Библиотека knigago >> Фантастика >> Юмористическая фантастика >> Вольные Мальцы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2847, книга: Машина пророчеств
автор: Терри Гудкайнд

Терри Гудкайнд, мастер фэнтезийного жанра, возвращается с новым захватывающим произведением – "Машина пророчеств". Это история, полная интриг, магии и героических приключений, которая увлечет читателей всех возрастов. Действие романа разворачивается в мире, где древние пророчества управляют судьбами людей. Ричард Рал, могущественный Искатель Истины, борется с силами зла, которые угрожают уничтожить королевство Д'Хара. В его руках находится Машина пророчеств, артефакт, способный...

Терри Пратчетт - Вольные Мальцы

Вольные Мальцы
Книга - Вольные Мальцы.  Терри Пратчетт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вольные Мальцы
Терри Пратчетт

Жанр:

Юмористическая фантастика

Изадано в серии:

Тиффани Болит #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

1 комментарий

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вольные Мальцы"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Вольные Мальцы". [Страница - 4]

Овец», раздувшиеся от Бабушкиных закладок.

Бабушка Болит насчет овец была знатоком, хоть и называла их «мешки травяные, что придумывают, как бы еще сдохнуть». За много миль другие овцеводы приходили звать ее к своей заболевшей скотинке, и они говорили: «Легкая Рука», хотя сама она говорила: и для овец, и для людей лучшее средство — дать скипидару, да кляток, да пинка.

Из книги отовсюду торчали бумажки с Бабушкиными собственными рецептами лечения овечьих болезней. В большинстве рецептов был скипидар, и в некоторых — клятки.

Рядом с книгой об овцах стоял тонкий маленький томик «Цветы Мела». Среди трав плоскогорья полным-полно было мелких, замысловатых цветочков: Примула Верис, Колокольчик Круглолистный. И еще более крохотных, которые как-то выживают на овечьем пастбище. На Мелу цветы должны быть хитры и крепки, чтобы пережить овец и зимние бураны.

Кто-то раскрасил от руки цветы на картинках, давным-давно. На форзаце было написано аккуратным почерком: «Сара Нытик», так звали Бабушку до замужества. Может быть, она думала — чем быть из Нытиков, лучше уж пусть Болит.

И наконец — «Волшебныя Сказки Для Детушекъ Хорошихъ», книга еще из тех старинных времен, когда в знакомых словах попадались непривычные буквы.

Тиффани залезла на стул и взяла книгу. Переворачивала страницы, пока не увидела ту, что искала, и некоторое время молча смотрела на нее. Потом убрала на место книгу и стул и открыла буфет.

Нашла там суповую тарелку, а в ящике стола — материну портновскую ленту-сантиметр, измерила тарелку и проговорила:

— Хмм. Восемь дюймов. Почему нельзя было так и сказать!

Сняла с крючка самую большую сковороду, на которой можно было за один раз приготовить завтрак для полудюжины человек, вытащила из банки на шкафу пригоршню сластей и положила в старый бумажный мешочек. После, к хмурому недоумению Вентворта, взяла его за липкую руку и снова повела в сторону ручья.

У реки все выглядело очень как всегда, но Тиффани не собиралась позволить этому себя одурачить. Все карпы скрылись, и птицы не пели.

Она выбрала место на берегу, где рос куст подходящей величины. Потом крепко, как могла, вбила в землю деревяшку и привязала к ней мешочек сластей.

— Вентворт, сладкое! — крикнула она, поудобнее схватила сковороду за ручку и отступила за куст.

Вентворт засеменил к мешочку и попытался его поднять с земли, но мешочек был привязан прочно.

— Я хач-чу тва-алет! — заорал Вентворт, потому что это была такая угроза, которая обычно срабатывала. Его толстые пальцы царапали узлы шнурка.

Тиффани внимательно следила за водой. Вода становится темнее? Вода становится зеленее? Это всего лишь водоросли там, в глубине? Эти пузырьки — просто карп смеется?

