Роберт Ирвин Говард - Джентльмен с Медвежьей речки
Название: | Джентльмен с Медвежьей речки | |
Автор: | Роберт Ирвин Говард | |
Жанр: | Юмористическая фантастика | |
Изадано в серии: | Брекенридж Элкинс | |
Издательство: | Янус | |
Год издания: | 1992 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Джентльмен с Медвежьей речки"
Впервые предлагаемый российскому читателю вестерн американского писателя Роберта Э. Говарда (1896–1936 гг.) написан в яркой жизнерадостной манере Марка Твена и О'Генри. Герой романа, добродушный увалень Брекенридж Элнинс, ищет большого светлого чувства, но встречается в основном лишь с бандитами да дикими зверями.
Читаем онлайн "Джентльмен с Медвежьей речки". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (119) »
– Ах, вот даже как! Так послушай, Брекенридж Элкинс, что я тебе скажу! Любой из моих братьев – даже самый младший – побьет тебя одной левой! И только посмей дотронуться до них хотя бы пальцем – я тебя так отделаю! К тому же, да будет тебе известно, меня дома дожидается один парень, который способен разукрасить тебя в свинцовый горошек еще до того, как ты схватишься за свою ржавую пушку!
– Я и не претендую на звание артиллериста, – говорю я ей примирительно.– Только бьюсь об заклад, что мой двоюродный брат Джек Гордон не уступит твоему приятелю ни в меткости, ни в скорости стрельбы.
– Твой брат! – скривилась она в усмешке. – Да ты понятия не имеешь, что это за человек! Он работает ковбоем на ранчо у Дикой речки, а у нас остановился пообедать на пути за новой партией скота. Если бы ты хоть одним глазом взглянул на него, то вмиг отучился бы задаваться. Что у тебя за душой? Старый мул, пара мокасин да одежда из оленьей шкуры!
– Какого черта, Глория! Далась тебе моя одежда! Она удобнее, чем из домотканого полотна, потому и ношу!
– Ха! – усмехнулась она на это. – Ты бы видел мистера Вилкинсона! Уж он-то не станет носить одежду из шкур или из домотканого полотна. Его одежда покупная! Вот он – настоящий джентльмен. Шпоры позолочены, а по верху голенищ сапог клепки звездочками! А еще красный платок вокруг шеи – говорит, шелковый. Почему бы и нет? В жизни не видела ничего красивее! А рубашка в красную, зеленую и желтую полоски, белая стетсоновская шляпа и шестизарядный кольт с рукояткой, усыпанной жемчугом! А лошадь! Настоящая красавица, и сбруя на ней такая, что тебе, чурбан неотесанный, и во сне не приснится!
– Да чтоб он пропал! – воскликнул я, в свою очередь заводясь, – Если этот твой мистер Вилкинсон такой распрекрасный, что же ты не выскочишь за него замуж?
Черт возьми! Лучше бы мне было придержать язык! Ее глаза заметали молнии, в воздухе запахло грозой.
– А я и выскочу! – отрезала она.– Ты думаешь, что настоящий джентльмен не может сделать мне предложение? Так я докажу тебе! Я выйду за него замуж – и немедленно!
И в гневе обрушив мне на голову ведро с водой, она умчалась вверх по тропе.
– Глория, подожди! – кричал я вслед. Но к тому времени, когда я протер глаза и вытащил из волос дубовые щепки, ее уже и след простыл.
Александр тоже куда-то запропал. Скорее всего, заслышав повышенные тона Глории, он отошел вниз по ручью, чтобы не мешать разговору. Александр был воспитанным мулом и при первых признаках надвигающейся бури предпочитал, не мешкая, ретироваться, сохраняя при этом невозмутимое спокойствие. Я настиг его только через милю и, взобравшись в седло, вновь направил его копыта к дому Макгроу. В таком настроении у Глории хватило бы ума на что угодно, лишь бы только досадить мне, а она прекрасно знала, что нанесет мне смертельную рану, если выйдет замуж за этого ковбоя, чтоб ему провалиться! Она жестоко ошибалась, заподозрив, будто я считаю ее недостойной этого парня. Любой мужчина, в какую бы полоску ни была его рубашка, считался бы последним дураком, упусти он хоть малейшую возможность окрутить Глорию Макгроу.
Сердце у меня провалилось прямо в мокасины, когда мы, приблизились к группе ольховых деревьев – месту нашей последней ссоры. Мне кажется, она немного перебрала, описывая элегантность мистера Вилкинсона, но с другой стороны, как могла девушка, выросшая в нашей глуши, устоять перед трехцветной рубашкой и позолоченными шпорами? С ее слов выходило, что он и впрямь богач да к тому же красавчик. Свои шансы на успех я оценивал весьма критически. Практически все, что я имел из одежды, находилось в данный момент на мне; я в глаза не видел рубашки, купленной в магазине, и уж, конечно, не имел такой даже на праздник. Я никак не мог решить, что мне делать: грохнуться ли на тропу и завыть кугуаром или же отправиться домой за ружьем и прихлопнуть мистера Вилкинсона, пока тот не успел натворить черных дел.
И вот, пока я так раздумывал, на тропинке вдруг снова показалась Глория. Она неслась очертя голову, глаза выпучены, рот приоткрыт в испуге.
– Брекенридж! – выпалила она. – Ой, Брекенридж! Я, кажется, попалась!
– Ты это о чем? – спрашиваю.
– Представляешь? – затараторила она. – Оказывается, этот ковбой, мистер Вилкинсон, положил на меня глаз, как только вошел к нам в дом, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (119) »
Книги схожие с «Джентльмен с Медвежьей речки» по жанру, серии, автору или названию:
Роберт Ирвин Говард - Мирный странник Жанр: Юмористическая фантастика Серия: Брекенридж Элкинс |
Роберт Ирвин Говард - Джентльмен с Медвежьей речки (сборник) Жанр: Приключения про индейцев Год издания: 1992 Серия: Брекенридж Элкинс |
Роберт Ирвин Говард - Кордова ковбоев не жалует Жанр: Вестерн Серия: Брекенридж Элкинс |
Роберт Ирвин Говард - Пока клубился дым Жанр: Вестерн Серия: Брекенридж Элкинс |
Другие книги из серии «Брекенридж Элкинс»:
Роберт Ирвин Говард - Брекенридж Элкинс и налоги Жанр: Вестерн Серия: Брекенридж Элкинс |
Роберт Ирвин Говард - Кордова ковбоев не жалует Жанр: Вестерн Серия: Брекенридж Элкинс |
Роберт Ирвин Говард - Джентльмен с Медвежьей речки Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 1992 Серия: Брекенридж Элкинс |
Роберт Ирвин Говард - Джентльмен с Медвежьей речки (сборник) Жанр: Приключения про индейцев Год издания: 1992 Серия: Брекенридж Элкинс |