ХХ века, публикуя театральную и литературную критику в газетах. В Первую мировую работал военным корреспондентом, затем полностью посвятил себя литературной деятельности, выпускал в Германии журнал «Cад орхидей», считающийся первым в мире изданием, посвященным фантастике.
Подобно таким мастерам, как Густав Майринк, Лео Перуц, Ганс Эверс, Карл Штробль развлекал читателя начала «железного века» яркими фантасмагориями о вампирах и демонах, таинственных культах, оживающих автоматах, помещая героев в гротескные, неправдоподобные, но вместе с тем такие узнаваемые ситуации. Мистические сюжеты Босха, Брейгеля и Гойи словно бы оживают в этих литературных полотнах…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: магический реализм / мистический реализм,демоны,вампиры,фантасмагория,мистическая проза,хоррор,истории с привидениями
Читаем онлайн "Лемурия" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Карл Ханс Штробль Лемурия
Серия «Вселенная Стивена Кинга»
Перевод с немецкого Е. Крутовой, Г. Шокина
![Книгаго, чтение книги «Лемурия» [Картинка № 1] Книгаго: Лемурия. Иллюстрация № 1](/icl/i/77/802277/_2.png)
© Перевод. Е. Крутова, 2025
© Перевод. Г. Шокин, 2025
© ООО «Издательство АСТ», 2025
Предисловие
Дорогой Карл Ханс Штробль!В то время, в апреле 1915 года, когда состоялась наша первая встреча, мы еще не были знакомы лично. Мы переписывались на протяжении практически десяти лет, но в том году впервые встретились лицом к лицу. В то время я пребывал в главном штабе сухопутных войск в Жолне – туда нас перевели из Тешена. Предчувствие грядущих тягот войны витало в воздухе и заставляло военных корреспондентов вроде меня изо дня в день строчить ответы на вопросы солдат, горожан и командования.
Коренастый, хорошо сложенный турист сошел с венского экспресса, привезшего и нас в Жолну. Фото, конечно, не передавало всей грандиозности вашего облика – светлая борода, мощное сложение. Наша журналистская «бывалая» братия, разодетая в строгие светские костюмы, с понимающими улыбками реагировала на вашу полную армейскую экипировку – как на проявление наивности всякого начинающего военкора, полагающего, что первым же днем отправится прямо на линию фронта.
Что ж, вскоре мы поняли, что для вас, любителя пеших прогулок по натуре, высокие армейские сапоги и потертый бушлат – не экипировка, а светский костюм, причем на диво удобный в использовании. Неутомимый дух путешественника в свое время провел вас по самым грязным трактам Галиции, вознес к одиноким сторожевым башням высоко в снегах Альп и заставил преодолеть бездорожье и замерзшие пустоши албанских гор – те края, где нет указателей, и лишь слепой либо насквозь первобытный человек способен хоть как-то ориентироваться без дрожи. Городские кварталы, что для большинства – желанная гавань отдыха, для вас всегда были лишь отправной точкой для новых приключений на просторах Словакии. Когда немецкие военные колонны начали проходить через Жолну, американских военных корреспондентов как раз отправили на словацкую базу в Надьбички; остальные изнывали от желания оказаться там же – но вы, друг мой, сохраняя невозмутимость духа, трудились в своей комнате наверху в старом замке, превращенной вашими стараниями в самую настоящую писательскую мастерскую. И при этом, довершая второй том вашего «Бисмарка», вы умудрялись не забывать регулярно навещать ближайшие хорошие винные таверны!
Но мировая историческая буря, разрядившая всеобщее напряжение громом, молнией и бряцаньем стали, набирала обороты. Нас созвали к специальному поезду, усадили в самый последний вагон и велели сидеть тихо – но вы, я и еще один американский лихач все равно взялись за походные винтовки и прямо на ходу состава умудрялись сшибать с молодых весенних деревьев почки. «Лузитания» затонула, а форт Конджер рапортовал о том, как в безупречно голубом мировом небе собираются странные облачка. Через два года им было суждено перерасти в новую мировую бурю. Какое нам было до всего этого дело! Да, мы одержали победу! Вы, со своей стороны, не участвовали в тех первых кампаниях осени и зимы, когда мы прятались по отдаленным уголкам, как напуганные цыплята, и каждый раз вздрагивали от возвещавшего о судьбах войны барабанного боя. Именно тогда мы отправились из Дуклы к Высоким Татрам, затем снова со штаб-квартирой через Карпаты обратно в Сандец, и после разочарования в Сербии нас отбросило обратно в Словакию, где и начался беспокойный зимний сон. До тех пор вы смотрели на мир со сторожевой башни своей лейпцигской редакции, и вот теперь захотели вернуться на родину, в Австрию, и отправились туда весной – с победным маршем.
Позже, по стечению обстоятельств, фронт разлучил нас. Но потом, по возвращении с полей сражений, мы снова встретились в штабе. То был хороший вечер – свободный от всех ужасов войны, от ее смертоносных чар. Вы, Карл Ханс Штробль, сидели тогда за роялем, слегка расставив сильные свои ноги, совсем как великий мастер Готфрид Келлер на гравюре Штауффера-Берна. Вы играли отменно, и вино не путало вам ноты, а наоборот, обостряло чутье к гармонии. Что и говорить, в мастерстве принять на грудь вам не было равных – ибо студенческие годы в Праге вооружили вас и со временем сделали невосприимчивым даже к дешевому пиву. Об этом мы узнали из трех ваших первых романов – книг --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Лемурия» по жанру, серии, автору или названию:
![]() |
| Питер Страуб - Магия кошмара Жанр: Ужасы Год издания: 2020 Серия: Вселенная Стивена Кинга |
![]() |
| Ричард Марш - Жук Жанр: Ужасы Год издания: 2023 Серия: Вселенная Стивена Кинга |
![]() |
| Джером Клапка Джером - О привидениях и не только Жанр: Ужасы Год издания: 2024 Серия: Вселенная Стивена Кинга |
![]() |
| Дэн Симмонс - Горящий Эдем Жанр: Ужасы Год издания: 2024 Серия: Вселенная Стивена Кинга |
Другие книги из серии «Вселенная Стивена Кинга»:
![]() |
| Стивен Кинг, Ричард Чизмар - Гвенди и ее шкатулка Жанр: Ужасы Год издания: 2017 Серия: Вселенная Стивена Кинга |
![]() |
| Джош Малерман - Спасти Кэрол Жанр: Ужасы Год издания: 2022 Серия: Вселенная Стивена Кинга |
![]() |
| Ширли Джексон - Солнечные часы Жанр: Классический детектив Год издания: 2022 Серия: Вселенная Стивена Кинга |
![]() |
| Джон Кольер - На полпути в ад Жанр: Ужасы Год издания: 2024 Серия: Вселенная Стивена Кинга |