Нет.

Она выбежала из укрытия, замахиваясь над плечом сковородкой, как бейсбольной битой. С визгом взлетающий над водой монстр и встречная сковородка врезались друг в друга, и раздался бам.

Это был настоящий бам, с таким раскатистым ойойоиоиоиоиоиои-ннннннгггггггг, по которому всегда можно узнать бам, сделанный на славу.

Существо на миг зависло. Несколько зубов и ошметков ила плюхнулись в воду. Потом оно медленно соскользнуло вниз и затонуло со внушительными пузырями.

Вода прояснилась и стала вновь старой знакомой рекой, мелкой, холодной как лед, с галечным дном.

— Хаааччууу сладка-а-а, — орал Вентворт, который никогда и ничего больше не замечал вокруг, завидев сладкое.

Тиффани развязала шнурок и отдала ему сласти. Он съел их чересчур поспешно, как всегда. Она подождала, пока его вытошнит, и отправилась домой в задумчивом расположении духа.

В тростниках, низко-низко, шептались тонкие голоса:

— Кривенс. Мальца Бобби, видал, нет?

— Айе. Давай гэтьски, скажем Большому — нашли каргу.

Мисс Тик бежала вверх по пыльной дороге. Не любят ведьмы, чтобы их видели бегущими, непрофессионально это смотрится. И не годится, чтобы ведьму видели навьюченной, а она тащила на спине свою палатку.

Вдобавок, по воздуху за ней стелились клубы пара. Ведьмы сушатся изнутри.

— Оно, со всеми этими зубами! — сказал таинственный голос, который на этот раз доносился от ее шляпы.

— Я знаю! — огрызнулась Мисс Тик.

— А она просто развернулась и врезала!

— Да. Я знаю.

— Прямо вот так вот!

— Да. Очень впечатляюще, — сказала Мисс Тик. У нее начинало сбиваться дыхание. К тому же, они добрались уже до нижних склонов --">
Комментариев: 1
05-04-2024 в 13:00   #953
"Вольные Мальцы" Терри Пратчетта — это уморительный и причудливый роман, который увлечет читателей всех возрастов в мир магии, приключений и безумного юмора.

История следует за группой молодых людей, известных как Вольные Мальцы, которые живут на улицах города Анк-Морпорка. Присоединившись к странствующей цирковой труппе, они отправляются в опасное путешествие, где встречаются с гигантскими слизняками, говорящими обезьянами и мудрым старым клоуном.

Пратчетт мастерски использует юмор, чтобы пародировать фантастические тропы и высмеять человеческую глупость. Его персонажи — это эксцентричные и незабываемые индивидуумы, каждый из которых вносит свою уникальную лепту в хаос и веселье.

В то время как юмор является основной движущей силой романа, в нем также затрагиваются более глубокие темы. Пратчетт исследует темы добра и зла, важности семьи и принятия различий. Он делает это с тонкостью и обаянием, которые заставят читателей как смеяться, так и задумываться.

Проза Пратчетта быстрая и динамичная, с ярким использованием языка и диалогов. Он создает живой и захватывающий мир, который легко представить. Его описания столь же изобретательны, сколь и забавны, придавая роману неповторимый стиль и шарм.

"Вольные Мальцы" — идеальная книга для читателей, которые ищут юмористическое и легкое чтение. Это роман, который не только развлечет вас, но и оставит след в вашем сердце. От остроумных шуток до запоминающихся персонажей, эта книга является свидетельством гения Терри Пратчетта и обязательна к прочтению для всех любителей юмористической фантастики.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Вольные Мальцы» по жанру, серии, автору или названию:

Финт. Терри Пратчетт
- Финт

Жанр: Альтернативная история

Год издания: 2015

Серия: Терри Пратчетт

Патриот. Терри Пратчетт
- Патриот

Жанр: Юмористическая фантастика

Год издания: 2015

Серия: Плоский Мир